「大らか」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 大らかの意味・解説 > 大らかに関連した韓国語例文


「大らか」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 706



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 14 15 次へ>

クラスの半のレベルよりも高く

반의 대반의 수준보다 높게 - 韓国語翻訳例文

その政治家が嫌いです。

저는 그 정치가가 너무 싫습니다. - 韓国語翻訳例文

この事業を引き継ぎ更に拡する。

이 사업을 인계하고 더욱더 확대한다. - 韓国語翻訳例文

体を事にして下さいね。

몸을 소중히 해주세요. - 韓国語翻訳例文

彼女は気性が荒くて好きです。

그녀는 성질이 거칠어 정말 좋습니다. - 韓国語翻訳例文

事業を引き継ぎ更に拡する。

사업을 계승하고 더욱 확대한다. - 韓国語翻訳例文

統領は定期的に会議を開く。

대통령은 정기적으로 회의를 연다. - 韓国語翻訳例文

私の娘は阪で働いています。

제 딸은 오사카에서 일하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼はラーメンが好物なんだって。

그는 라면이 가장 좋아하는 음식이래. - 韓国語翻訳例文

阪から台湾まで飛行機で2時間半かかる。

오사카에서 대만까지 비행기로 2시간 반 걸린다. - 韓国語翻訳例文

切符を買う場合、阪から札幌まで22490円かかる。

표를 살 경우, 오사카에서 삿포로까지 22490엔 든다. - 韓国語翻訳例文

力計測器から最負荷を測定する

힘 계수기로 최대 부하를 측정하다. - 韓国語翻訳例文

彼は来月から阪に単身赴任の予定です。

그는 다음 달부터 오사카에서 기러기 생활을 할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

時代の変化にともない、学もきく変革を迫られております。

시대의 변화에 따라, 대학도 크게 변혁을 독촉받고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

そちらできな地震が発生しましたが、皆さん丈夫でしたか?

그쪽에서 큰 지진이 발생했는데, 여러분 괜찮았어요? - 韓国語翻訳例文

日本では毎年、何人くらいの学生が学に行くことができますか?

일본에서는 매년, 몇 명 정도의 대학생이 대학에 갈 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

彼から諦めないことの切さを学んだ。

그에게 포기하지 않는 것의 소중함을 배웠다. - 韓国語翻訳例文

これからもっとクラブの時間を切にしようと思う。

나는 이제부터 더욱 동아리 시간을 소중히 하려고 한다. - 韓国語翻訳例文

これからもっとクラブの時間を切にしようと思う。

나는 앞으로 더 동아리 시간을 소중히 하려고 한다. - 韓国語翻訳例文

歯科に行って歯見てもらったら変なことになってた。

치과에 가서 검진을 해보니 큰 문제가 있었다. - 韓国語翻訳例文

彼らは声で話しながら、食事をしていました。

그들은 큰 소리로 이야기하며, 식사하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

歯科に行って歯見てもらったら変なことになってた。

치과에 가서 이 검사 받았더니 큰일 나 있었다. - 韓国語翻訳例文

しかし、今日は午後から真夏日になり変暑かった。

하지만, 오늘은 오후부터 폭염으로 아주 더웠다. - 韓国語翻訳例文

高速バスに乗って阪から岡山に向かっています。

고속버스를 타고 오사카에서 오카야마로 향하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私が阪に引っ越してからかなりの日数がたった。

내가 오사카로 이사하고 난 지 제법 날짜가 지났다. - 韓国語翻訳例文

明日、その会は何時から始まりますか?

내일, 그 대회는 몇 시부터 시작됩니까? - 韓国語翻訳例文

私が阪に引っ越してからかなりの日数がたった。

내가 오사카로 이사하고 나서 상당한 날이 지났다. - 韓国語翻訳例文

彼らの製品は、私達のきな力になる。

그들의 제품은, 우리의 큰 힘이 된다. - 韓国語翻訳例文

これからもこのクラリネットを切にしたい。

나는 앞으로도 이 클라리넷을 소중히 하고 싶다. - 韓国語翻訳例文

人の道から外れた人は嫌いです。

인간의 도리에서 벗어난 사람은 질색입니다. - 韓国語翻訳例文

なぜ騙されて金を支払ったのか信じられない。

나는 왜 속아서 거액을 냈는지 믿어지지 않는다. - 韓国語翻訳例文

壁の崩壊から25年を祝う規模な式典が行われた。

장벽이 붕괴된 지 25년을 축하하는 대규모 행사가 열렸다. - 韓国語翻訳例文

壁の崩壊から25年を祝う規模な式典が行われた。

벽의 붕괴로부터 25년째를 기념하는 대규모 식전이 열렸다. - 韓国語翻訳例文

阪から福岡に引っ越しをするので、荷造りしています。

오사카에서 후쿠오카로 이사하므로, 짐을 싸고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

4月から彼は都内の学に通います。

4월부터 그는 도내의 대학에 다닙니다. - 韓国語翻訳例文

8月に北海道から阪へ引っ越した。

8월에 홋카이도에서 오사카로 이사했다. - 韓国語翻訳例文

冬休みを迎えたのは晦日になってからだった。

겨울 방학을 맞이한 것은 섣달 그믐날이 되면서였다. - 韓国語翻訳例文

どうやったらきくてきれいなパパイヤがなるか、知ってるか?

어떻게 하면 크고 예쁜 파파야가 되는지, 알고 있나? - 韓国語翻訳例文

1月5日に阪からパリに帰ると言っていました。

당신은 1월 5일에 오사카에서 파리로 돌아간다고 말했습니다. - 韓国語翻訳例文

上方筋から口の買いが出された模様だ。

카미가타 부근에서 대규모의 매수가 나온 모양이다. - 韓国語翻訳例文

学を卒業してから毎年1回、海外旅行をしている。

나는 대학을 졸업하고 매년 1번, 해외여행을 하고 있다. - 韓国語翻訳例文

何かと物入りだから変有り難いです。

이것저것 비용이 드니까 매우 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

もしかしたらきな間違いをしているかもしれません。

저는 어쩌면 큰 실수를 하고 있는지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文

その部屋はきな窓から太陽の光が入り、とても明るい。

그 방은 큰 창문으로부터 햇볕이 들어와, 매우 밝다. - 韓国語翻訳例文

電車の中からその花火会を見ました。

저는, 전철 안에서 그 불꽃놀이 대회를 봤습니다. - 韓国語翻訳例文

こちらの体の納期は分かりますか?

이것의 대강 납기는 알 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

その件について使館から回答が来ました。

그 건에 대해서 대사관에서 답장이 왔습니다. - 韓国語翻訳例文

粗付加価値は前年度から幅に減少した。

총부가 가치는 전년도보다 큰 폭으로 감소했다. - 韓国語翻訳例文

それがどういうきさの市場なのか分からない。

그것이 얼마나 큰 시장인지 모른다. - 韓国語翻訳例文

アラスカの湿地では木は育つのを妨げられている。

알래스카의 습지에서는 큰 나무는 자라는 것을 방해받고 있다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 14 15 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS