意味 | 例文 |
「カルキ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 11292件
制約理論を用いることによって、手続きを妨げているものを理解することができるかもしれない。
제약 이론을 사용함으로써, 절차를 가로막고 있는 것을 이해할 수 있을지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
車で会社に行きます。
저는 자동차로 회사에 갑니다. - 韓国語翻訳例文
とても歩き疲れた。
나는 너무 걸어 다녀서 피곤하다. - 韓国語翻訳例文
家族とプールに行きます。
저는 가족과 수영장에 갑니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は歩き始めた。
그녀는 걷기 시작했다. - 韓国語翻訳例文
車で迎えにいきます。
차로 데리러 갑니다. - 韓国語翻訳例文
行きも帰りも歩く。
갈 때도 돌아올 때도 걷는다. - 韓国語翻訳例文
海岸沿いを歩きます。
저는 해변을 걷습니다. - 韓国語翻訳例文
歩いて図書館にいきます。
걸어서 도서관에 갑니다. - 韓国語翻訳例文
彼は歩き続けました。
그는 계속 걸었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は山を歩きました。
그는 일을 매우 빨리 한다. - 韓国語翻訳例文
配合を開示することはできませんが、サンプルは提供することはできます。
저는, 배합을 개시할 수는 없지만, 샘플을 제공할 수는 있습니다. - 韓国語翻訳例文
サンプルを入手して保管できるように規定を設ける必要がある。
샘플을 손에 넣어서 보관할 수 있도록 규정을 정할 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文
ときどき現れる彼の気難しさを私は無視することを覚えた。
가끔 나타나는 그의 신경질을 나는 무시하는 일로 배웠다. - 韓国語翻訳例文
日本は大衆消費社会からリサイクルを基本とする持続可能社会に変わるべきである。
일본은 대중 소비 사회에서 재활용을 기본으로 하는 지속 가능 사회로 변해야 한다. - 韓国語翻訳例文
この記事で紹介されていることは、調べてみる価値がある。
이 기사에서 소개되어있는 것은, 알아볼 가치가 있다. - 韓国語翻訳例文
いかなる故意にあいまいにする主義も拒否する
어떠한 반 계몽주의도 거절하다 - 韓国語翻訳例文
子どもは叱れば叱るほど、反抗的になることもある。
어린이는 꾸짖으면 꾸짖는 만큼, 반항적이 될 수도 있다. - 韓国語翻訳例文
その場所は窓があるので、明るく開放的である。
그 장소는 창문이 있어, 밝고 개방적입니다. - 韓国語翻訳例文
君が何をしているのかを知る必要がある。
네가 무엇을 하고 있는지를 알 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文
今日は以前から読みたかった本を借りることができた。
나는 오늘은 예전부터 읽고 싶었던 책을 빌릴 수 있었다. - 韓国語翻訳例文
銀行で入金されているか確認できていますか?
은행에서 입금되어 있는지 확인되어 있습니까? - 韓国語翻訳例文
彼は血液学的な病気にかかっている。
그는 혈액학적인 병에 걸렸다. - 韓国語翻訳例文
彼はそれがきっかけとなり、借金を抱えている。
그는 그것이 계기가 되어, 빚을 지고 있다. - 韓国語翻訳例文
会社から一年に30回の有給休暇を支給される。
회사에서 일 년에 30번의 유급휴가를 받는다. - 韓国語翻訳例文
時間が決まっているからできないということですか。
시간이 정해져 있어서 안된다는 건가요? - 韓国語翻訳例文
彼の事業は沈没しかかっていると聞きました。
그의 사업은 실패하고 있다고 들었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女はきらきら輝くものがついたドレスを着ている。
그녀는 반짝반짝 빛나는 것이 달린 드레스를 입고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼は彼女の自慢話を聞くのに飽き飽きしている。
그는 그녀의 자랑을 듣는 데 싫증을 내고 있다. - 韓国語翻訳例文
帰るとき、私たちはとてもかわいい電車に乗ることができました。
돌아갈 때, 우리는 매우 귀여운 전철에 탈 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
有関節の特徴のあるその機器は物を容易につかむことができる。
유관절의 특징이 있는 그 기기는 물건을 쉽게 잡을 수 있다. - 韓国語翻訳例文
この地域の人口統計から興味深い傾向を読み取ることができる。
이 지역의 인구 통계에서 매우 흥미로운 경향을 알아차릴 수 있었다. - 韓国語翻訳例文
顔幅と眼距離の関係はゆるやかに相関がある。
얼굴 폭과 눈 거리의 관계는 약간 상관이 있다. - 韓国語翻訳例文
君から簡単に説明してもらえると助かるよ。
너에게로부터 간단하게 설명을 받으면 도움이 될 거야. - 韓国語翻訳例文
環境・職業による癌にかかるリスク
환경·직업으로 인한 암에 걸릴 위험 - 韓国語翻訳例文
あなたが得る権利があると信じている何かをその会社が要求している。
당신이 얻을 권리가 있다고 믿고 있는 무언가를 그 회사가 요구하고 있다. - 韓国語翻訳例文
この過程によってある種のウィルスを不活性にすることができる。
이 과정에 의해 모종의 바이러스를 불활성하게 할 수 있다. - 韓国語翻訳例文
彼は高値覚えで、なかなか持ち株を売る事ができないでいる。
그는 높은 가격을 잊지 못하고, 좀처럼 갖고 있는 주식을 파는 것이 안 된다. - 韓国語翻訳例文
今後どうするべきかは自分で考えていきます。
앞으로 어떻게 해야 할지는 스스로 생각하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
今後どうするべきかは自分で考えていきます。
앞으로 어떻게 해야 할지는 스스로 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女の息づかいが聞こえる声はセクシーで好きだ。
그녀의 숨소리가 섞인 목소리는 섹시해서 좋다. - 韓国語翻訳例文
そのお金は包括的補助金に追加されるべきだ。
그 돈은 포괄적 보조금으로 추가되어야 한다. - 韓国語翻訳例文
日本語理解できるようになってきましたか?
일본어 이해하게 되셨어요? - 韓国語翻訳例文
しかしある日彼は金がそこにないことに気がつきました。
하지만 어느 날 그는 돈이 그곳에 없다는 것을 알아차렸습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女はかぜをひいているのに働きに行きました。
나는 태어나서 한 번도 운 적이 없다. - 韓国語翻訳例文
ときどきギターから不快なビュンという音がする。
가끔 기타에서 불결한 븅하는 소리가 난다. - 韓国語翻訳例文
しかし、彼には全面的に協力はできないと思っている。
하지만 나는 그에게는 전면적으로 협력은 할 수 없다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
この文はあまりはっきりしないので書き直されるべきだ。
이 문장은 너무 명확하지 않기 때문에 다시 고쳐 써야 한다. - 韓国語翻訳例文
春と秋とでは、どちらが好きですか。
당신은 봄과 가을 중에는, 어느 쪽을 더 좋아합니까? - 韓国語翻訳例文
天気がいいので歩きませんか?
날씨가 좋으니 걷지 않으실래요? - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |