意味 | 例文 |
「バシシン」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 5981件
特殊品の場合
특수품의 경우 - 韓国語翻訳例文
一緒に頑張ろう。
함께 열심히 하자. - 韓国語翻訳例文
罰金を支払う。
벌금을 낸다. - 韓国語翻訳例文
私も頑張ります。
저도 열심히 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私の出番です。
제 차례입니다. - 韓国語翻訳例文
明日から頑張る。
내일부터 힘낼 것이다. - 韓国語翻訳例文
私の番はいつ?
내 순서는 언제야? - 韓国語翻訳例文
資産の売却益
자산 매각익 - 韓国語翻訳例文
お仕事頑張って。
일하는 것 힘내. - 韓国語翻訳例文
ハンバーグのレシピ
햄버그 요리법 - 韓国語翻訳例文
実写版の映画
실사판 영화 - 韓国語翻訳例文
私も頑張ります。
저도 힘내겠습니다. - 韓国語翻訳例文
会社のメンバー
회사 멤버 - 韓国語翻訳例文
トレードポイントは、しばしばロンドン証券取引所のライバルとして位置づけられる。
트레이드 포인트는 종종 런던 증권 거래소의 경쟁자로 규정된다. - 韓国語翻訳例文
メンバーは指定された場所にいなければならない。
멤버는 지정된 장소에 있어야 한다. - 韓国語翻訳例文
優勝目指して頑張って!
우승을 목표로 열심히 해! - 韓国語翻訳例文
一緒に頑張りましょう。
함께 노력합시다. - 韓国語翻訳例文
私は本当に馬鹿でした。
나는 정말로 바보였습니다. - 韓国語翻訳例文
今度は梨を栽培したい。
이번에는 배를 재배하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
あなたに時間があれば、一緒に晩ご飯を食べましょう。
당신에게 시간이 있다면, 같이 저녁을 먹읍시다. - 韓国語翻訳例文
ファンが喜んでくれれば私は2倍嬉しい。
팬들이 기뻐해 주면 나는 2배로 기쁘다. - 韓国語翻訳例文
消費者に利用場面を教えて浸透させ、市場を創造しなければなりません。
소비자에게 이용 장면을 가르쳐 침투하고, 시장을 창조해야 합니다. - 韓国語翻訳例文
返金依頼書はどのようにして処理すればよろしいでしょうか?
환불의뢰서는 어떻게 처리하면 좋을까요? - 韓国語翻訳例文
アルバイトをしませんか。
아르바이트를 하지 않겠습니까. - 韓国語翻訳例文
一時払い終身保険
일시 지불 종신 보험 - 韓国語翻訳例文
ナンバー1としての日本
넘버 1로서의 일본 - 韓国語翻訳例文
自分自身に縛られる。
나는 나 자신에게 구속당한다. - 韓国語翻訳例文
晩御飯を食べましたか。
저녁밥을 먹었습니까? - 韓国語翻訳例文
バスケが好きなんでしょ?
농구 좋아하지? - 韓国語翻訳例文
アルバイトをしませんか。
아르바이트를 안 합니까? - 韓国語翻訳例文
バスはいつ来るんでしょう…。
버스는 언제 올까요... - 韓国語翻訳例文
私は練習を頑張った。
나는 연습을 열심히 했다. - 韓国語翻訳例文
認証識別番号
인증 식별 번호 - 韓国語翻訳例文
彼は乗馬を楽しんだ。
그는 승마를 즐겼다. - 韓国語翻訳例文
板金加工しない?
판금 가공 안 해? - 韓国語翻訳例文
今後も頑張るでしょう。
저는 앞으로도 열심히 할 것입니다. - 韓国語翻訳例文
モデル年収と実際の支払額との間にはしばしばギャップがある。
모델 수입과 실제 지불액과의 사이에는 종종 차이가 있다. - 韓国語翻訳例文
練習をがんばろうと思います。
저는 연습을 열심히 하려고 합니다. - 韓国語翻訳例文
明日、銀行に行かなければなりません。
저는 내일, 은행에 가야 합니다. - 韓国語翻訳例文
歌の練習をがんばっています。
노래 연습을 열심히 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
商品の改良版が完成しました。
상품의 개량판을 완성했습니다. - 韓国語翻訳例文
最高裁判所は原審取消とした。
대법원은 원심취소로 했다. - 韓国語翻訳例文
そんな裏話があったんだ。
그런 뒷얘기가 있었구나. - 韓国語翻訳例文
興味のある仕事を選ばなければなりません。
당신은 관심 있는 일을 골라야 합니다. - 韓国語翻訳例文
私たちには学ばなければならないことがたくさんある。
우리에게는 배워야 할 것이 많이 있다. - 韓国語翻訳例文
3週間分の新聞を検証しなければならない。
나는 3주간의 신문을 검증해야만 한다. - 韓国語翻訳例文
起業してしばらくはレンタルオフィスで仕事をしていました。
창업하고 한동안은 대여 오피스를 사용하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
何とも香ばしい香りだろう。
너무 향기로운 냄새다. - 韓国語翻訳例文
夕飯を用意しなければならない。
저녁을 준비해야 한다. - 韓国語翻訳例文
今までの人生、後悔ばかりしてきた。
지금까지의 인생, 후회만 해왔다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |