例文 |
「ニッタ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 18233件
前からそれをあなたに聞きたかった。
전부터 그것을 당신에게 묻고 싶었다. - 韓国語翻訳例文
また東京に行きたいと思った。
나는 다시 도쿄에 가고 싶다고 생각했다. - 韓国語翻訳例文
あなたが元気になったら会いたいです。
당신이 건강해지면 만나고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたに嫌われたと思っていた。
당신에게서 미움받았다고 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたがここにいたなんて知らなかった。
당신에 이곳에 있었다니 몰랐다. - 韓国語翻訳例文
またそこに行きたいと思った。
또 그곳에 가고 싶다고 생각했다. - 韓国語翻訳例文
あなたに言いたかったことはこれです。
제가 당신에게 하고 싶었던 말은 이것입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたたちに被害が無くて良かった。
당신들에게 피해가 없어서 다행이다. - 韓国語翻訳例文
あなたの期待に応えられなかった。
나는 당신의 기대에 응하지 못했다. - 韓国語翻訳例文
あなたにもう一度会いたかった。
나는 당신을 다시 한번 만나고 싶었다. - 韓国語翻訳例文
それは私が食べたかったのに。
그것은 내가 먹고 싶었는데. - 韓国語翻訳例文
またそこに行きたいと思った。
나는 다시 거기에 가고 싶다고 생각했다. - 韓国語翻訳例文
今度そこに行ったらあなたに日本食を料理したいです。
이번에 그곳에 가면 저는 당신에게 일본식을 요리해주고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
明日も学校に行くと彼は言った。
내일도 학교에 간다고 그는 말했다. - 韓国語翻訳例文
ホットケーキにのったバター
핫케이크에 얹힌 버터 - 韓国語翻訳例文
私にはその発想はなかった。
나에게는 그 발상은 없었다. - 韓国語翻訳例文
私と夫は彼の大ファンになった。
나와 남편은 엄청난 팬이 됐다. - 韓国語翻訳例文
母は私にクッキーを作ってくれた。
어머니는 나에게 쿠키를 만들어 주었다. - 韓国語翻訳例文
朝食を食べずに学校へ行った。
나는 아침을 먹지 않고 학교에 갔다. - 韓国語翻訳例文
私の妻は実家に戻った。
내 아내는 친가로 돌아갔다. - 韓国語翻訳例文
私にとっての特効薬はあなたです。
제게 있어서 특효약은 당신입니다. - 韓国語翻訳例文
いったんリセット状態にする。
일단 초기화 상태로 한다. - 韓国語翻訳例文
貴方とずっと一緒にいたい。
당신과 항상 같이 있고 싶다. - 韓国語翻訳例文
絶対スペインに行ってみたいです。
꼭 스페인에 가보고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
働きながら学校に通った。
나는 일하면서 학교에 다녔다. - 韓国語翻訳例文
いわゆるボッタクリに遭った。
이른바 바가지에 당했다. - 韓国語翻訳例文
結果的に私はそれを断った。
결과적으로 나는 그것을 거절했다. - 韓国語翻訳例文
私は夫を迎えに行った。
나는 남편을 마중 나갔다. - 韓国語翻訳例文
わたしと一緒に歌ってくれませんか。
저와 함께 노래 부르지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
百貨店で母にセーターを買った。
백화점에서 엄마를 위해 스웨터를 샀다. - 韓国語翻訳例文
あなたが私の撮った写真が気に入ったのだと思いました。
저는, 당신이 제가 찍은 사진이 마음에 들었다고 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文
私が買った振袖を娘たちに着せたいと願っていました。
저는 제가 산 후리소데를 딸들에게 입히고 싶다고 바랐습니다. - 韓国語翻訳例文
毎日が楽しくなってきた。
나는 나날이 즐거워졌다. - 韓国語翻訳例文
一日中私は眠かった。
온종일 나는 졸렸다. - 韓国語翻訳例文
あれから二年経った。
그로부터 2년이 지났다. - 韓国語翻訳例文
私は入院しなかった。
나는 입원하지 않았다. - 韓国語翻訳例文
それは彼に送ってもらった資料と異なっていた。
그것은 그에게 받은 자료와 달랐다. - 韓国語翻訳例文
彼は思った以上に早く良くなっていった。
그는 생각 이상으로 빨리 좋아졌다. - 韓国語翻訳例文
その壁に飾ってあった絵がとても可愛らしかった。
그 벽에 걸려 있었던 그림이 매우 예뻤다. - 韓国語翻訳例文
子供が成人し、夫は亡くなり、今ではたった一人になってしまった。
아이가 어른이 되고, 남편은 죽고, 지금은 혼자가 되어버렸다. - 韓国語翻訳例文
早く家に戻ってあなたとチャットしたかった。
빨리 집으로 돌아가 당신과 채팅 하고 싶었다. - 韓国語翻訳例文
あんたどうやってこんなヤッピーたちと友達になったの?
너는 어떻게 이런 여피들이랑 친구가 된거야? - 韓国語翻訳例文
あなたのバッグが手元に戻ったと知って安心しました。
저는 당신의 가방이 수중에 돌아왔다고 알게 되어 안심했습니다. - 韓国語翻訳例文
学校へ、彼に頼まれた本をもっていって、手渡した。
학교에, 그에게 부탁받은 책을 가지고 가서, 전해줬다. - 韓国語翻訳例文
あなたともっと密接に仕事をしたかった。
나는 당신과 더 밀접하게 일을 하고 싶었다. - 韓国語翻訳例文
電車が雷雨で動かなかったために出勤できなかった。
전철이 뇌우때문에 움직이지 않아서 나는 출근할 수 없었다. - 韓国語翻訳例文
もっとあなたと一緒に過ごしたかった。
더 당신과 함께 지내고 싶었다. - 韓国語翻訳例文
彼女は友人の結婚式に出席するために日本に帰って来た。
그녀는 친구의 결혼식에 참석하기 위해 일본에 돌아왔다. - 韓国語翻訳例文
家に帰り着いたときには、兄はもう旅行に出た後だった。
집에 도착했을 때는, 형은 이미 여행을 떠난 뒤였다. - 韓国語翻訳例文
彼女のためを思ってやったことが、かえって裏目にでてしまった。
그녀를 위해 생각하고 한 일이, 오히려 역효과가 나고 말았다. - 韓国語翻訳例文
例文 |