「ますたー」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > ますたーの意味・解説 > ますたーに関連した韓国語例文


「ますたー」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1572



<前へ 1 2 .... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 次へ>

本メールは現在契約いただいている方全員へお送りしています

본 메일은 현재 계약을 하는 분 모든 분들께 보내고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

新規契約をご検討いただいている方向けのキャンペーンを実施します

신규 계약을 검토하고 있는 분 대상의 캠페인을 실시합니다. - 韓国語翻訳例文

会員企業様には24時間体制のテクニカルサポートをご提供致します

회원 기업에는 24시간 체제의 기술 지원을 제공합니다. - 韓国語翻訳例文

私、田島ホールディングス株式会社の技術部の橋本と申します

저, 타시마 홀딩스 주식회사 기술부의 하시모토라고 합니다. - 韓国語翻訳例文

携帯電話にワンコールを頂ければ後でこちらからかけ直します

휴대 전화에 전화 한 통 해 주시면 나중에 저희가 다시 걸겠습니다. - 韓国語翻訳例文

追加注文があれば、それらの商品が発送された時にメールが届きます

추가 주문이 있다면, 그 상품들이 발송될 때 메일이 도착합니다. - 韓国語翻訳例文

あなたが今週の日曜日はフリーであることを確認します

저는 당신이 이번 주 일요일에는 한가한 것을 확인했습니다. - 韓国語翻訳例文

クリスティンはロバートに説明しなければならないことがたくさんあります

크리스틴은 로버트에게 설명하지 않으면 안되는 것이 많이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

この葉書はオートバイと着飾った小さな猫の画像になります

이 엽서는 오토바이와 치장한 작은 고양이 그림이 됩니다. - 韓国語翻訳例文

コースのメインのお料理はこのリストからお選びいただけます

코스의 주요리는 이 목록에서 선택할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

英語が苦手なので、スタッフが私をカバーしてくれると思います

저는 영어가 서툴러서, 스태프가 저를 커버해줄 거라 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

英語には慣れていませんので、スタッフが私をカバーしてくれると思います

저는 영어에는 익숙해지지 않았으므로, 스태프가 저를 커버해줄 거라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

英語に不慣れなので、スタッフが私をカバーしてくれると思います

저는 영어에 익숙하지 않아서, 스태프가 저를 커버해줄 거라 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

彼はきっと学校を休んでそのゲームをやりたいのだと思います

그는 분명히 학교를 쉬고 그 게임을 하고 싶은 거라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

エンジンとシャーシの動力計テストの詳しい手順は明日お渡しします

엔진과 섀시의 동력계 시험의 자세한 순서는 내일 드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文

アンケートの手続きが次のようになることをあなたにお知らせします

안케이트의 수속이 다음과 같이 될것을 당신에게 알립니다. - 韓国語翻訳例文

この店はひとりひとりに合わせた特別メニューを用意してくれます

이 가게는 한 사람 한 사람에 맞춘 특별메뉴를 준비해줍니다. - 韓国語翻訳例文

ニュースで見ましたが、死傷者も出ているとのことで、非常に心配しております

뉴스에서 봤습니다만, 사상자도 나오고 있어서, 매우 걱정하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

サービスのご利用には所定の手数料を別途頂戴いたします

서비스 이용에는 소정의 수수료를 별도로 받습니다. - 韓国語翻訳例文

先ほどのメールに一部誤りがございましたので訂正の上再送致します

방금 메일에 일부 실수가 있어 정정한 후 다시 보내겠습니다. - 韓国語翻訳例文

配送センターで直接お受け取り頂くことも可能でございます

배송센터에서 직접 받을 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

クレジットカードで決済後にお取消しの場合、カード手数料の返金は致しかねますのでご了承下さい。

신용카드로 결제한 후 취소하실 경우, 카드 수수료는 환불하지 않으므로 양해바랍니다. - 韓国語翻訳例文

アンケートへの回答及びダウンロードにかかる通信費は利用者負担となります

설문 조사의 회답 및 다운로드에 드는 통신비는 이용자 부담입니다. - 韓国語翻訳例文

セミナーに関する詳細は、4 月10 日までに全スタッフにEメールで送信されます

세미나에 관한 자세한 내용은, 4월 10일까지 모든 직원에게 이메일로 송신됩니다. - 韓国語翻訳例文

35~45 歳の参加者50 名のフォーカスグループに、14 日間分のGlow Whiteの試供品を渡します

35~45세의 참가자 50명의 포커스 그룹에, 14일분의 Glow White의 시제품을 줍니다. - 韓国語翻訳例文

事務局は、会員のニーズ・シーズ、企業の課題を確実に正確に認識して、対応することが望まれます

사무국은, 회원의 필요나 시즈, 기업의 과제를 확실하고 정확하게 인식해서, 대응하는 것이 바람직합니다. - 韓国語翻訳例文

バッテリーが切れてしまうと、そのデータが失われて機械が使用出来なくなってしまいます

배터리가 다 되면, 그 데이터가 상실되어 기계를 사용하지 못하게 됩니다. - 韓国語翻訳例文

電気自動車とはコンセントに差し込んで充電する自動車で、電気モーターによって動きます

전기 자동차란 콘센트에 꽂아서 충전하는 자동차로, 전기모터에 의해 움직입니다. - 韓国語翻訳例文

メーカーの技術情報及び法令・基準は変更又は改正されることがあります

업체의 기술 정보 및 법령·기준은 변경 또는 개정될 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

この論文では「ヒューマニゼーション」を、人間の身体感覚をもっと重要視しようという意味で用います

이 논문에서는 "휴머니제이션"을 인간의 신체 감각을 더 중요시한다는 의미로 사용합니다. - 韓国語翻訳例文

私は投資をするのは初めてなので、友人のデイトレーダーに教えてもらいます

나는 투자를 하는 것은 처음이기 때문에 친구의 데이트레이더에게 배웁니다. - 韓国語翻訳例文

このブルーレイディスクを無断でコピー、放送、貸与、売買することは法律で禁止されています

이 블루레이 디스크를 무단 복제, 방송, 대여, 매매하는 것은 법률로 금지되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文

アンケートへの回答及びダウンロードにかかる通信費は利用者負担となります

설문 응답 및 다운로드에 걸린 통신비는 이용자 부담입니다. - 韓国語翻訳例文

パスポートを提示し旅行者の確認が取れれば、このカードを渡すことが出来ます

여권을 제시하고 여행자 확인이 되면, 이 카드를 줄 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

クリスマスにかわいいポストカードをもらえて嬉しかった。

크리스마스에 귀여운 엽서를 받고 기뻤다. - 韓国語翻訳例文

いわゆるマスコミ媒体にインターネットは含まれない。

이른바 언론 매체에 인터넷은 포함되지 않는다. - 韓国語翻訳例文

今すぐあなたにメールを送りましょうか?

저는 지금 바로 당신에게 메일을 보낼까요? - 韓国語翻訳例文

通りはクリスマスのイルミネーションでぴかぴか光っていた。

거리는 크리스마스 일루미네이션으로 반짝거리고 있었다. - 韓国語翻訳例文

ユウキはカナからクリスマスカードを送られた。

유키는 가나에서 크리스마스 카드를 보냈다. - 韓国語翻訳例文

日本酒イコール純米酒であった時代もありますが、今日の「純米酒」は、日本酒の中の一つの特別なカテゴリーとなっています

일본 술은 준마이 술이었던 시대도 있었지만, 오늘날의 '준마이 술'은, 일본 술의 하나의 특별한 카테고리입니다. - 韓国語翻訳例文

現状では御社とお取引できるか即答しかねる面がございますので、一度、マネージャーに確認いたします

현재는 귀사와 거래를 할 수 있는지 대답할 수 없는 면이 있으므로, 일단 매니저에게 확인해 보겠습니다. - 韓国語翻訳例文

ビジネスパートナーであるお取引先にもCSRの考え方を共有していただくため、今年よりCSRアンケートを実施しています

비즈니스 파트너인 거래처에서도 CSR의 생각을 공유하기 위해, 올해부터 CSR 앙케트를 실시하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

残りの2 週間のオリエンテーションの間は、カスタマーサービス部でのあなたの仕事に特化した研修を受けることになります

남은 2주간의 오리엔테이션 동안은, 고객 서비스부에서 당신의 일에 특화된 연수를 받게 됩니다. - 韓国語翻訳例文

それはただのテーブルではなく暖房器具です。座って中に脚を伸ばしてください。中のヒーターと布団が温めてくれます

그것은 그저 탁자가 아닌 난방 기구입니다. 앉아서 안에 발을 뻗어 보세요. 안의 히터와 이불이 따뜻하게 해 줍니다. - 韓国語翻訳例文

国際線ターミナルから国内線へは、シャトルバスで11分かかります

국제선 터미널에서 국내선까지는 셔틀버스로 11분 걸립니다. - 韓国語翻訳例文

私はこれからそのチェックシートの内容について説明します

나는 앞으로 그 체크 시트의 내용에 관해 설명합니다. - 韓国語翻訳例文

先方にメールを送付する際に、私のアドレスもCCに入れてもらえますか?

상대방에게 메일을 보낼 때는, 제 주소도 CC에 넣어 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

御社製品の納入について御相談がありメールを送らせて頂きます

귀사 제품의 납입에 대해서 상담이 있어 메일을 보냅니다. - 韓国語翻訳例文

このテーマは参加者全員にとって親しみのあるものだと思われます

이 주제는 참가자 전원에게 친밀감이 있는 것으로 생각됩니다. - 韓国語翻訳例文

私の会社は日本国内でジュエリー、カジュアル時計を扱っています

제 회사는 일본 국내 주얼리, 캐주얼 시계를 취급하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS