例文 |
「中居」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 4682件
まだ一回しか海外に行ったことがない。
나는 아직 한 번 밖에 해외에 간 적이 없다. - 韓国語翻訳例文
彼らはその会議にまだ1回しか参加していない。
그들은 그 회의에 아직 1번밖에 참여하지 않았다. - 韓国語翻訳例文
私たちはあなたの深い理解を求めます。
우리는 당신의 깊은 이해를 구합니다. - 韓国語翻訳例文
今あなたの町には高いビルがたくさんありますか?
지금 당신의 마을에는 높은 빌딩이 많이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたの会社はいつ創業開始したのですか?
당신의 회사는 언제 창업을 시작한 건가요? - 韓国語翻訳例文
その会議で話されている内容を理解する。
나는 그 회의에서 이야기되고 있는 내용을 이해한다. - 韓国語翻訳例文
彼女の世界観は芸術的でとても奇怪なものだ。
그녀의 세계관은 예술적이어서 너무 기괴하다. - 韓国語翻訳例文
その演劇部には少しの人数しかいない。
그 연극부에는 소수의 인원밖에 없다. - 韓国語翻訳例文
あなたの周りに通訳をしてくれる人が誰かいますか?
당신 주변에 당신에게 통역을 해주는 사람이 누군가 있습니까? - 韓国語翻訳例文
意識改革の施策を打っていく段階になってきました。
의식 개혁 시책을 펼쳐갈 단계가 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
この言葉を聞くと温かい気持ちになります。
저는, 이 말을 들으면 따뜻한 기분이 듭니다. - 韓国語翻訳例文
今回のあなたの展覧会の成功を祈念しています。
이번 당신의 전람회의 성공을 기원하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
その貝は貝類学者でも知らないほど珍しい。
그 조개는 패류학자도 모를 만큼 드물다. - 韓国語翻訳例文
その場所で夏は花火大会が開催されます。
그곳에서 여름에 불꽃놀이가 개최됩니다. - 韓国語翻訳例文
今、あなたが会社に貢献できていることはどんなことですか。
지금, 당신이 회사에 공헌할 수 있는 것은 어떤 것입니까? - 韓国語翻訳例文
今、あなたが会社に貢献できていると思うことはどんなことですか。
지금, 당신이 회사에 공헌하고 있다고 생각하는 것은 어떤 것입니까? - 韓国語翻訳例文
海外旅行に行かなくなったので、英会話をどんどん忘れている。
해외여행에 가지 않아서, 영어 회화를 점점 잊고 있다. - 韓国語翻訳例文
海外旅行で簡単な日常会話ができるようになりたい。
나는 해외여행에서 간단한 일상회화를 할 수 있게 되고 싶다. - 韓国語翻訳例文
高度な被分析物濃度により、高い検出限界値が可能になる。
고도의 피분석물 농도에 의해, 높은 검출 한계치가 가능하게 된다. - 韓国語翻訳例文
根本的に問題を解消するには大規模な改修が必要となります。
근본적으로 문제를 해소하려면 대규모 수리가 필요합니다. - 韓国語翻訳例文
私は、次の会社でも、あなたの会社と仕事をするかもしれない。
나는, 다음 회사에서도, 당신의 회사와 일을 할 수도 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたたちが回答してくれないので、テストを開始したいのにできません。
당신들이 대답해주지 않아서, 저는 테스트를 시작하고 싶은데 할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの周りにあなたに通訳をしてくれる人が誰かいますか?
당신 주변에 당신에게 통역을 해주는 사람이 누군가 있습니까? - 韓国語翻訳例文
一度会社で働き始めると、一生その会社で働かなければならないということはない。
한번 회사에서 일하기 시작하면, 당신은 일생 그 회사에서 일하지 않으면 않된다는 것은 없다. - 韓国語翻訳例文
今、あなたが一番なりたいと思ってる職業は何ですか。
지금, 당신이 가장 되고 싶다고 생각하는 직업은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
あなたはこの世界の中で一番大切な人です。
당신은 이 세상에서 가장 소중한 사람입니다. - 韓国語翻訳例文
なるべく早くこの悩みが解消できるといいな。
되도록 빨리 이 고민이 해결되면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文
夕食会でお酒がないと、腹を割って話すことができない。
나는 저녁 식사에서 술이 없으면, 본심을 말할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
開業までまだ七ヶ月もあるし、何があるかわからないよ。
개업까지 아직 7개월이나 있고, 뭐가 있는지 모르겠어. - 韓国語翻訳例文
今のあなたの中文は翻訳しないで理解できた。
지금 당신의 중국어 문장은 번역하지 않고 이해했다. - 韓国語翻訳例文
あなたが話している相手がその意味を理解できない限り、
당신이 말하고 있는 상대가 그 의미를 이해하지 못하는 한. - 韓国語翻訳例文
長いような、短いような留学生活だった。
길기도, 짧기도 한 유학 생활이었다. - 韓国語翻訳例文
あなたは1年前は私のおなかの中いいた。
너는 1년 전에는 나의 뱃속에 있었다. - 韓国語翻訳例文
残念ながら今回は工場内部を見学できなかった。
아쉽지만 이번에는 공장 내부를 견학하지 못했다. - 韓国語翻訳例文
夫の言い分が理解できないから、離婚を納得できない。
나는 남편의 이야기를 이해할 수 없어서, 이혼을 납득할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
私が改善しなければいけないことは何かありますか?
제가 개선해야 하는 점은 뭔가 있습니까? - 韓国語翻訳例文
今、あなたが一番楽しみなことは何ですか?
지금, 당신이 가장 기다려지는 일은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
それは何の解決にもならないことを知っている。
그것은 아무런 해결도 되지 않는다는 것을 나는 알고 있다. - 韓国語翻訳例文
いつになったら私は大人になれますか?
언제 저는 어른이 될 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
私があなたが何を好きなのか理解しました。
제가 당신이 뭘 좋아하는지 이해했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女とは一回も同じクラスになったことがない。
그녀와는 한 번도 같은 반이 된 적이 없다. - 韓国語翻訳例文
夏休みなので、彼らは気分が開放的になっている。
여름 방학이라, 그들은 기분이 개방적으로 되었다. - 韓国語翻訳例文
あなたが何を言っているのか理解しやすくなりました。
당신이 무엇을 말하고 있는지 이해하기 쉽게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
まず友好的な協議を通じ、これを解決しなければならない。
먼저 우호적인 협의를 통해, 이것을 해결해야만 한다. - 韓国語翻訳例文
好きなものを好きなだけ買い、好きなものを好きなだけ食べれる。
좋아하는 것을 원하는 만큼 사고, 좋아하는 것을 원하는 만큼 먹는다. - 韓国語翻訳例文
いったい、私は何度同じ事を言わなければならないのですか。
대체, 저는 몇 번이나 같은 것을 말해야 합니까? - 韓国語翻訳例文
ペットが大きくなればなるほど、飼い主はペットがかわいくなくなった。
애완동물이 커질수록, 주인은 애완동물이 귀엽지 않아졌다. - 韓国語翻訳例文
歯科医から親知らずが痛くなった時には抜かなければならないと言われています。
저는 치과의사에게 사랑이가 아파졌을 때는 뽑아야 한다고 들었습니다. - 韓国語翻訳例文
その女性は少なくとも1日に4回は服用しなければならない。
그 여자는 적어도 하루에 4번은 복용하지 않으면 안 된다. - 韓国語翻訳例文
会議中、一言も発言しなかった者は次回の会議に参加できないものとします。
회의 중, 한 마디도 발언하지 않은 사람은 다음 회의에 참석할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
例文 |