「キーデイ」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > キーデイの意味・解説 > キーデイに関連した韓国語例文


「キーデイ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2030



<前へ 1 2 .... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 .... 40 41 次へ>

ポーランドの一番大きい美術館はどこですか?

폴란드의 가장 큰 미술관은 어디입니까? - 韓国語翻訳例文

僕らはカヌーをこいで洞窟に行きました。

그들은 카누를 저어 동굴에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちはいつか皆でベルギーに遊びに行きます。

우리는 언젠가 다 같이 벨기에로 놀러 갑니다. - 韓国語翻訳例文

私は来月からインターンとしてタイで働きます。

나는 다음달부터 인턴으로써 태국에서 일합니다. - 韓国語翻訳例文

シャワーの後の爽快感を言葉にすることができない。

나는 샤워 후의 상쾌한 느낌을 말로 할 수 없다. - 韓国語翻訳例文

私は、クラシック音楽コンサートに行きたいです。

저는, 클래식 음악 콘서트에 가고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女はアパートの契約手続きをしているところです。

그녀는 아파트 계약 절차를 밟고 있는 중입니다. - 韓国語翻訳例文

このケーブルはいたるところに配線できる。

이 케이블은 곳곳에 배선할 수 있다. - 韓国語翻訳例文

そのスケジュール表の修正をお願いできますか。

그 스케쥴표의 수정을 부탁할 수 있을까요? - 韓国語翻訳例文

その服は洗濯もドライクリーニングもできない。

그 옷은 세탁도 드라이크리닝도 할 수 없다. - 韓国語翻訳例文

オフィス内に新しくできたスタンドバーへ行ってみない?

오피스 안에 새로 생긴 스탠드바에 가 보지 않을래? - 韓国語翻訳例文

大人になったら、父とバーへ行きたいです。

어른이 되면, 아빠와 바에 가고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

できる事ならまた皆と一緒にサッカーがしたい。

할 수 있다면 나는 또 모두와 같이 축구를 하고 싶다. - 韓国語翻訳例文

一般的に「株式市場」と言うと、プライマリーマーケットではなく、セカンダリーマーケットを指している場合が多い。

일반적으로 「주식 시장」이라고 하면, 1순위 시장이 아니라 2순위 시장을 가리키고 있는 경우가 많다. - 韓国語翻訳例文

このメールを目的の相手に届けることが出来ませんでした。

이 메일을 목적의 상대에게 전할 수 없었습니다. - 韓国語翻訳例文

表ごとに集計データが確認できる。

표로 집계 데이터를 확인할 수 있다. - 韓国語翻訳例文

彼らの好意により、それらのデータを見ることができた。

나는 그들의 호의로 인해, 그 데이터들을 볼 수 있었다. - 韓国語翻訳例文

彼女はスポーツ大会で代表団を率いている。

그녀는 스포츠 대회에서 대표단을 이끌고 있다. - 韓国語翻訳例文

今はその駅に近い、仮住まいのアパートに住んでいます。

저는 지금은 그 역에 가까운, 임시 거처 아파트에 살고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

ゴールデンゲート銀行のマネタリーサーベイでは、定期預金が前年の5.1億ドルから57%増の8億ドルに増加したことが示されている。

골든 게이트 은행의 머니터리 서베이에서는 정기 예금이 전년의 5.1억 달러에서 57% 늘어난 8억 달러로 증가한 것으로 나타났다. - 韓国語翻訳例文

無料サービスでチップもいりません。出るときは道まで誘導してくれるんです。

무료 서비스로 팁도 필요 없습니다. 나올 때는 길까지 안내해 줍니다. - 韓国語翻訳例文

その経済レポートでは、株式市場でアーニングサプライズが果たす重要な役割を強調している。

그 경제 레포트에서는, 주식 시장에서 어닝서프라이즈가 하는 주요한 역할을 강조하고 있다. - 韓国語翻訳例文

ホームページで見たときの色と、実際の商品の色が少し違っているようです。

홈페이지에서 봤을 때의 색과, 실제 상품의 색이 조금 다른 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文

ローマには観光バスがあるので、いろいろな名所へ行きやすいです。

로마에는 관광버스가 있어서 여러 명소에 가기 쉽습니다. - 韓国語翻訳例文

ローマには観光バスがあるので、いろいろな名所へ行きやすいです。

로마에는 관광버스가 있으므로, 다양한 명소에 가기 쉽습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたのサポートのおかげで我々は大きな問題を解決できました。

당신의 지원 덕분에 저희는 큰 문제를 해결할 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

地元のスーパーの通路は人気の待ち合わせや出会いの場所になっている。

지역 슈퍼 통로는 인기 있는 약속과 만남의 장소가 되고 있다. - 韓国語翻訳例文

事実、顧客の意見によれば、あれは今までで最悪のキャンペーンでした。

사실, 고객의 의견에 따르면, 저것은 지금까지 최악의 캠페인이었습니다. - 韓国語翻訳例文

今の体制では十分な品質のサービスを提供し続けることができません。

현재의 체제로는 충분한 품질의 서비스를 제공할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

私は男の子のグループは嫌いではないけど好きでもありません。

저는 남자 그룹이 싫지는 않지만 좋지도 않습니다. - 韓国語翻訳例文

そのスーパーモデルは世界中の様々な雑誌の表紙を飾ってきた。

그 슈퍼 모델은 세계의 여러 잡지의 표지를 장식해 왔다. - 韓国語翻訳例文

私たちはお父さんの友人の家で夜バーベキューをしました。

우리는 아버지의 친구분 집에서 밤에 바비큐를 했습니다. - 韓国語翻訳例文

その場でお客様に合ったツアールートを作ってガイドをします。

저는 그 자리에서 손님에게 맞는 투어 루트를 만들어 안내합니다. - 韓国語翻訳例文

その場でお客様に合ったツアールートを組み立ててガイドをします。

저는 그 자리에서 손님에게 맞는 투어 루트를 짜서 안내합니다. - 韓国語翻訳例文

今夜はアフロ・キューバン・ジャズバンドがステージに登場する予定です。

오늘 밤은 아프로큐번 재즈 밴드가 무대에 등장할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

カニュレーションとは人体器官にチューブを差し込むことである。

케뉼러삽입은 인체 기관에 튜브를 꽂는 것이다. - 韓国語翻訳例文

託児所を併設するファミリーフレンドリー企業は、若い年代の間で大きな支持を集めている。

탁아소를 병설하는 가정 친화적 기업은, 젊은 연령대 사이에서 큰 지지를 얻고 있다. - 韓国語翻訳例文

このプロジェクトの内部収益率はハードルレートに達していないため、当社は投資できない。

이 프로젝트의 내부 수익률은 허들 레이트에 도달해있지 않았으므로, 당사는 투자할 수 없다. - 韓国語翻訳例文

このアイデアをぜひ聞いて欲しくてメールしたのです。

이 아이디어를 꼭 들려 주고 싶어 메일을 한 것입니다. - 韓国語翻訳例文

気づいていると思いますが、送り状はコピーのみです。

알고 있다고 생각하지만 송장은 복사본뿐입니다. - 韓国語翻訳例文

ジェーンが美しい声で歌っているのを聞いた。

나는 제인이 아름다운 목소리로 노래 부르는 것을 들었다. - 韓国語翻訳例文

ジェーンが美しい声で歌っているのを聞いた。

제인이 아름다운 목소리로 노래하고 있는 것을 들었다. - 韓国語翻訳例文

カスタマーインティマシーがもたらす企業にとっての利益のひとつは、顧客のニーズを予想することができるということである。

고객 친밀성이 가져오는 기업의 이익 중 하나는, 고객의 요구를 예상할 수 있다는 것이다. - 韓国語翻訳例文

このブルーレイディスクを無断でコピー、放送、貸与、売買することは法律で禁止されています。

이 블루레이 디스크를 무단 복제, 방송, 대여, 매매하는 것은 법률로 금지되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼の所属会社に詳細なデータを催促し、詳細なデータが入手できたらすぐに送ります。

저는 그의 소속 회사에 자세한 데이터를 독촉하고, 자세한 데이터를 입수하면 바로 보내겠습니다. - 韓国語翻訳例文

材料の選び方や正確な計量方法から、シンプルなシフォンケーキやスポンジケーキを手早く作る方法まで、ケーキ作りの基礎を学んでください。

재료 선택 방법이나 정확한 계량 방법에서부터, 간단한 시폰 케이크나 스펀지케이크를 빨리 만드는 방법까지, 케이크 만들기의 기초를 배우세요. - 韓国語翻訳例文

「ナイキ」はコーポレートブランドである以外に、様々な種類のスポーツウェアや用具に冠されるファミリーブランドでもある。

"나이키"는 기업 브랜드인 이외에, 스포츠 웨어와 용구에 나타나는 패밀리 브랜드이기도 하다. - 韓国語翻訳例文

カードにも書きましたが、お誕生日おめでとうございます。

카드에도 썼습니다만, 생일 축하합니다. - 韓国語翻訳例文

私がソファーで寝ていると妻が帰ってきた。

내가 소파에서 자고 있자 아내가 돌아왔다. - 韓国語翻訳例文

スマートフォンを使って、思った以上に上手く撮影できた。

스마트폰을 사용해서, 생각한 것보다 잘 촬영할 수 있었다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 .... 40 41 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2025 GRAS Group, Inc.RSS