意味 | 例文 |
「人外」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 13113件
本当に肌が綺麗だ。
정말로 피부가 아름답다. - 韓国語翻訳例文
先生が怖そうに見えた。
나는 선생님이 무섭게 보였다. - 韓国語翻訳例文
文字数に制限がある。
문자 수에 제한이 있다. - 韓国語翻訳例文
そこには大自然がある。
그곳에는 대자연이 있다. - 韓国語翻訳例文
肌に透明感が出てきた。
피부에 투명감이 나왔다. - 韓国語翻訳例文
生活が便利になる。
생활이 편리해지다. - 韓国語翻訳例文
アプリに問題がある。
앱에 문제가 있다. - 韓国語翻訳例文
文化祭が9月にある。
문화제가 9월에 있다. - 韓国語翻訳例文
12000円に消費税が付きます。
12000엔에 소비세가 붙습니다. - 韓国語翻訳例文
本当に意味があった。
정말 의미가 있었다. - 韓国語翻訳例文
人生が劇的に変わる。
내 인생은 극적으로 바뀐다. - 韓国語翻訳例文
生活が便利になる。
생활이 편해지다. - 韓国語翻訳例文
本当に英語が下手です。
저는 정말 영어가 서툽니다. - 韓国語翻訳例文
勤務地が異動になりました。
근무지가 옮겨졌습니다. - 韓国語翻訳例文
それがまさに問題です。
그것이 바로 문제입니다. - 韓国語翻訳例文
昨日ジョンが家に来た。
어제 존이 집에 왔다. - 韓国語翻訳例文
それには税金が掛かる。
그것에는 세금이 든다. - 韓国語翻訳例文
彼女が書いた本は人気があった。
그녀가 쓴 책은 인기가 있었다. - 韓国語翻訳例文
海外は日本と文化が大きく違う。
해외는 일본과 문화가 크게 다르다. - 韓国語翻訳例文
完全に道に迷う可能性がある。
완전히 길을 잃을 가능성이 있다 - 韓国語翻訳例文
そこに行くことが困難になりました。
그곳에 가는 것이 곤란해졌습니다. - 韓国語翻訳例文
誠に残念な事態になりましたが。
정말로 유감스러운 사태가 됐습니다만. - 韓国語翻訳例文
インク残量がすぐに確認できる。
잉크 잔량을 바로 확인할 수 있다. - 韓国語翻訳例文
日本に長く住みたい?
일본에 오래 살고 싶어? - 韓国語翻訳例文
2012年7月10日
2012년 7월 10일 - 韓国語翻訳例文
学芸員になりたいです。
학예원이 되고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
違いに順応しなさい。
차이에 순응하세요. - 韓国語翻訳例文
いい加減にしろ、ガキ。
적당히 해라, 꼬마. - 韓国語翻訳例文
映画館に行きたい。
나는 영화관에 가고 싶다. - 韓国語翻訳例文
訴訟が一番多い国
소송이 가장 많은 나라 - 韓国語翻訳例文
日本の味が恋しい。
나는 일본의 맛이 그립다. - 韓国語翻訳例文
上海蟹が食べたいです。
상하이 게가 먹고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
日本が恋しいです。
일본이 그립습니다. - 韓国語翻訳例文
一体何が問題ですか?
대체 뭐가 문제입니까? - 韓国語翻訳例文
何が一番欲しいですか。
무엇이 가장 갖고 싶습니까? - 韓国語翻訳例文
入院した事がない。
나는, 입원한 적이 없다. - 韓国語翻訳例文
あいにく、明日は映画に行けません。
저는, 공교롭게도, 내일은 영화를 보러 못 갑니다. - 韓国語翻訳例文
私が病院に着いた時には、彼は既に死んでいた。
내가 병원에 도착했을 때는, 그는 이미 죽어있었다. - 韓国語翻訳例文
全員が毎日ストイックに筋肉トレーニングをするので、腹筋が割れている。
모두가 매일 금욕적으로 근육 훈련을 하므로, 복근이 있다. - 韓国語翻訳例文
2011年3月21日現在
2011년 3월 21일 현재 - 韓国語翻訳例文
皆さんが思っている以上に彼は全然気にしていない。
여러분이 생각하고 있는 것 이상으로 그는 전혀 신경 쓰지 않는다. - 韓国語翻訳例文
何か間違いがあったら、ごめんなさい。
무언가 실수가 있었으면, 미안합니다. - 韓国語翻訳例文
何がそんなに面白いのですか。
뭐가 그렇게 재미있는 건가요? - 韓国語翻訳例文
何でこんなに帰りが遅いのですか。
왜 이렇게 늦게 돌아오는 건가요. - 韓国語翻訳例文
友人の父が日本に来ている。
친구의 아버지가 일본에 와 있다. - 韓国語翻訳例文
若い女の子にとても人気がある。
젊은 여자아이에게 아주 인기가 있다. - 韓国語翻訳例文
私には日本人の友達がいます。
저에게는 일본인 친구가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
念のために確認したいのですが。
만약을 위해 확인하고 싶습니다만. - 韓国語翻訳例文
私が人間を好きになることはない。
내가 인간을 좋아하게 될 일은 없다. - 韓国語翻訳例文
もしケンが今手があいているならば、彼に頼むことができる。
만약 켄이 지금 손이 비어있다면, 그에게 부탁할 수 있다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |