「キーデイ」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > キーデイの意味・解説 > キーデイに関連した韓国語例文


「キーデイ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2030



<前へ 1 2 .... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 .... 40 41 次へ>

氏名の記入はローマ字ですか、漢字ですか。

이름의 기입은 로마자입니까, 한자입니까? - 韓国語翻訳例文

お支払は現金ですか、それともカードですか。

지불은 현금입니까, 아니면 카드입니까? - 韓国語翻訳例文

その映画はまるでドキュメンタリーのようです。

그 영화는 마치 다큐멘터리 같습니다. - 韓国語翻訳例文

ここでは、毎日キャッチボールをするのですか?

여기에서는, 매일 캐치볼을 하는 건가요? - 韓国語翻訳例文

明日、友人の結婚式でスピーチをする予定です。

저는 내일, 친구의 결혼식에서 스피치를 할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

私達は顧客にとって一番いいサービスを提供する事ができました。

우리는 고객에게 가장 좋은 서비스를 제공할 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

私達は顧客に一番いいサービスを提供する事ができました。

우리는 고객에게 가장 좋은 서비스를 제공할 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

データは、一定の規則に基づいて解析されます。

데이터는, 일정의 규칙에 근거하여 해석됩니다. - 韓国語翻訳例文

サッカーで学んだことを活かして将来の仕事の役に立てていきたいです。

축구에서 배운 것을 살려서 장래의 일에 유용하게 쓰고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

サッカーで学んだことを活かして将来の仕事の役に立てていきたいです。

축구에서 배운 것을 살려 장래의 일에 도움이 되고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

この保険カードは、7月の末まで有効です。来月から、その新しいカードが有効です。

이 보험카드는, 7월 말까지 유효합니다. 다음 달부터, 그 새로운 카드가 유효합니다. - 韓国語翻訳例文

自動車メーカーがしばしばディーラーに対して新車販売用にバックマージンを付与し、それが最終消費者に「キャッシュバック」として還元される。

자동차 메이커가 종종 딜러에 대해서 신차판매용 뒷돈을 건네고, 그것이 최종 소비자에게 “캐시백”으로 환원된다. - 韓国語翻訳例文

中止した理由はユーザーによる要求か、エラーによる失敗のどっちかである。

중지한 이유는 사용자에 의한 요구나, 에러에 의한 실패 둘 중 하나이다. - 韓国語翻訳例文

インバスケットトレーニングとは、ビジネススキルを向上させるためのバーチャルトレーニングである。

인바스켓 훈련이란, 비즈니스 스킬을 향상시키기 위한 가상 훈련이다. - 韓国語翻訳例文

プラネット銀行とグローバル・マシンズ社はオペレーティングリース取引で合意に達した。

플래닛 은행과 글로벌 머신즈 사는 오퍼레이팅·리스 거래로 합의했다. - 韓国語翻訳例文

彼は忙しかったので、サッカーの試合を見ることができませんでした。

그는 바빴으므로, 축구 시합을 볼 수 없었습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は忙しかったので、サッカーの試合を見ることができませんでした。

그는 바빴어서, 축구 경기를 볼 수 없었습니다. - 韓国語翻訳例文

メールで請求書くださいと彼に伝えてください。

메일로 청구서를 달라고 그에 전해 주세요. - 韓国語翻訳例文

今度は美味しいクッキーを作りたいです。

이번에는 맛있는 쿠키를 만들고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

ムンバイでは、パルシー教徒の一家の家に滞在しました。

뭄바이에서는 파르시 교도의 일가 집에서 체재했습니다. - 韓国語翻訳例文

タイでミーティングが開催されることが決まっている。

태국에서 미팅이 개최되는 것이 정해져 있다. - 韓国語翻訳例文

スキルアップセミナーはたいへん有意義でございました。

스킬 업 세미나는 매우 유익했습니다. - 韓国語翻訳例文

この資料はコピーが禁止されているので注意してください。

이 자료는 복사가 금지되어 있으므로 주의해주세요. - 韓国語翻訳例文

あなたの請求が確定次第、App Codeをメールで送信いたします。

당신의 청구가 확정되는 대로, App Code를 메일로 보내겠습니다. - 韓国語翻訳例文

代金についてはクレジットカードで支払いました。

대금에 대해서는 신용 카드로 지불했습니다. - 韓国語翻訳例文

マーケットタイミングは見込みに基づいているので危険だ。

시장 타이밍은 전망에 근거한 것이기에 위험하다. - 韓国語翻訳例文

オープン時期を教えて頂いてもよろしいでしょうか。

오픈 시기를 알려주실 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

下記フリーダイヤルで再配達の依頼を承ります。

아래 수신자 부담으로 재배달 의뢰를 받습니다. - 韓国語翻訳例文

ミニコンサートを不定期ですが開催しています。

미니 콘서트를 정기적이진 않지만 개최하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

携帯電話からは、下記のフリーダイヤルに電話してください。

휴대전화로는, 아래의 수신자부담 전화로 전화해 주세요. - 韓国語翻訳例文

トウィンキーはジャンクフードのシンボルであり、アメリカ人が大好きなおやつである。

트윙키는 정크 푸드의 상징이며 미국인이 아주 좋아하는 간식이다. - 韓国語翻訳例文

企業分析にあたっては定量データだけでなく定性データにも注目する必要がある。

기업 분석에 있어서는 정량 데이터 뿐만 아니라 정성 데이터에도 주목할 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文

非常に大きくて固いキャンディーがのどに詰まった。

매우 크고 딱딱한 사탕이 목에 막혔다. - 韓国語翻訳例文

電気用品安全法により、PSEマークのないものは販売できない。

전기용품 안전법에 의해 PSE마크가 없는 것은 판매할 수 없다. - 韓国語翻訳例文

このパスワードを解除するか新しいパスワードを設定しないとログインできない。

이 비밀번호를 해제하거나 새로운 비밀번호를 설정하지 않으면 로그인할 수 없다. - 韓国語翻訳例文

敵対的買収を避けるためにわれわれが最終的に選択したのが、ゴーイングプライベートであった。

적대적 인수를 피하기 위해서 우리가 최종적으로 선택한 것이 주식 비공개였다. - 韓国語翻訳例文

非常用電源としてディーゼル発電機が設置されています。

비상용 전원으로써 디젤 발전기가 설치되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文

そのデパートは元日以外は年中無休です。

그 백화점은 설 외에는 연중 무휴입니다. - 韓国語翻訳例文

今日、データ入力ばかりしていたので眼が疲れた。

오늘, 나는 데이터 입력만 해서 눈이 피곤하다. - 韓国語翻訳例文

今日、データ入力ばかりしていたので目が疲れた。

오늘, 나는 데이터 입력만 해서 눈이 피곤하다. - 韓国語翻訳例文

まずは履歴書を電子メールに添付の形でお送り下さい。

우선 이력서를 전자메일 첨부형식으로 보내주세요. - 韓国語翻訳例文

蓄積データが空ということでしょうか

축적 데이터가 비어있다는 건가요? - 韓国語翻訳例文

デパートは中国の客の対応で忙しかった。

백화점은 중국 고객의 대응으로 바빴다. - 韓国語翻訳例文

クラスメートは出しゃばりなので彼女のことを嫌っていた。

반 친구는 참견을 잘해서 그녀를 싫어했다. - 韓国語翻訳例文

この前プールに行ってとても楽しかったので、来年も行きたいです。

예전에 풀장에 가서 너무 재미있었어서, 내년에도 가고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの住んでいたアパートの前を通るとき、今でもあなたのことを思い出す。

당신이 살고 있던 아파트 앞을 지나갈 때, 지금도 당신을 떠올린다. - 韓国語翻訳例文

今日ではたくさんの大学でグローバル教育のプログラムを開講している。

오늘날에는 많은 대학에서 글로벌 교육 프로그램을 운영하고 있다. - 韓国語翻訳例文

あなたの住んでいたアパートの前を通るとき、今でもあなたのことを思い出す。

당신이 살고 있었던 아파트 앞을 지날 때, 지금도 당신을 떠올립니다. - 韓国語翻訳例文

アンケートでいただいた情報については、サービスの品質向上のために活用させていただきます。

앙케이트로 받은 정보에 관해서는, 서비스 품질 향상을 위해 활용됩니다. - 韓国語翻訳例文

来月までお待ち頂ければ、キャンペーン割引をご案内できるのですが、いかがでしょうか。

다음 달까지 기다려주시면, 캠페인 할인을 안내할 수 있는데, 어떠신가요? - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 .... 40 41 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2025 GRAS Group, Inc.RSS