意味 | 例文 |
「まんいん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 30698件
しばらく休んでいましたが勉強を再開します。
잠시 쉬고 있었지만 공부를 다시 시작합니다. - 韓国語翻訳例文
現在、医療機関または保健所で診てもらっていますか。
현재, 의료기관 또는 보건소에서 진단을 받고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
まだ、先週引いた風邪が治っていません。
저는 아직, 지난주에 걸린 감기가 낫지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
言うまでもなく、この水は飲料水としては適していません。
말할 것도 없이, 이 물은 음료수로서는 적합하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
この本はいままで読んだ中でもっとも面白い。
이 책은 지금까지 읽은 것 중에 가장 재미있다. - 韓国語翻訳例文
8月の支払は1000円で確定してかまいませんか。
8월의 지불은 1000엔으로 확정해도 괜찮으시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
その駅まで歩いていく時間がありません。
저는 그 역까지 걸어갈 시간이 없습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはいつまでにその結論を出さなくてはいけませんか?
우리는 언제까지 그 결론을 내야 합니까? - 韓国語翻訳例文
彼もまた、自身がいいボスであることを望んでます。
그도 역시, 자신이 좋은 사장이기를 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
オープン価格制をとっておりますので定価はございません。
오픈 가격제를 하고 있으므로 정가는 없습니다. - 韓国語翻訳例文
何か進展がございましたら改めてご連絡いたします。
무엇인가 진전이 있다면 다시 연락하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私の弟は、まだ学校に行く年齢になっていません。
제 남동생은, 아직 학교에 갈 연령이 되지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
何か進展がございましたら改めてご連絡いたします。
뭔가 진전이 있으면 다시 연락드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
去年の1月まで御社の名古屋支店で働いていました。
저는 작년 1월까지 귀사의 나고야 지점에서 일했습니다. - 韓国語翻訳例文
私達は以前、よく夜が明けるまで一緒に遊んでいました。
우리는 예전에, 자주 날이 밝아질 때까지 함께 놀았습니다. - 韓国語翻訳例文
突然お伺いしてしまい、申し訳ありませんでした。
돌연 방문해버려, 죄송했습니다. - 韓国語翻訳例文
その商品はまだこちらに届いていません。
그 상품은 아직 이쪽에 도착하지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
彼からの返信がないので不安になってしまいます。
그에게 답장이 없어서 저는 불안해집니다. - 韓国語翻訳例文
通行料金の精算をしますので、このままお待ちください。
통행요금의 정산을 하겠으니, 그대로 기다려 주십시오. - 韓国語翻訳例文
通行料金の精算をしますので、このままお待ちください。
통행 요금 정산을 하겠으니, 이대로 기다려 주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたをいつまでも応援しています。
당신을 항상 응원하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
携帯電話をなくしてしまいました。
휴대전화를 잃어버리고 말았습니다. - 韓国語翻訳例文
日本は恵まれていると思います。
저는 일본은 풍족하다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたをいつまでも応援しています。
당신을 언제까지나 응원하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
いつまで日本に滞在しますか。
언제까지 일본에 머뭅니까? - 韓国語翻訳例文
自分は恵まれているな、と思いました。
저는 복 받았구나, 라고 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文
近いうちにまた連絡いたします。
조만간 다시 연락드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
このままではいけないと考えた。
이대로는 안 된다고 생각했다. - 韓国語翻訳例文
この祭りに毎回参加していました。
저는 이 축제에 매번 참가했습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたをいつまでも応援しています。
저는 당신을 항상 응원하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
いつまで日本に滞在しますか。
당신은 언제까지 일본에 머뭅니까? - 韓国語翻訳例文
いつまで日本に滞在されますか?
언제까지 일본 체류하실 건가요? - 韓国語翻訳例文
業務効率改善セミナー講師の山本様を囲んで懇談会を行います。
업무 효율 개선 세미나 강사의 야마모토 씨를 둘러싸고 간담회를 합니다. - 韓国語翻訳例文
同種の製品案内は今後送付されませんようお願いします。
동종의 제품 안내는 향후 보내시지 않도록 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
彼には、お土産を買ってきたい友人、知人、親類、先生がたくさんいます。
그에게는, 선물을 사다 주고 싶은 친구, 지인, 친척, 선생님이 많이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
日本人は最近は自分の意見を表現するようになってきていると思います。
일본인은 최근에는 자신의 의견을 표현하게 되고 있다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
どんな増税反対者も、経費削減に対しては強い抗議をしません。
어떤 증세 반대자도, 경비 삭감에 대해서는 강하게 항의하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
私は今おじいちゃんのお見舞いに来ています。
저는 지금 할아버지의 병문안에 와 있습니다. - 韓国語翻訳例文
この電車内にお医者様はいらっしゃいませんか?
이 지하철 안에 의사 선생님은 안 계십니까? - 韓国語翻訳例文
映画館の無い小さな町に住んでいます。
영화관이 없는 작은 마을에 살고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
山田さんは午前中お休みをいただいています。
야마다 씨는 오전 중 휴식 시간을 받았습니다. - 韓国語翻訳例文
山田さんは午前中有給をいただいています。
야마다 씨는 오전 중 유급을 받고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
今おじいちゃんのお見舞いに来ています。
저는 지금 할아버지 병문안에 와있습니다. - 韓国語翻訳例文
今やさしい英語で書かれた本を読んでいます。
저는 지금 쉬운 영어로 쓰인 책을 읽고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
本日リリースしていただいて構いません。
오늘 출시해 주셔도 상관없습니다. - 韓国語翻訳例文
その大学で放射線医療について学んでいます。
그 대학교에서 방사선 의료에 관해서 배우고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私は鈴木さんと同い年で、北海道に住んでいます。
저는 스즈키 씨와 같은 나이로 홋카이도에 살고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
皆さんこれからが大変だと思いますが頑張ってください。
여러분 이제부터 힘들겠지만 열심히 해 주세요. - 韓国語翻訳例文
全国に各地域限定デザインの商品がございます。
전국에 각 지역 한정 디자인 상품이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
その商品は現在お取り扱いしていません。
이 상품은 현재 취급하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |