「入ら」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 入らの意味・解説 > 入らに関連した韓国語例文


「入ら」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 810



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 16 17 次へ>

課税仕とは課税売上から控除できる仕額のことである。

과세 매입은 과세 매출에서 공제할 수 있는 매입액이다. - 韓国語翻訳例文

正面り口からご館頂き、15階の受付窓口までお越し下さい。

정면 입구로 입관하시고, 15층 접수창구로 와주세요. - 韓国語翻訳例文

土足で家にるのと履物を脱いで家にるのとどちらが好きですか。

신발을 신은 채로 집에 들어오는 것과 신발을 벗고 집에 오는 것 중 어느 쪽이 좋습니까? - 韓国語翻訳例文

高速道路にはどこのICから入られましたか?

고속도로에는 어디 IC로 들어가셨습니까? - 韓国語翻訳例文

10年前なら、彼の理論は受けれられていただろう。

10년 전이라면, 그의 이론은 받아들여졌을 것이다. - 韓国語翻訳例文

私の妻は子供から贈られた本がとても気にった。

내 아내는 아이가 보낸 책을 마음에 들어 한다. - 韓国語翻訳例文

新しい情報を手したら、ご連絡いたします。

저는 새 정보를 입수하면, 연락드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたからの回答を受けれられません。

저는 당신의 대답을 받아들일 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

彼らの中からお気にりの子を見つけた。

나는 그들 중에서 마음에 드는 아이를 발견했다. - 韓国語翻訳例文

私たちは外国からの石油の輸を減らすべきである。

우리들은 외국으로부터의 석유의 수입을 줄어야 한다. - 韓国語翻訳例文

住人は火災保険に入らなければならない。

남편은 화재 보험에 들지 않으면 안 된다. - 韓国語翻訳例文

こちらへは危険なので立ち入らないで下さい。

이쪽은 위험하오니 들어가지 마세요. - 韓国語翻訳例文

彼らがそれを受けれるかどうかは分からない。

나는 그들이 그것을 받아들일지 어떨지는 모른다. - 韓国語翻訳例文

高速道路にはどこのICから入られましたか?

고속도로에는 어느 IC에서 들어오셨어요? - 韓国語翻訳例文

そこで売られる多くの物はイギリスからの輸品でした。

그곳에서 팔리는 많은 물건은 영국에서 온 수입품이었습니다. - 韓国語翻訳例文

何かまた新しい情報がったら連絡します。

뭔가 또 새로운 정보가 들어오면 연락하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

いたずらっぽい微笑をしながら、青年が部屋にってきた。

장난스러운 미소를 하면서 청년이 방에 들어왔다. - 韓国語翻訳例文

暑かったので窓を開けていたら、セミが窓からってきた。

더워서 창문을 열어 놨더니, 매미가 창문으로 들어왔다. - 韓国語翻訳例文

窓を開けていたら、セミが窓からってきた。

창문을 열었더니, 매미가 창문으로 들어왔다. - 韓国語翻訳例文

札を行うところからまた始めないとならないでしょうね。

입찰하는 것부터 다시 시작해야 하네요. - 韓国語翻訳例文

また、彼らはそれらを個人的に購されたのでしょうか?

또, 당신은 그것들을 개인적으로 구입하신걸까요? - 韓国語翻訳例文

毎日の暮らしの中で何かしらの運動を取りれる。

매일의 삶 속에서 어떤 운동을 도입하다. - 韓国語翻訳例文

いくら沢山有っても、気に入らなければ、無いのと同じ。

아무리 많이 있다고 해도, 마음에 드는 것이 없으면, 없는 것과 같다. - 韓国語翻訳例文

以前食べにったレストランの定食がおいしかったので、みんなでった。

이전 먹으러 간 레스토랑 정식이 맛있었으므로, 모두가 들어갔다. - 韓国語翻訳例文

社員向けの新しいパソコン30台の購について承認します。

신입사원 대상의 새 컴퓨터 30대의 구매에 관해서 승인합니다. - 韓国語翻訳例文

船積書類を手したら、あなたに連絡します。

선적 서류를 입수하면, 당신에게 연락하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

もし購を希望でしたら、ご連絡下さい。

만약 구매를 원하신다면, 연락 주세요. - 韓国語翻訳例文

ラジオを手したら私に電話してください。

라디오를 입수하면 저에게 전화해 주세요. - 韓国語翻訳例文

私の娘は遂に新しい携帯電話を手にれたらしい。

내 딸은 마침내 새 휴대전화가 생긴 것 같다. - 韓国語翻訳例文

そこはオイラの部屋だから勝手にるなよ。

그곳은 우리의 방이니까 맘대로 들어가지 마. - 韓国語翻訳例文

あなたのホテルに宿泊する時、かならず連絡をれます。

저는 당신의 호텔에 숙박할 때, 반드시 연락을 넣겠습니다. - 韓国語翻訳例文

妹のお気にりはやわらかい枕です。

여동생이 마음에 드는 것은 부드러운 베개입니다. - 韓国語翻訳例文

するなら、すぐに連絡をください。

구입할 거라면, 바로 연락 주세요. - 韓国語翻訳例文

注文した品がっていなかったので、調べてもらえますか?

주문한 물건이 들어있지 않았으므로, 알아봐 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

新しいシステムの導の仕方について彼から教わる。

새로운 시스템의 도입방식에 대해서 그에게 배운다. - 韓国語翻訳例文

貴社から購したソフトウェアについてご連絡いたします。

귀사로부터 구입한 소프트웨어에 대해 연락드립니다. - 韓国語翻訳例文

窓ガラスが割られた教室は立ちりが禁止されている。

유리창이 깨진 교실은 출입이 금지되어 있다. - 韓国語翻訳例文

この欄には0から99の数字を力してください。

이 란에는 0부터 99의 숫자를 입력해 주세요. - 韓国語翻訳例文

彼女から私に嬉しい連絡がった。

그녀에게서 나에게 기쁜 연락이 왔다. - 韓国語翻訳例文

グラスにっている量が半分になったらつぐ。

잔에 들어 있는 양이 반으로 줄면 따른다. - 韓国語翻訳例文

フライパンを熱してから卵をれてください。

프라이팬을 가열하고 나서 달걀을 넣으세요. - 韓国語翻訳例文

セールにおける、来場者の購額はどのくらいでしたか?

세일에서, 손님들의 구매액은 어느 정도였습니까? - 韓国語翻訳例文

病原体が小孔から体に侵した。

병원체가 소공에서부터 몸으로 침입했다. - 韓国語翻訳例文

彼らは次の9月までに村の学校のスタッフをれ替えなければならない。

그들은 다음 9월까지 마을 학교의 직원을 교체해야 한다. - 韓国語翻訳例文

グッズを買おうと中にったら人がたくさんいて、2時間半くらい並んだ。

물건을 사려고 안에 들어가자 사람이 많이 있어서, 2시간 정도 줄 섰다. - 韓国語翻訳例文

眠る薬を点滴かられていきます。

잠 오는 약을 점적 주사해 가겠습니다. - 韓国語翻訳例文

ワインを開けたらすぐ栓をして冷蔵庫にれてください。

포도주를 개봉하면 즉시 뚜껑을 닫고 냉장고에 넣어 주세요. - 韓国語翻訳例文

今日は2日だから場料が1200円だと言われた。

오늘은 2일이라서 입장료가 1200엔이라고 했다. - 韓国語翻訳例文

赤が気に入らなければ青に交換しましょうか?

적색이 마음에 들지 않으면 청색으로 교환해 드릴까요? - 韓国語翻訳例文

作品についての批評は受けれられません。

작품에 관한 비평은 받아들일 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 16 17 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS