意味 | 例文 |
「まま」を含む例文一覧
該当件数 : 858件
そのままおばあちゃんの家に泊まりたかった。
나는 이대로 할머니 집에 머물고 싶었다. - 韓国語翻訳例文
私の前では、あなたのままでいてください。
제 앞에서는, 당신의 모습 그대로 있어 주세요. - 韓国語翻訳例文
彼は手紙を手にしたまま混乱して立っていた。
그는 편지를 든 채 혼란해하며 서있었다. - 韓国語翻訳例文
彼女を意のままに操ることができる。
나는 그녀를 마음대로 조종할 수 있다. - 韓国語翻訳例文
東証はこのところ高含みなのに、TOPIXは依然低いままだ。
도쿄 증권은 최근 상승세이지만 TOPIX는 여전히 낮은 그대로다. - 韓国語翻訳例文
このままではいけないのは自分が一番良く理解している。
이대로는 안 된다는 것은 스스로가 가장 잘 이해하고 있다. - 韓国語翻訳例文
私たちはこのままではその事業を継続できない。
우리는 이대로는 그 사업을 지속할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
父は意識不明のまま病院へ救急搬送された。
우리 아버지는, 의식 불명인 채로 병원에 구급 이송되었다. - 韓国語翻訳例文
その欄を空白のままで提出してもいいですか?
그 칸을 공백 그대로 제출해도 괜찮겠습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたは思うままにそれを行えばいい。
당신은 생각하는 대로 그것을 행하면 된다. - 韓国語翻訳例文
私のわがままを許して頂けますか。
이기적인 저를 용서해 줄 수 있나요? - 韓国語翻訳例文
そのまま上書き保存する形で結構です。
그대로 덮어쓰기 저장으로 상관없습니다. - 韓国語翻訳例文
言われたことをそのまま実行するのは好きではない。
나는 들은 대로 실행하는 것은 좋아하지 않는다. - 韓国語翻訳例文
この機械はまだ正常に動かないままです。
이 기계는 아직 정상적으로 작동하지 않는 그대로입니다. - 韓国語翻訳例文
人に言われたことをそのまま実行するのは好きではない。
나는 다른 사람에게 들은 것을 그대로 실행하는 것은 좋아하지 않는다. - 韓国語翻訳例文
しかしそれをそのまま彼らに送ります。
하지만 저는 그것을 그대로 그들에게 보내겠습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたと待ち合わせをしてそのまま一緒に遊びに行きます。
저는 당신과 협의를 하고 그대로 함께 놀러 갑니다. - 韓国語翻訳例文
重力量子は仮説上の粒子のままである。
중력양자는 반설상의 양자 그대로이다. - 韓国語翻訳例文
彼女は私を2時間以上待たせたままにしています。
그녀는 저를 2시간 이상 기다리게 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私の母の目はまだ閉じたままである。
우리 어머니의 눈은 아직 감긴 채로 있다. - 韓国語翻訳例文
私たちはこれをこのまま進めても間に合わない。
우리는 이것을 이대로 진행해도 시간에 맞출 수 없다. - 韓国語翻訳例文
田中さんからのメールをそのまま転送します。
타나카씨의 메일을 그대로 전송하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
あまったネジは袋に入れたままにする。
남은 나사는 봉투에 넣은 채로 한다. - 韓国語翻訳例文
彼女は大都会に暮らしているが、心は田舎女のままだ。
그녀는 대도시에서 살고 있지만, 마음은 시골 소녀 그대로다. - 韓国語翻訳例文
今までの人生で一番幸せです。
지금까지의 인생에서 가장 행복합니다. - 韓国語翻訳例文
車やトラックがここに停まっている。
차나 트럭이 여기에 머물고 있다. - 韓国語翻訳例文
パトカーが一台停まっていた。
경찰차가 한 대 서있었다. - 韓国語翻訳例文
今までの出来事は全て夢だった。
지금까지의 일은 모두 꿈이었다. - 韓国語翻訳例文
私のパパとママが大好きです。
저는 제 아빠와 엄마가 정말 좋습니다. - 韓国語翻訳例文
今までに日本のどこに行きましたか?
당신은 지금까지 일본의 어디에 갔습니까? - 韓国語翻訳例文
今までこんなに怒ったことはない。
나는 지금까지 이렇게 화난 적은 없다. - 韓国語翻訳例文
今までそれを食べたことがなかった。
나는 지금까지 그것을 먹은 적이 없었다. - 韓国語翻訳例文
今までにこんなに怒ったことはない。
나는 지금까지 이렇게 화난 적은 없다. - 韓国語翻訳例文
今までこの箱を開けていなかった。
나는 지금까지 이 상자를 열지 않았다. - 韓国語翻訳例文
今までの人生、後悔ばかりしてきた。
지금까지의 인생, 후회만 해왔다. - 韓国語翻訳例文
それを今まで使った事がない。
나는 그것을 지금까지 사용한 적이 없다. - 韓国語翻訳例文
今まで大変お世話になりました。
지금까지 대단히 신세를 졌습니다. - 韓国語翻訳例文
それを今まで経験したことがない。
나는 그것을 지금까지 경험한 적이 없다. - 韓国語翻訳例文
それは今までで最高の演奏だった。
그것은 지금까지 중에서 최고의 연주였다. - 韓国語翻訳例文
ママの初恋の相手はパパだ。
엄마의 첫사랑 상대는 아빠다. - 韓国語翻訳例文
今までのやり方を検討する。
지금까지의 방법을 검토한다. - 韓国語翻訳例文
今までそう言われたことがない。
나는 지금까지 그런 말을 들은 적이 없다. - 韓国語翻訳例文
今までありがとうございました。
지금까지 감사했습니다. - 韓国語翻訳例文
ママの気持ちは十分に理解しました。
엄마의 마음은 충분히 이해했습니다. - 韓国語翻訳例文
ママへの協力は惜しみません。
엄마에 대한 협력은 아끼지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
ママももうすぐ誕生日ですね。
엄마도 이제 곧 생일이네요. - 韓国語翻訳例文
それを今までに6回以上見ました。
저는 그것을 지금까지 6번 이상 봤습니다. - 韓国語翻訳例文
私は今までで一番忙しいです。
저는 지금까지 중 가장 바쁩니다. - 韓国語翻訳例文
今までずっと起きていたのですか?
당신은 지금까지 계속 깨있었던 건가요? - 韓国語翻訳例文
今まで本当にありがとうございました。
지금까지 정말로 감사했습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |