「大らか」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 大らかの意味・解説 > 大らかに関連した韓国語例文


「大らか」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 706



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 14 15 次へ>

ルガーは第一次世界戦以来よく知られてきた。

루거는 제1차 세계대전 이후 잘 알려져왔다. - 韓国語翻訳例文

犯した失態の重さが明らかになった。

저지른 실수의 중대함이 명백해졌다. - 韓国語翻訳例文

そこは人から子供までみんなが楽しめる美術館です。

그곳은 어른에서 아이까지 모두가 즐길 수 있는 미술관입니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は子供の頃から人しい子だった。

그녀는 어릴 때부터 얌전한 아이였다. - 韓国語翻訳例文

そして、これからもこれを切に使います。

그리고 저는 앞으로도 그것을 소중히 쓰겠습니다. - 韓国語翻訳例文

量の水が甲板排水口から流れ出ていた。

대량의 물이 갑판 배수구에서 흘러 나와 있었다. - 韓国語翻訳例文

今日から学で韓国語を学び始めました。

오늘부터 대학에서 한국어를 배우기 시작했습니다. - 韓国語翻訳例文

だからお互いを理解することはとても切です。

그래서 서로를 이해하는 것은 매우 중요합니다. - 韓国語翻訳例文

彼らの食事と洗濯の世話で変忙しかった。

나는 그들의 식사와 빨래를 하느라 너무 바빴다. - 韓国語翻訳例文

今週の日曜から阪に帰省しました。

저는 이번 주 일요일부터 오사카에 귀성했습니다. - 韓国語翻訳例文

新幹線から見える景色が好きです。

저는 신칸센에서 보이는 경치가 무척 좋습니다. - 韓国語翻訳例文

彼をこれからもずっと事に育てていきたい。

나는 그를 앞으로도 소중히 키우고 싶다. - 韓国語翻訳例文

私の住んでいる場所は阪からすごく離れている。

내가 살고 있는 곳은 오사카에서 매우 떨어져 있다. - 韓国語翻訳例文

これからも彼女を切にしたいです。

앞으로도 저는 그녀를 소중히 하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

私も彼みたいな大らかな心を持ちたい。

나도 그와 같은 느긋한 마음을 가지고 싶다. - 韓国語翻訳例文

それによる彼らの損害はきかった。

그것에 의한 그들의 손해는 컸다. - 韓国語翻訳例文

高速バスに乗って阪から広島に行きました。

고속버스를 타고 오사카에서 히로시마로 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

その学に入学してから6年間広島に住んでいます。

저는 그 대학에 입학하고 나서부터 6년간 히로시마에 살고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

この花火会をずっと前から楽しみにしていた。

나는 이 불꽃 대회를 오래전부터 기대하고 있었다. - 韓国語翻訳例文

阪工場は、8月12日から8月16日まで閉鎖となります。

오사카 공장은, 8월 12일부터 8월 16일까지 폐쇄됩니다. - 韓国語翻訳例文

彼らは岸に向かって型ボートをこいだ。

그들은 물가를 향해서 대형 보트를 저었다. - 韓国語翻訳例文

犯した失態の重さが明らかになった。

저지른 실수의 중대성이 밝혀졌다. - 韓国語翻訳例文

もし私が阪に行ったら、私と会ってくれますか。

만약 제가 오사카에 가면, 저와 만나주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

生まれてからずっと阪に住んでいます。

태어나서 쭉 오사카에 살고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

外国語は難しいけれど、頑張り屋さんだから丈夫。

외국어는 어렵지만, 당신은 열심히 하는 사람이라 괜찮아. - 韓国語翻訳例文

7月7日から家族と分に行きました。

저는 7월 7일부터 가족과 오이타에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

彼からたくさんの切なことを教わりました。

그에게 많은 중요한 것을 배웠습니다. - 韓国語翻訳例文

そのカエルは、どれくらいのきさですか。

그 개구리는, 어느 정도의 크기입니까? - 韓国語翻訳例文

学入試が近いから、勉強をしてるよ。

대학 입시가 가까워져서, 공부하고 있어. - 韓国語翻訳例文

阪の本社から仙台へ異動になりました。

저는 오사카 본사에서 센다이로 이동하게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文

私は7月7日から家族と分に行きました。

저는 7월 7일부터 가족과 오이타에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

子供から人まで幅広く参加している。

아이부터 어른까지 폭넓게 참가하고 있다. - 韓国語翻訳例文

学入試が近いから、勉強をしてるよ。

대학 입시가 가까워서, 공부하고 있어. - 韓国語翻訳例文

市場がきく動いたからといって深追いは禁物である。

시장이 크게 움직이고 있었기 때문이라고 해서 지나친 추격은 금물이다. - 韓国語翻訳例文

癌に関係する要因については、差は見られなかった。

암에 관계하는 요인에 대해서는, 큰 차이는 보이지 않았다. - 韓国語翻訳例文

学3年生は秋から就職活動を始める。

대학교 3학년은 가을부터 취직활동을 시작한다. - 韓国語翻訳例文

これからもそういう環境を切にしたいです。

저는 앞으로도 그런 환경을 소중히 하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

その電車はどのくらいで阪に着くだろうか?

그 전철은 언제쯤 오사카에 도착할까? - 韓国語翻訳例文

これら二つのサブセット間におけるきな違いは無かった。

이 두개의 서브셋 사이에 큰 차이는 없었다. - 韓国語翻訳例文

彼女は都会に暮らしているが、心は田舎女のままだ。

그녀는 대도시에서 살고 있지만, 마음은 시골 소녀 그대로다. - 韓国語翻訳例文

言葉が分からなくて変だと思うけど、これからも頑張ろうね。

말을 몰라서 힘들다고 생각하지만, 앞으로도 열심히 하자. - 韓国語翻訳例文

学に受かりたいと思うのならば、しっかりと勉強しなくてはならない。

대학에 붙고 싶다고 생각하는 거라면, 제대로 공부해야 한다. - 韓国語翻訳例文

その会社は彼らの新製品が、あたかも21世紀の発明であるかのように宣伝した。

그 회사는 그들의 신제품이 마치 21세기의 대발명이라도 되는 듯 대선전했다. - 韓国語翻訳例文

丈夫ですから心配しないでください。

괜찮으니까 걱정하지 마세요. - 韓国語翻訳例文

これからきな戦争が無いように願いたいです。

앞으로 큰 전쟁이 없기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

彼らは家族の事な一員である犬も連れてきた。

그들은 가족의 소중한 일원인 개도 데려왔다. - 韓国語翻訳例文

あなたにもらったカップは切に使ってます。

당신에게 받은 컵은 소중하게 사용하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

茶道を始めた理由は着物が好きだからです。

다도를 시작한 이유는 기모노를 좋아하기 때문입니다. - 韓国語翻訳例文

彼らは私達の生活にとって一番切な人たちです。

그들은 우리들의 생활에서 가장 소중한 사람들입니다. - 韓国語翻訳例文

量の水がダムの水吐き口から放流されている。

대량의 물이 댐의 배수구에서 방류되기 시작했다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 14 15 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS