例文 |
「ウオタニ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 6769件
みるみるうちに大雨になった。
순식간에 큰비가 내린다. - 韓国語翻訳例文
昨日は、本当にお世話になりました。
어제는, 정말 신세 졌습니다. - 韓国語翻訳例文
早急にあなたにお知らせします。
빨리 당신에게 알리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
はい、彼にはそのようにお願いしました。
네, 그에게는 그렇게 부탁했습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたを大切に思う。
당신을 소중하게 생각한다. - 韓国語翻訳例文
私もあなたと同じように思いました。
저도 당신과 같이 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文
蓋の上に置く
뚜껑 위에 두다 - 韓国語翻訳例文
発送された注文においてのみ有効
발송된 주문에만 유효 - 韓国語翻訳例文
近いうちにまたお会いしましょう。
조만간 또 만납시다. - 韓国語翻訳例文
私たちは人生においてお互いにお互いを必要としあう関係です。
우리는 인생에서 서로가 서로를 필요로 하는 관계입니다. - 韓国語翻訳例文
お酒に合う料理が食べたいです。
술에 어울리는 음식이 먹고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
私達はよくお互いに相談しあう。
우리는 자주 상의한다. - 韓国語翻訳例文
正直にお伝えすると
솔직하게 전하자면 - 韓国語翻訳例文
お役に立てて、光栄です。
도움이 되어, 영광입니다. - 韓国語翻訳例文
お父さんを大切にね。
아버지를 소중하게 해. - 韓国語翻訳例文
今週か来週中に仕上げるようにお伝えしております。
이번 주나 다음 주 중에 완성할 수 있도록 전달하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
大人になったら思う存分ライブに行きたいと思う。
나는 어른이 되면 마음껏 콘서트에 가고 싶다. - 韓国語翻訳例文
私たちはお互いに大学で出会う。
우리는 서로 대학에서 만난다. - 韓国語翻訳例文
私たちはお互いに話し合う。
우리는 서로 논의한다. - 韓国語翻訳例文
あなたの回答に驚いた。
나는 당신의 대답에 놀랐다. - 韓国語翻訳例文
承認された通り
승인된 대로 - 韓国語翻訳例文
お正月には家族でおせちやお雑煮を食べる。
나는 설날에는 가족끼리 설 음식이나 떡국을 먹는다. - 韓国語翻訳例文
納期に間に合うように、早めに注文お願い致します。
납부기한에 맞추도록, 일찍 주문 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
気に入ったお皿を、お手軽なお値段で買うことが好きです。
저는, 마음에 든 접시를, 부담 없는 가격에 사는 것을 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
明日、彼に会おうと思います。
저는 내일, 그를 만나려 합니다. - 韓国語翻訳例文
競合に遅れをとった。
경합에 뒤떨어졌다. - 韓国語翻訳例文
事故を起こしそうになった。
나는 사고를 일으킬 뻔했다. - 韓国語翻訳例文
彼女たちを誇りに思う。
그녀들을 자랑으로 여긴다. - 韓国語翻訳例文
思い出させられたように
생각나게 했듯이 - 韓国語翻訳例文
彼の行動に驚いた。
나는 그의 행동에 놀랐다. - 韓国語翻訳例文
あなたを誇りに思う。
당신을 자랑으로 생각한다. - 韓国語翻訳例文
緊急事態に対応する
긴급 사항에 대응하다 - 韓国語翻訳例文
あなたに怒られるでしょう。
나는 당신에게 혼나겠죠. - 韓国語翻訳例文
反射的にそう思った。
나는 반사적으로 그렇게 생각했다. - 韓国語翻訳例文
母にそう教わりました。
저는 어머니께 그렇게 배웠습니다. - 韓国語翻訳例文
どこかに行こうと思った。
나는 어디론가 가자고 생각했다. - 韓国語翻訳例文
あなたに幸運が訪れますように!
당신에게 행운이 깃들기를! - 韓国語翻訳例文
同様に対応できますか?
똑같이 대응할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
近いうちにお返事をいただけることを楽しみにしております。
곧 답장해 주시기를 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
自由にお金を使う権利を得た。
자유롭게 돈을 사용하는 권리를 받았다. - 韓国語翻訳例文
お金はもう銀行に預けた。
돈은 이미 은행에 맡겼다. - 韓国語翻訳例文
費用は御社に負担お願い致します。
비용은 귀사가 부담해주셨으면 합니다. - 韓国語翻訳例文
お葬式はすでに行われたのですか?
장례는 이미 끝난 겁니까? - 韓国語翻訳例文
一緒に送ったものは、おかきという日本のお菓子です。
같이 보낸 것은, 오카키라는 일본의 과자입니다. - 韓国語翻訳例文
お昼に軽井沢に到着しました。
점심에 가루이자와에 도착했습니다. - 韓国語翻訳例文
既存データ移行にお役に立ちます。
기존 데이터 이행에 도움이 됩니다. - 韓国語翻訳例文
あなたに正直に言っておきます。
당신에게 정직하게 말해두겠습니다. - 韓国語翻訳例文
今日からあなたにお世話になります。
오늘 당신에게 신세를 진다. - 韓国語翻訳例文
打合せに、お客様の所に行った。
나는 미팅을 하러, 고객이 있는 곳에 갔다. - 韓国語翻訳例文
慎重に黙っておくことにしました。
신중하게 침묵하기로 했습니다. - 韓国語翻訳例文
例文 |