例文 |
「三田真央」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1737件
昨日の夜、お酒を飲みに行きました。
어제저녁, 술을 마시러 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
お正月休みに海外へ行きました。
저는 설 휴가에 해외에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
でも私は明日お休みします。
하지만 나는 내일 쉽니다. - 韓国語翻訳例文
友達におみやげを買いました。
친구에게 선물을 사줬습니다. - 韓国語翻訳例文
おばあちゃんからみかんを貰いました。
저는 할머니에게 귤을 받았습니다. - 韓国語翻訳例文
おまわりさんに聞いてみたら?
경찰 아저씨한테 물어보면 어때? - 韓国語翻訳例文
あなたにまたお会いできるのを楽しみにしております。
저는 당신을 또 만날 수 있기를 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたを見直しました。
당신을 다시 봤습니다. - 韓国語翻訳例文
彼のお見舞いに行った。
그의 병문안을 갔다. - 韓国語翻訳例文
海やお祭りに行った。
나는 바다나 축제에 갔다. - 韓国語翻訳例文
前回お休みをいただきすみませんでした。
지난번 휴가를 받아서 죄송했습니다. - 韓国語翻訳例文
海の見える丘に住みたいと思っていました。
저는 바다가 보이는 언덕에 살고 싶다고 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文
お店を予約したらお知らせします。
저는 가게를 예약하면 알려드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
お土産はお口に合いましたか?
선물은 입맛에 맞았습니까? - 韓国語翻訳例文
間違いを見落としました。
실수를 간과했습니다. - 韓国語翻訳例文
すぐに夏休みは終わってしまいました。
금방 여름방학은 끝나버렸습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは遅い夏休みをとりました。
우리는 늦은 여름 휴가를 얻었습니다. - 韓国語翻訳例文
水またはお湯で、1日5粒を目安にお飲みください。
물 또는 뜨거운 물로, 하루 5알을 기준으로 드세요. - 韓国語翻訳例文
お店を外から見ていて、たまたまあなたが目に入りました。
가게를 밖에서 보다가, 우연히 당신이 눈에 들어왔습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたのお店に来てしまいました。
저는 당신의 가게에 와버렸습니다. - 韓国語翻訳例文
お昼休みには自宅に戻ります。
점심 휴식 시간에는 집에 돌아갑니다. - 韓国語翻訳例文
机の下にあるお酒を飲みます。
책상 밑에 있는 술을 마십니다. - 韓国語翻訳例文
彼らの訪問を楽しみにしております。
그들의 방문을 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
席はカウンターのみとなっております。
자리는 카운터만으로 되어있습니다. - 韓国語翻訳例文
最後までゆっくりとお楽しみ下さい。
마지막까지 천천히 즐겨주세요. - 韓国語翻訳例文
今後の講義も楽しみにしております。
앞으로의 강의도 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私の姉もお酒を飲みません。
저의 언니도 술을 마시지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
私は6日から8日までお休みです。
나는 6일부터 8일까지 쉽니다. - 韓国語翻訳例文
私の同僚はお盆休みをとります。
제 동료는 오봉 휴가를 냅니다. - 韓国語翻訳例文
明日のレッスンはお休みします。
내일의 수업은 쉬도록 합니다. - 韓国語翻訳例文
今日はお休みさせて頂きます。
오늘은 쉬겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私を見直しましたか?
저를 다시 봤습니까? - 韓国語翻訳例文
また私に笑顔を見せて。
또 내게 웃는 얼굴을 보여줘. - 韓国語翻訳例文
お目にかかれます日を楽しみにいたしております。
뵐 수 있는 날을 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
蝉の死骸が道ばたに落ちていました。
매미의 시체가 길바닥에 떨어져 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
高知に行ってみたいと思いました。
저는 고치에 가보고 싶다고 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文
仕事を終えた後、飲みに行きました。
저는 일을 끝낸 후, 술을 마시러 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
そこにまた行ってみたいです。
저는 그곳에 또 가보고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたとお会いするのを楽しみしておりました。
나는 당신과 만날 것을 기대하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
マツが南向きの斜面を覆っていた。
소나무가 남향 경사면을 덮고 있었다. - 韓国語翻訳例文
お盆休みに墓参りをした。
나는 오봉 휴가에 성묘를 했다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたにお土産を送ります。
나는 당신에게 선물을 보냅니다. - 韓国語翻訳例文
ご母堂様のご急逝を悼み、謹んでお悔み申上げます。
어머님의 급서를 애도하고, 삼가 조의를 표합니다. - 韓国語翻訳例文
まずは取り急ぎお見舞いのみにて失礼いたします。
우선은 급히 위로의 말씀으로 실례하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
この商品は組み立て済みの状態でお届けします。
이 제품은 조립된 상태로 도착합니다. - 韓国語翻訳例文
私の夏休みは、家族で奄美大島に旅行に行きました。
제 여름 방학은, 가족끼리 아마미오 섬으로 여행을 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
この前この本を読み終えました。
저는 예전에 그 책을 다 읽었습니다. - 韓国語翻訳例文
お話をいただいたにも関わらず、お役に立てずにすみません。
말씀해주신 것과 상관없이, 도움이 되어드리지 못해 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは動物園で多くの動物を見て楽しみました。
우리는 동물원에서 많은 동물을 보고 즐겼습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはその映画を観るのを大いに楽しみました。
우리는 그 영화를 보는 것을 매우 기대했습니다. - 韓国語翻訳例文
例文 |