意味 | 例文 |
「尾翅」を含む例文一覧
該当件数 : 35431件
まだ私達はお会いしたばかりで、あなたのことは良く存じ上げておりません。
아직 우리는 만난 지 얼마 안됐고, 당신을 잘 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
上司に怒られた。
나는 상사에게 혼났다. - 韓国語翻訳例文
この列車にどなたかお医者さんは乗っておられますでしょうか。
이 열차에 누군가 의사 선생님이 타고 계십니까? - 韓国語翻訳例文
今片思いです。
지금 짝사랑입니다. - 韓国語翻訳例文
傷が早く治る。
상처가 빨리 낫는다. - 韓国語翻訳例文
少し耳が遠い。
약간 귀가 어둡다. - 韓国語翻訳例文
1時間前倒し
1시간 전으로 앞당김 - 韓国語翻訳例文
加工を行う時期
가공을 하는 시기 - 韓国語翻訳例文
根のような香り
뿌리 같은 향기 - 韓国語翻訳例文
あの女が悪い。
그 여자가 나쁘다. - 韓国語翻訳例文
道を横断する。
길을 횡단하다. - 韓国語翻訳例文
この度は、弊社の無理なお願いに奔走していただき感謝しております。
이번에는, 폐사의 무리한 요구에 애써주셔서 감사드립니다. - 韓国語翻訳例文
山田副主任にお手伝いいただいたおかげで、何とか完成に漕ぎ着けました。
야마다 부주임에게 도움을 받은 덕분에, 겨우 완성에 도달할 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
大阪の出版社で、医療業界向けの雑誌の編集に携わっております。
오사카의 출판사에서, 의료 업계용 잡지 편집에 종사하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
商用利用での弊社所有の画像の利用はお断りしております。
상용 이용에 있어서 폐사 소유 영상의 이용은 거절하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
思いもしません。
생각도 하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
春が待ち遠しい。
나는 봄이 매우 기다려진다. - 韓国語翻訳例文
先生に怒られる。
나는 선생님에게 혼난다. - 韓国語翻訳例文
あなたを思い出す。
당신을 떠올린다. - 韓国語翻訳例文
8時に起きました。
저는 8시에 일어났습니다. - 韓国語翻訳例文
落ち着いてください。
침착하세요. - 韓国語翻訳例文
予定通りに進む
계획대로 진행되다 - 韓国語翻訳例文
私は泳げません。
저는 수영 못합니다. - 韓国語翻訳例文
ボタンを押したら
버튼을 누르면 - 韓国語翻訳例文
ワルになった男
악당이 된 남자 - 韓国語翻訳例文
スタジオに戻る。
스튜디오에 돌아오다. - 韓国語翻訳例文
そう思いませんか?
그렇게 생각하지 않습니까? - 韓国語翻訳例文
そう思っていた。
그렇게 생각하고 있었다. - 韓国語翻訳例文
お仕事が忙しいにも関わらず、お越し頂きありがとうございます。
일이 바쁘심에도 불구하고, 와주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
条件を見直す。
조건을 재검토하다. - 韓国語翻訳例文
驚くべき費用だ。
놀라운 비용이다. - 韓国語翻訳例文
比の対応する値
비의 대응하는 가치 - 韓国語翻訳例文
炎症を抑える。
염증을 찌르다 . - 韓国語翻訳例文
俺がガンダムだ。
내가 건담이다. - 韓国語翻訳例文
俺に会いたいか?
나를 만나고 싶나? - 韓国語翻訳例文
俺様に逆らうな。
나를 거역하지 말라. - 韓国語翻訳例文
温泉につかる。
온천에 몸을 담그다. - 韓国語翻訳例文
温泉に行きました。
온천에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
温泉に浸かる。
온천에 몸을 담그다. - 韓国語翻訳例文
温泉に入った。
온천에 들어갔다. - 韓国語翻訳例文
音が聞こえない。
소리가 들리지 않는다. - 韓国語翻訳例文
音楽を演奏する。
음악을 연주하다. - 韓国語翻訳例文
音楽を聞きなさい。
음악을 들으세요. - 韓国語翻訳例文
音声が途切れる。
음성이 도중에 끊어지다. - 韓国語翻訳例文
下記の通りです。
다음과 같습니다. - 韓国語翻訳例文
広告事業において貴社のお役に立てればと考えています。
광고 사업에 있어서 귀사에 도움이 되었으면 하고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
現在お使いのネットワーク回線利用料よりもお安くご提供できます。
현재 사용하고 계신 네트워크 회선 이용료보다도 싸게 제공할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
リモコン用電池は付属しておりませんので、別途お求め下さい。
리모컨용 전지는 부속되어 있지 않으므로 별도로 구입하세요. - 韓国語翻訳例文
人々は恐れた。
사람들은 두려워했다. - 韓国語翻訳例文
その会費を送る。
나는 그 회비를 보낸다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |