意味 | 例文 |
「ゆら」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1195件
友人に追いつかなければならない。
나는 친구를 따라잡아야 한다. - 韓国語翻訳例文
私は昔からの夢を叶えたい。
나는 옛날부터의 꿈을 이루고 싶다. - 韓国語翻訳例文
その夢を叶えられましたか。
그 꿈을 이루셨습니까? - 韓国語翻訳例文
このような点が理由としてあげられる。
이런 점이 이유로 꼽힌다. - 韓国語翻訳例文
5年前からこの夢を持っている。
나는 5년 전부터 이 꿈을 가지고 있다. - 韓国語翻訳例文
刑務所にいる友人から手紙が来た!
교도소에 있는 친구에게서 편지가 왔다! - 韓国語翻訳例文
夏と冬のどちらが好きですか。
당신은 여름과 겨울 중 어느 쪽을 좋아합니까? - 韓国語翻訳例文
感動を共有できるからである。
감동을 공유할 수 있기 때문이다. - 韓国語翻訳例文
そちらの冬の寒さは聞いている。
그곳의 추위는 들었다. - 韓国語翻訳例文
彼は3年前から行方不明です。
그는 3주 전부터 행방불명입니다. - 韓国語翻訳例文
これから夕食に出かける。
나는 이제 저녁을 먹으러 나간다. - 韓国語翻訳例文
だから彼女は勇気を持っていた。
그래서 그녀는 용기를 갖고 있었다. - 韓国語翻訳例文
彼女は夕日に照らされ、輝いていた。
그녀는 석양에 비추어, 반짝였다. - 韓国語翻訳例文
その製品はどこから輸送されますか。
그 제품은 어디에서 수송됩니까? - 韓国語翻訳例文
ここからは美しい夕日が見れます。
여기부터는 아름다운 석양을 볼 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
何か間違いがあったら、お許し下さい。
무언가 실수가 있었으면, 용서해주세요. - 韓国語翻訳例文
また勇気をもらった気持ちです。
저는 또 용기를 받은 기분입니다. - 韓国語翻訳例文
自宅についたら夕食を作りますか?
당신은 자택에 도착하면 저녁을 만듭니까? - 韓国語翻訳例文
明日から床のペンキを塗ります。
내일부터 마루의 페인트를 칠합니다. - 韓国語翻訳例文
夕食の後に皿を洗いなさい。
저녁 식사 후에 접시를 닦으세요. - 韓国語翻訳例文
彼とはこれからもいい友人です。
그와는 앞으로도 좋은 친구입니다. - 韓国語翻訳例文
彼らと素敵な時間を共有した。
그들과 좋은 시간을 공유했다. - 韓国語翻訳例文
湯船に入る前に体を洗います。
욕조에 들어가기 전에 몸을 씻습니다. - 韓国語翻訳例文
いつも彼女に勇気付けられる。
나는 항상 그녀에게서 용기를 얻는다. - 韓国語翻訳例文
それをいつ郵送してもらえますか。
당신은 그것을 언제 우송해 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
それにとても勇気付けられました。
저는 그것에 매우 용기를 얻었습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの言葉で勇気づけられた。
저는 당신의 말에서 용기를 얻었습니다. - 韓国語翻訳例文
夕方から朝まで寝ていました。
저는 저녁부터 아침까지 자고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
今日は夕方から仕事です。
오늘은 저녁부터 일입니다. - 韓国語翻訳例文
彼らをその会場へ誘導する。
나는 그들을 그 회장으로 유도한다. - 韓国語翻訳例文
彼らに席を譲るといいだろう。
당신은 그들에게 자리를 양보한다면 좋을 텐데. - 韓国語翻訳例文
彼らは勇者と呼ばれました。
그들은 용감한 사람이라고 불렸습니다. - 韓国語翻訳例文
今の夢をあきらめません。
저는 지금의 꿈을 포기하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
郵便局に行かなければならない。
우체국에 가야 한다. - 韓国語翻訳例文
その言葉で夢をあきらめた。
나는 그 말로 꿈을 포기했다. - 韓国語翻訳例文
ねじの緩みが見受けられる。
나사가 느슨해진 것이 보인다. - 韓国語翻訳例文
今から夕ご飯を食べに行ってきます。
저는 지금부터 저녁을 먹으러 다녀오겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私に夕食を作ったらどうですか?
당신은 저에게 저녁을 만들어 주면 어떻습니까? - 韓国語翻訳例文
彼らは安全より利益を優先した。
그들은 안전보다 이익을 우선했다. - 韓国語翻訳例文
彼らはとても感情豊かです。
그들은 아주 감정이 풍부합니다. - 韓国語翻訳例文
私も彼のように裕福ならいいのに。
나도 그처럼 부유하면 좋을 텐데. - 韓国語翻訳例文
夕食を食べながら、新聞を読んだ。
나는 저녁을 먹으면서, 신문을 읽었다. - 韓国語翻訳例文
今から自由時間にしましょう。
지금부터 자유시간으로 합시다. - 韓国語翻訳例文
彼らは勇気がないと彼をなじった。
그들은 용기가 없다고 그를 나무랐다. - 韓国語翻訳例文
どちらの方向に行っても行き止まり
어느 방향으로 가도 막다른 길 - 韓国語翻訳例文
その地域は時ならぬ雪に襲われた。
그 지역은 때아닌 눈에 휩싸였다. - 韓国語翻訳例文
保証は契約日から有効となる。
보증은 계약일로부터 유효해진다. - 韓国語翻訳例文
今から夕ご飯を食べてきます。
지금부터 저녁을 먹고 오겠습니다. - 韓国語翻訳例文
バスはガタガタ揺れながら進んだ。
버스는 덜덜 흔들리며 나아갔다. - 韓国語翻訳例文
強く願っている夢があるのならば
강하게 바라고 있는 꿈이 있다면 - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |