例文 |
「垂り尾」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2899件
優しくて思いやりのある方ですね。
친절하고 배려 깊은 분이시군요. - 韓国語翻訳例文
今日友達を駅まで送りました。
저는 오늘 친구를 역까지 데려다줬습니다. - 韓国語翻訳例文
足元で小石がバリバリ音を立てた。
발밑에서 돌멩이가 저르륵저르륵 소리를 냈다. - 韓国語翻訳例文
返事が遅くなりすいませんでした。
답이 늦어져 죄송했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは割りと大人しいです。
그들은 비교적 얌전합니다. - 韓国語翻訳例文
一つ手前の駅で降りてしまった。
나는 한 정거장 앞 역에서 내리고 말았다. - 韓国語翻訳例文
その料理は美味しそうですか?
그 요리는 맛있을 것 같습니까? - 韓国語翻訳例文
そのことでは怒ったりしません。
저는 그런 것으로 화나거나 하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
それはあなたのご察しの通りです。
그것은 당신의 짐작대로 입니다. - 韓国語翻訳例文
とても美味しそうな料理ですね。
정말 맛있어 보이는 음식이네요. - 韓国語翻訳例文
その料理はどれも美味しいです。
그 요리는 모두 맛있습니다. - 韓国語翻訳例文
美味しい中華料理が食べたいです。
맛있는 중국 요리를 먹고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
この料理が美味しかったです。
이 요리는 맛있었습니다. - 韓国語翻訳例文
これで私の自己紹介を終わります。
이것으로 제 자기소개를 마치겠습니다. - 韓国語翻訳例文
ホテルではまず温泉に入りました。
호텔에서는 먼저 온천에 들어갔습니다. - 韓国語翻訳例文
今日の授業はこれで終わりにします。
오늘 수업은 이걸로 마치겠습니다. - 韓国語翻訳例文
間違ってメールを送りませんでしたか?
실수로 메일을 보내지 않았습니까? - 韓国語翻訳例文
今日を思いっきり楽しんでね。
오늘을 마음껏 즐겨. - 韓国語翻訳例文
男は強いカロライナ訛りで話した。
남자는 강한 캐롤라이나 사투리로 말했다. - 韓国語翻訳例文
それはあなたの言った通りでした。
그것은 당신이 말한 대로였습니다. - 韓国語翻訳例文
夏休みがもう少しで終わります。
여름방학이 곧 끝납니다. - 韓国語翻訳例文
それは日本でしか起こりえない。
그것은 일본에서밖에 일어날 수 없다. - 韓国語翻訳例文
やはり自分で採ったものは美味しいな。
역시 스스로 키운 것은 맛있네. - 韓国語翻訳例文
その商品の品質は折り紙つきです。
그 상품의 품질은 보증됩니다. - 韓国語翻訳例文
この料理は熱々で美味しかった。
이 요리는 따끈하고 맛있었다. - 韓国語翻訳例文
申し訳ありませんが手遅れです。
죄송하지만 때를 놓쳤습니다. - 韓国語翻訳例文
多分夏もそろそろ終わりでしょう。
아마 여름도 이제 끝일 것입니다. - 韓国語翻訳例文
それはあまり甘くなくて美味しいです。
그것은 많이 달지 않고 맛있습니다. - 韓国語翻訳例文
親とは何とありがたいものでしょう!
부모란 정말 감사한 존재지요! - 韓国語翻訳例文
昨日で夏休みが終わりました。
어제로 여름 방학이 끝났습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女達は私よりオシャレです。
그녀들은 저보다 멋쟁이입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの料理は本当に美味しいです。
당신의 요리는 정말 맛있습니다. - 韓国語翻訳例文
りんごはとても美味しかったです。
사과는 정말 맛있었습니다. - 韓国語翻訳例文
餃子の皮がパリパリで美味しかった。
만두피가 바삭바삭하고 맛있었다. - 韓国語翻訳例文
それは思っていたよりは簡単でした。
그것은 생각했던 것보다 간단했습니다. - 韓国語翻訳例文
もし、行き違いで既にお支払いが完了しておりましたら済みでございましたら、本通知は破棄して下さい。
만약, 엇갈려서 이미 지급이 완료되었으면, 본 통지는 파기해 주세요. - 韓国語翻訳例文
それでは、当日会場でお目にかかれることを楽しみにしております。
그러면, 당일 회장에서 만나 뵙기를 기대하고 있겠습니다. - 韓国語翻訳例文
ポイントカードを無料でお作りしましょうか。
포인트 카드를 무료로 만들어드릴까요? - 韓国語翻訳例文
あなたのおかげで、素晴らしい旅行になりました。
당신 덕분에, 멋진 여행이 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
ご指摘いただいた点は、お客さまのおっしゃるとおりでございます。
지적해주신 점은, 고객님이 말씀하시는 대로입니다. - 韓国語翻訳例文
チェックイン前でも当日に限りお荷物をお預かりいたします。
체크인 전에도 당일에 한해서 짐을 보관해드립니다. - 韓国語翻訳例文
今晩私は家族で近所のお祭りに行くでしょう。
오늘 밤 나는 가족끼리 근처 축제에 갈 것이다. - 韓国語翻訳例文
突然お伺いしてしまい、申し訳ありませんでした。
돌연 방문해버려, 죄송했습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは主に家電を取り扱っております。
우리는 주로 가전제품을 취급하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
席に限りがありますので、朝食が終わり次第、次のお客様に席譲るようお願いいたします。
자리에 한계가 있으므로, 아침 식사가 끝나는 대로, 다음 손님에게 자리 양보를 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
日本に来たばかりで、慣れないことばかりですが、よろしくお願いします。
일본에 막 와서, 익숙하지 않은 것들이 넘쳐나지만, 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
お祭りではいろんな友達に久しぶりに会えてとてもうれしかったです。
축제에서는 여러 친구를 오랜만에 만날 수 있어서 매우 기뻤습니다. - 韓国語翻訳例文
タオルは無料で貸し出ししています。
수건은 무료로 대여하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
折返し電話下さい。
다시 전화해 주세요. - 韓国語翻訳例文
ご不明点などがありましたら、お手数ですがお電話いただけると幸いです。
불명확한 점이 있으면, 불편을 끼쳐드리지만 전화해 주시면 감사하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
例文 |