意味 | 例文 |
「アネモネ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 881件
私は姉と行くつもりです。
나는 언니와 갈 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
朝はもう少し寝かせてください。
아침에는, 저를 조금 더 재워주세요. - 韓国語翻訳例文
彼は昨日、姉に髪を切ってもらった。
그는 어제, 누나가 머리를 잘라줬다. - 韓国語翻訳例文
あなたが大好き。これからもあなたのtwitterの扉を開けておいてね。
당신이 매우 좋다. 앞으로도 당신 트위터의 문을 열어놓아 줘. - 韓国語翻訳例文
そうですね、私は常にそのソフトウェアを更新していると思います。
글쎄요, 저는 항상 그 소프트웨어를 갱신하고 있다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
私は何度も何度も尋ねたが、彼はあいまいなことを言い続けた。
나는 몇 번이나 물었지만 그는 애매한 말만 반복했다. - 韓国語翻訳例文
でも、あなたは眠くなったら、私の家に帰ってきて寝ても構いません。
그래도, 당신은 졸려지면, 우리 집에 돌아와서 자도 상관 없습니다. - 韓国語翻訳例文
彼はあまりお金を持っていません。
그는 별로 돈을 가지고 있지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
本棚の上に猫の置物がある。
책상 위에 고양이 장식품이 있다. - 韓国語翻訳例文
本棚に猫の置物がある。
책상에 고양이 장식품이 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたは今寝ていると思います。
당신은 지금 자고 있다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
しあわせな気持ちで眠れる。
행복한 마음으로 잠들 수 있다 - 韓国語翻訳例文
あなたは今寝ていると思います。
저는 당신은 지금 자고 있다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
度重なるお願い申し訳ありません。
오늘은 거듭되는 부탁 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
質問とお願いがあります。
저는 질문과 부탁이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あまりお金を持っていません。
저는 별로 돈을 가지고 있지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたは寝不足だと思います。
저는, 당신은 수면 부족이라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたは寝不足になると思います。
당신은 잠이 부족해질 거라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが来ないのを残念に思う。
당신이 오지 않는 것을 유감스럽게 생각한다. - 韓国語翻訳例文
あまりお金を持っていません。
그다지 돈을 가지고 있지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの対応を残念に思います。
저는 당신의 대응을 아쉽게 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
ある青年が蜘蛛にかまれた。
한 청년이 거미에 물렸다. - 韓国語翻訳例文
あなたの緑と青の使い方はいつも鮮やかで美しいですね。
당신의 녹색과 청색의 사용법은 항상 산뜻하고 아름답네요. - 韓国語翻訳例文
研究の事前報告と挨拶を兼ねて事務所を訪問する。
나는 연구의 사전 보고와 인사를 겸해 사무실을 방문한다. - 韓国語翻訳例文
まずは、お返事を兼ねお礼申し上げます。
일단은, 답장을 겸하여 감사를 드립니다. - 韓国語翻訳例文
それは一言では表しにくい問題だね。
그것은 한마디로는 표현하기 어려운 문제구나. - 韓国語翻訳例文
姉も兄も、どちらもその意味を知らなかった。
언니도 오빠도, 모두 그 의미를 몰랐다. - 韓国語翻訳例文
兄もわたしも来年アメリカを訪れるつもりです。
형도 저도 내년에 미국을 방문할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたがもし日本に来たら一緒に美味しい食べ物を食べに行きたいね。
당신이 만약 일본에 온다면 같이 맛있는 음식을 먹으러 가고 싶어. - 韓国語翻訳例文
あなたの大切なものは何かと尋ねられたら、私は友達だと答えるだろう。
당신의 소중한 것은 무엇이냐고 질문받으면, 나는 친구라고 답할 것이다. - 韓国語翻訳例文
もし何か質問があったら、気兼ねなく私に連絡を取ってください。
만약 뭔가 질문이 있으면, 거리낌 없이 저에게 연락을 취해주세요. - 韓国語翻訳例文
もし何か質問があったら、気兼ねなく私たちに連絡してください。
혹시 무언가 질문이 있다면, 사양 말고 저희에게 연락해주세요. - 韓国語翻訳例文
取り扱い説明書はていねいに扱い、いつも手元に置いてご使用下さい。
취급 설명서는 신중히 다루고, 항상 주변에 놓고 이용하세요. - 韓国語翻訳例文
ほんの1週間のためにあなたはずいぶん沢山のものを持ってきたね!
그저 1주일을 위해 당신은 아주 많은 것을 갖고 왔구나! - 韓国語翻訳例文
あなたがもし日本に来たら一緒に美味しい食べ物を食べに行きたいね。
당신이 만약 일본에 온다면 같이 맛있는 밥을 먹으러 가고 싶네. - 韓国語翻訳例文
それほど姉のことを思ってくれている妹がいて姉は幸せだっただろう。
그만큼 언니를 생각해주는 여동생이 있어서 언니는 행복했을 것이다. - 韓国語翻訳例文
あなたはまだ何のアプリケーションも作っていないようですね。
당신은 아직 어떤 어플리케이션도 만들지 않은 것 같군요. - 韓国語翻訳例文
たいしたおもてなしができないけど、私たちの家にも遊びにきてね。
대단한 대접은 못 해도, 우리 집에도 놀러 와. - 韓国語翻訳例文
妹は姉の看病をする。
동생은 누나의 간호를 한다. - 韓国語翻訳例文
姉と祖父母で買い物に行った。
나는 언니와 할아버지 할머니와 함께 쇼핑에 갔다. - 韓国語翻訳例文
最後にお願い申し上げます。
마지막으로 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
最後に心よりお願い申し上げます。
마지막으로 간절히 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
ご高配のほどお願い申し上げます。
각별한 배려에 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
姉は歌うのが下手だと思います。
저는 언니는 노래를 못한다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
姉の笑顔に母の面影を見た。
누나의 웃는 얼굴에서 어머니의 모습을 보았다. - 韓国語翻訳例文
来年必ず貴方の元へ行きます。
우리는 내년에 반드시 당신 곁으로 가겠습니다. - 韓国語翻訳例文
何卒宜しくお願い申し上げます。
잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
お金を持ち合わせていません。
저는 돈을 가지고 있지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
私があなたを傷つけていたのなら、重ねて申し訳ありませんでした。
제가 당신에게 상처를 입혔다면, 거듭 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたがもし日本に来たら一緒に美味しいごはんを食べに行きたいね。
당신이 만약 일본에 온다면 같이 맛있는 밥을 먹으러 가고 싶네요. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |