「りがい」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > りがいの意味・解説 > りがいに関連した韓国語例文


「りがい」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 12286



<前へ 1 2 .... 108 109 110 111 112 113 114 115 116 .... 245 246 次へ>

私たちには勝利の女神がついている。

우리에게는 승리의 여신이 붙어있다. - 韓国語翻訳例文

そのハリケーンがここに来ないことを願います。

저는 그 허리케인이 이곳에 오지 않기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

あなたがリストを間違ったのではないかと思います。

당신이 목록을 틀린 것은 아닌가 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

考えた内容を英語で話す能力が欠けている。

나는 생각한 내용을 영어로 말하는 능력이 없다. - 韓国語翻訳例文

ここには有名な絵画モナリザが展示されています。

여기에는 유명한 그림인 모나리자가 전시되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文

ちなみに、私の英語が間違ってたら遠慮なく言ってください。

참고로, 제 영어가 틀렸다면 솔직히 말해주세요. - 韓国語翻訳例文

なぜその差額が発生しているのかを理解した。

왜 그 차액이 발생하고 있는지를 이해했다. - 韓国語翻訳例文

1961年に東ドイツ政府がベルリンの壁を建設した。

1961년 동독일 정부가 베를린 장벽을 건설했다. - 韓国語翻訳例文

会計係が呼ぶまで座って待っててください。

회계 담당이 부를 때까지 앉아서 기다려주십시오. - 韓国語翻訳例文

イギリスで絵を描く仕事と展覧会がしたいです。

저는 영국에서 그림을 그리는 일과 전시회를 하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

10ドル紙幣を1ドル紙幣に両替して欲しいのですが。

10달러 지폐를 1달러 지폐로 환전하고 싶습니다만. - 韓国語翻訳例文

経済の力学を分析するのにしばしば指数化が用いられる。

경제의 역학을 분석하는데 종종 지수화가 이용된다. - 韓国語翻訳例文

何回か海外旅行に行ったことがある。

나는 몇 번인가 해외여행에 간 적이 있다. - 韓国語翻訳例文

中国への旅行が楽しいものになることを願っています。

중국 여행이 즐겁기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

このノミは、両側に斜面がついている。

그 끌은 양쪽에 경사가 붙어있다. - 韓国語翻訳例文

私が買った振袖を娘たちに着せたいと願っていました。

저는 제가 산 후리소데를 딸들에게 입히고 싶다고 바랐습니다. - 韓国語翻訳例文

ドラマ撮影など、忙しいのに頻繁にメッセージをアップしてくれてありがとう。

드라마 촬영으로 바쁠 텐데 메시지 자주 올려줘서 고마워. - 韓国語翻訳例文

彼らは授業を受けている振りをしながら他の事を考えている。

그들은 수업을 듣는 척을 하면서 다른 것을 생각하고 있다. - 韓国語翻訳例文

日本のスキー場しか知らないので、海外のスキー場に興味があります。

저는 일본의 스키장밖에 몰라서, 해외의 스키장에 흥미가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

検討するに当たり具体例のようなものがあればと考えています。

검토함에 있어서 구체적인 예시 같은 것이 있으면 좋겠다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

彼は中学生の時、その大会で優勝した経験があります。

그는 중학생 때, 그 대회에서 우승한 경험이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

同じ北海道でも、地域によって気候に大きな違いがあります。

같은 홋카이도여도, 지역에 따라서 기후에 큰 차이가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼らは授業を受けている振りをしながらほかの事を考えている。

그들은 수업을 듣는 척하면서 다른 것을 생각하고 있다. - 韓国語翻訳例文

海外で使用する場合、電源形状に合った変換プラグが必要となります。

해외에서 사용하는 경우, 전원 형상에 맞는 변환 플러그가 필요합니다. - 韓国語翻訳例文

私はただこれ全部があまりにも予想外だったと言っているだけです。

나는 그저 이 모든 것이 너무 예상 밖이었다고 말했을 뿐입니다. - 韓国語翻訳例文

弊社の営業担当が、後ほど商品を引き取りに伺います。

폐사의 영업 담당이, 나중에 상품을 찾으러 뵙겠습니다. - 韓国語翻訳例文

そちらであなたと直接お会いしてお話がしたいと考えております。

그곳에서 당신과 직접 만나 이야기하고 싶다고 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

ドラマ撮影など、忙しいのに頻繁にメッセージをアップしてくれてありがとう。

드라마 촬영 등, 바쁜데 자주 메시지를 올려 줘서 고마워. - 韓国語翻訳例文

お困りのことがございましたらスタッフまでお気軽にお声をかけてください。

곤란하신 일이 있으시다면 스태프에게 편하게 말씀해 주세요. - 韓国語翻訳例文

休日ともなると、その海岸沿いの道には多くのオートバイのりがやってくる。

휴일이면 그 해안가의 길에는 많은 오토바이 라이더들이 온다. - 韓国語翻訳例文

輸送中の欠損が心配なので念入りな梱包をお願いします。

수송 중의 결손이 걱정되므로 정성스런 포장을 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

海外でこの製品を使用した際には、保証等の責任が持てなくなります。

해외에서 이 제품을 사용했을 때에는, 보증 등의 책임을 질 수 없게 됩니다. - 韓国語翻訳例文

忙しすぎてフリンジベネフィットを利用する機会がなかなかない。

너무 바빠서 프린지 베너핏를 이용할 기회가 좀처럼 없다. - 韓国語翻訳例文

私の新しい車は少ないガソリンで長距離を走ることが可能である。

내 새 차는 적은 가솔린으로 장거리를 달릴 수 있다. - 韓国語翻訳例文

私が何を考えているのかを伝えるだけでは足りないだろう。

내가 무엇을 생각하는지 전하는 것만으로는 부족할 것이다. - 韓国語翻訳例文

あまりにも忙しかったので買い物に行くことができませんでした。

저는 너무 바빠서 쇼핑을 갈 수 없었습니다. - 韓国語翻訳例文

この時期、日本中で祭りが行われています。

이 시기에 일본 전역에서 축제가 열리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたが無邪気に笑う顔をみるといつも元気になります。

당신이 해맑게 웃는 모습을 보면 언제나 기운이 납니다. - 韓国語翻訳例文

知り合いの個展が京都であるのでホテルの予約をしました。

지인의 개인전이 교토에서 열리기에 호텔을 예약했습니다. - 韓国語翻訳例文

それについて聞かれることがありました。

그에 관해 질문을 받는 일이 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

今回の改修は大がかりな工事無しで済みます。

이번 수리는 대대적인 공사 없이 끝내겠습니다. - 韓国語翻訳例文

その案には良い点がたくさんあります。

그 안건에는 좋은 점이 많이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

姉がくれた靴だからあまり汚したくない。

언니가 준 신발이라 더럽히고 싶지 않다. - 韓国語翻訳例文

山田さんの携帯電話も繋がりません。

야마다 씨의 휴대전화도 연결이 안 돼요. - 韓国語翻訳例文

産まれてきてくれてありがとうございます。

태어나 주어서 고맙습니다. - 韓国語翻訳例文

短い期間でしたが、お世話になりました。

짧은 기간이었지만 신세 많았습니다. - 韓国語翻訳例文

先日は本当にありがとうございました。

일전에는 정말 감사했습니다. - 韓国語翻訳例文

荷物が多いのでタクシーに乗りましょうか?

짐이 많으므로 택시를 탈까요? - 韓国語翻訳例文

私の休みは楽しいことがたくさんありました。

제 휴가는 즐거운 일이 많았습니다. - 韓国語翻訳例文

念のため確認したいことがあります。

만약을 위해 확인하고 싶은 것이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 108 109 110 111 112 113 114 115 116 .... 245 246 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2025 GRAS Group, Inc.RSS