「メルシン」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > メルシンの意味・解説 > メルシンに関連した韓国語例文


「メルシン」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 3302



<前へ 1 2 .... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 .... 66 67 次へ>

あなたにこの間私が読んだ本をお奨めする。

당신에게 요사이 내가 읽은 책을 권한다. - 韓国語翻訳例文

腹の出た男性のほとんどは脂肪を腹腔内に溜めている。

배 나온 남자의 대부분은 지방을 복강내에 쌓고 있다. - 韓国語翻訳例文

センザンコウの皮膚は体重の5分の1を占めている。

천산갑의 피부는 체중의 5분의 1을 차지하고 있다. - 韓国語翻訳例文

マロン派はレバノンの人口の約30%を占める。

마론파는 레바논의 인구의 약 30%를 차지한다. - 韓国語翻訳例文

信じられない眺めにぽかんと口をあけて見とれる

믿을 수 없는 전망을 멍하니 입을 벌리고 바라보다 - 韓国語翻訳例文

練習のために荷車に楽器を積んで歩いた。

나는 연습을 위해 짐수레에 악기를 싣고 걸었다. - 韓国語翻訳例文

芦ノ湖で遊覧船に乗って富士山を眺めるのも良い。

아시노코에서 유람선을 타고 후지산을 바라보는 것도 좋다. - 韓国語翻訳例文

私たちはその部分を取り戻すためにがんばっている。

우리는 그 부분을 되찾기 위해서 일하고 있다. - 韓国語翻訳例文

私は自分の子供のためにならなんだってする。

나는 내 아이를 위해서라면 무엇이든 한다. - 韓国語翻訳例文

そのホテルのメイドは私たちを眺めのいいツインルームへ案内した。

그 호텔의 메이드는 우리를 경치 좋은 트윈 룸으로 안내했다. - 韓国語翻訳例文

彼は感染症のため挫滅組織切除手術を受ける予定だ。

그는 감염증 때문에 괴사 조직 절제 수술을 받을 예정이다. - 韓国語翻訳例文

メーカーを変えて、最新の製品を購入することに決めました。

업체를 바꾸고, 최신 제품을 사기로 정했습니다. - 韓国語翻訳例文

彼に、来週の水曜日までその締め切りを延期するように提案している。

그에게, 다음 주 수요일까지 그 마감을 연기하도록 제안하고 있다. - 韓国語翻訳例文

そのため、これを追加情報として入力する必要があると判断した。

그래서, 나는 이것을 추가 정보로서 입력할 필요가 있다고 판단했다. - 韓国語翻訳例文

乱獲のため、ここに生息するシマウマの数は減少してきている。

남획 때문에, 여기에 사는 얼룩말의 수는 감소하고 있다. - 韓国語翻訳例文

心エコー図は心臓のイメージを表して、心臓の状態を診断するために用いられる。

초음파 심장 진단도는 심장의 이미지를 나타내고, 심장의 상태를 진단하기 위해서 이용된다. - 韓国語翻訳例文

利益を増幅するためには、営業サイクルを短縮する必要がある。

이익을 증폭하기 위해서는 영업 사이클을 단축할 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文

添付書類の図面が欲しいです。

저는 첨부 서류의 도면이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文

このメールには返信しないでください。

이 메일에는 답장하지 마세요. - 韓国語翻訳例文

何度かに分けてメール送信します。

저는 몇 번에 나누어 메일을 송신하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

私とメールのやり取りをしませんか?

저랑 이메일을 주고받지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文

メールの返信が遅くなりました。

메일의 답장이 늦어졌습니다. - 韓国語翻訳例文

メールを関係者に転送してください。

메일을 관계자에게 전송해주세요. - 韓国語翻訳例文

私のメールは届きませんでしたか?

제 메일은 도착하지 않았습니까? - 韓国語翻訳例文

間違ってメールを送信してしまった。

실수로 메일을 보내버렸다. - 韓国語翻訳例文

世間のためになるように行動すれば、あなたは生きる糧を与えられるでしょう。

세간을 위해서 행동하면, 당신은 양식을 받을 것이다. - 韓国語翻訳例文

将来先生になるために家庭教師やチューターをやる人もいるようです。

미래에 선생님이 되기 위해 가정 교사나 튜터를 하는 사람도 있는 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文

その会社の価値を見定めるためには永続価値をよく検討する必要がある。

그 회사의 가치를 확인하기 위해서는 영속 가치를 잘 검토할 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文

貴社の成長を速めるための戦略的経営コンサルティングを提供いたします。

귀사의 성장을 높이기 위한 전략적 경영 컨설팅을 제공합니다. - 韓国語翻訳例文

在庫の確認をお願いするために、このメールをお送りしています。

재고 확인을 부탁하기 위해, 이 편지를 보내고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

いじめをやっている人は、少しでいいからいじめられている人の気持ちを考えて欲しいと思います。

저는 왕따를 시키는 사람은, 조금이라도 괴롭힘당하는 사람의 기분을 생각해줬으면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文

あなた方が日本の美しさや文化を楽しめるような写真を選びました。

당신이 일본의 아름다움과 문화를 즐길 수 있는 사진을 골랐습니다. - 韓国語翻訳例文

ある番組で、山田さんが電子メールについて説明をしていた。

어떤 방송에서, 야마다 씨가 전자 메일에 관해 설명을 하고 있었다. - 韓国語翻訳例文

私は英印混血の方たちのために尽力したい。

나는 영국 인도 혼혈인들을 위해 전력을 다하고 싶다. - 韓国語翻訳例文

商品のイメージ画像をメールに添付してお送りします。

상품의 이미지 영상을 메일로 첨부해서 보냅니다. - 韓国語翻訳例文

我々は、自社の飲料水の顧客内シェアを高めるため、マーケティング方法を探るつもりだ。

우리는, 자사의 음료수의 고객 점유율을 높이기 위해서, 마케팅 방법을 찾을 계획이다. - 韓国語翻訳例文

職務発明が企業に帰属するのか個人に帰属するのかを決めるのは非常に難しい問題だ。

직무 발명이 기업에 귀속되는지 개인에게 귀속되는지를 결정하는 것은 매우 어려운 문제이다. - 韓国語翻訳例文

彼はラビになるため、ユダヤ教の文書の高度な研究のための専門学校で勉強した。

그는 랍비가 되기 위해 유대교 문서의 고도의 연구를 위한 전문학교에서 공부했다. - 韓国語翻訳例文

若くて健康なうちに出来るだけお金をたくさん貯めるようにしなさい。

어리고 건강할 때 할 수 있는 한 돈을 많이 모아두려고 하세요. - 韓国語翻訳例文

卒論を書くために厚生経済学に関する勉強をしているところです。

저는 졸업 논문을 쓰기 위해 후생 경제학에 관한 공부를 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼はそのコンテストにエントリーするために写真を撮っている。

그는 그 콘테스트에 참가하기 위해서 사진을 찍고 있다. - 韓国語翻訳例文

そのためには、製品の品質とサービスの品質を向上させる必要がある。

그러기 위해서는, 제품의 품질과 서비스의 품질을 향상시킬 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文

私はできるだけ早く自分の人生の軸足を決めたいと考えている。

나는 가능한 한 빨리 내 인생의 축을 정하고 싶다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文

あなたの書類を確認したら、他の市で市民税を納めている事が判明しました。

당신의 서류를 확인하니, 다른 시에서 시민 세금을 내고 있는 것이 판명되었습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちのテストの目的はレベルの確認をするためです。

우리 테스트의 목적은 레벨의 확인을 하기 위함입니다. - 韓国語翻訳例文

私たちのテストの目的はレベルの確認をするためです。

우리의 시험의 목적은 수준 확인을 하기 위함입니다. - 韓国語翻訳例文

調理室やランチルームをこちらにまとめ、地域開放する。

조리실이나 점심 식사실을 이쪽으로 정리해서, 지역 개방하다. - 韓国語翻訳例文

私にとって、英語でメールする事は面倒だ。

나에게있어서, 영어로 메일을 하는 것은 귀찮다. - 韓国語翻訳例文

ボルトの締め付けが不十分だと外れる事があります。

볼트의 조임이 불충분하면 떨어질 때도 있습니다. - 韓国語翻訳例文

ユノカル基準を適用するため、その会社は事業および存在自体に対する脅威が存在すると信じる合理的根拠があることを証明した。

유노컬 기준을 적용하기 위해 그 회사는 사업 및 존재 자체에 대한 위협이 존재한다고 믿는 합리적 근거가 있음을 증명했다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 .... 66 67 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS