意味 | 例文 |
「トリル」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 657件
実家から出て一人暮らしをしている。
나는 집에서 나와 혼자 생활하고 있다. - 韓国語翻訳例文
独りでご飯を食べるのが好きです。
혼자 밥 먹는 것을 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
独りでランチを食べるのが好きです。
혼자서 점심 먹는 것을 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
日本の文化を愛する一人です。
일본 문화를 사랑하는 한 사람입니다. - 韓国語翻訳例文
あの男の命は取り留めている。
저 남자의 목숨은 돌아와 있다. - 韓国語翻訳例文
彼らはそれに真面目に取り組んでいる。
그들은 그것에 열심히 임하고 있다. - 韓国語翻訳例文
鳥を駆除するための方策
새를 구제하기 위한 방책 - 韓国語翻訳例文
彼とコンタクトを取り続けている。
나는 그와 연락을 계속하고 있다. - 韓国語翻訳例文
鶏を網の上で毛焼きにする
닭을 그물 위에서 태워 털을 없애다 - 韓国語翻訳例文
ヌートリアはビーバーに似ている。
뉴트리아는 비버와 닮았다. - 韓国語翻訳例文
その人のビジネスに取り組んでいる。
그 사람의 비즈니스에 임하고 있다. - 韓国語翻訳例文
目の前を鳥が飛んでゆくのが見える。
눈앞을 새가 날아가는 것이 보인다. - 韓国語翻訳例文
料理を取り分ける皿を下さい。
요리를 나눠 담을 접시를 주세요. - 韓国語翻訳例文
食べてばかりいると太りますよ。
먹기만 하고 있으면 살쪄요. - 韓国語翻訳例文
外部会社との取引を成功させる。
외부회사와의 거래를 성공시키다. - 韓国語翻訳例文
何羽の鳥を見る事が出来ますか?
당신은 몇 마리의 새를 볼 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
それをしっかりと理解している。
나는 그것을 제대로 이해하고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼は腕全体に鳥肌がたっている。
그는 팔 전체에 소름이 돋아 있다. - 韓国語翻訳例文
私たちはこの施策を取り入れる。
우리는 이 시책을 받아들인다. - 韓国語翻訳例文
どこかで鳥がさえずるのが聞こえた。
어디선가 새가 지저귀는 소리가 들렸다. - 韓国語翻訳例文
鳥の声が聞こえてくるようです。
새소리가 들려오는 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
将来一人暮らしをするつもりだ。
나중에 혼자 살 예정이다. - 韓国語翻訳例文
要望を聞き取り調査する。
요망을 청취하고 조사하다. - 韓国語翻訳例文
彼女は悪魔に取り付かれている。
그녀는 악마에 씌어있다. - 韓国語翻訳例文
彼はその荷物を引き取りにくる。
그는 그 짐을 인수하러 온다. - 韓国語翻訳例文
関節炎とリウマチに関するセミナー
관절염과 류머티즘에 관한 세미나 - 韓国語翻訳例文
彼はその写真を撮りたがっている。
그는 그 사진을 찍고 싶어 한다. - 韓国語翻訳例文
年齢とともに化粧水もさっぱりよりもしっとりを重視するようになる。
나이가 들수록 화장수도 산뜻함보다도 촉촉함을 중시하게 된다. - 韓国語翻訳例文
くるみんは子育て支援にとり組む企業の認定マークである。
쿠루밍은 육아 지원에 몰두하는 지업의 인증 마크이다. - 韓国語翻訳例文
日本企業は業績をあげるため、能力主義人事制度をとり入れている。
일본 기업은 실적을 올리기 위해, 능력주의 인사제도를 적용하고 있다. - 韓国語翻訳例文
私は彼がそのグループのひとりの様に思えます。
저는 그가 그 그룹의 한 사람처럼 보입니다. - 韓国語翻訳例文
これは彼と私がやりとりしたメールです。
이것은 그와 제가 주고받은 메일입니다. - 韓国語翻訳例文
彼らのひとりがモルモン教徒だと言うことが分かった。
그들 중 한명이 모르몬 교도라는 것을 알았다. - 韓国語翻訳例文
今月中にアイルランドのビザをとりたいです。
저는 이달 중 아일랜드 비자를 받고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは奥のターンテーブルで荷物を引きとります。
우리는 안쪽 턴테이블에서 짐을 받습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたとのメールのやりとりを楽しんでいます。
저는 당신과 메일을 주고받는 것을 즐기고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
産卵鶏を育てるにはある程度の費用がかかる。
산란계를 키우려면 어느 정도의 비용이 든다. - 韓国語翻訳例文
写真に収められた美しい羽の鳥はウソ類の鳥であると思う。
사진에 담긴 아름다운 날개의 새는 홍관조류의 새라고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
彼独自のスタイルで光と色を表現することにとりかかった。
그만의 스타일로 빛과 색을 표현하는 일에 착수했다. - 韓国語翻訳例文
彼女は朝食をとりながらメールをチェックすることが日課になっています。
그녀는 아침을 먹으면서 메일을 확인하는 것이 일과가 되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文
販売促進はプル戦略における主要な取り組みである。
판매 촉진은 풀 전략의 주요한 매매 계약이다. - 韓国語翻訳例文
日本語で「地方取引所」とは札幌証券取引所または福岡証券取引所を意味する。
일본어로 “지방 거래소”라는 것은 삿포로 증권 거래소 또는 후쿠오카 증권 거래소를 의미한다. - 韓国語翻訳例文
取引先からメールが届きました。
거래처에서부터 메일이 왔습니다. - 韓国語翻訳例文
私は注水器にノズルを取り付けた。
나는 주수기에 노즐을 설치했다. - 韓国語翻訳例文
メールでの回答を受け取りました。
메일의 회답을 받았습니다. - 韓国語翻訳例文
車に自作のウーファーを取り付けた。
차에 직접 만든 우퍼를 설치했다. - 韓国語翻訳例文
ようやく落ち着きを取り戻した夜。
겨우 진정을 되찾은 밤. - 韓国語翻訳例文
必ずメダルを勝ち取ります。
꼭 메달을 차지합니다. - 韓国語翻訳例文
彼は鳴子で鳥を追い払った。
그는 딸랑이로 새를 쫓았다. - 韓国語翻訳例文
フィルター取付けの順番
필터 설치의 순서 - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |