意味 | 例文 |
「ならす」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 994件
私を好きにならなくていい。
당신은 나를 좋아하지 않아도 된다. - 韓国語翻訳例文
家で少し仕事をしなくてはならない。
집에서 조금 일을 해야 한다. - 韓国語翻訳例文
じゃあ何故僕を好きにならない?
그럼 왜 나를 좋아하지 못해? - 韓国語翻訳例文
相撲なら、僕も腕に覚えがある。
스모라면, 나도 솜씨에 자신이 있다. - 韓国語翻訳例文
もし明日晴れるならば水泳に行く。
만약 내일 맑다면 나는 수영하러 간다. - 韓国語翻訳例文
あなたの娘ならば美人に違いない。
당신의 딸이라면 미인임이 틀림없다. - 韓国語翻訳例文
今日オフィスに行かなければならない。
오늘 당신은 사무실에 가야 한다. - 韓国語翻訳例文
鈴木さんの紹介なら折り紙つきだ。
스즈키 씨의 소개라면 확실한 보증이다. - 韓国語翻訳例文
必ずお越しになられるのでしたら大丈夫でございます。
반드시 오시는 것이라면 괜찮습니다. - 韓国語翻訳例文
もしお時間があるなら、さよならパーティへご参加いただけたらと思います。
만약 시간이 있다면, 송별회 파티에 참가해주시기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
なぜ私達はこんなに長い授業を受けなければならないならないのですか?
왜 우리는 이렇게 긴 수업을 들어야 하는 겁니까? - 韓国語翻訳例文
もしお時間があるなら、さよならパーティへご参加いただけたらと思います。
만약 시간이 있다면, 송별 파티에 참여해주세요. - 韓国語翻訳例文
神は必ず救います。
신은 반드시 구원합니다. - 韓国語翻訳例文
カスタネットを打ち鳴らす
캐스터네츠를 치다. - 韓国語翻訳例文
特に奈良が好きです。
저는 특히 나라를 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
二胡を習っています。
이호를 배우고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
きちんと並べられています。
제대로 나열되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文
並びを調整する方法
줄을 조정하는 방법 - 韓国語翻訳例文
来週必ず行きますね。
다음 주 꼭 갈게요. - 韓国語翻訳例文
奈良は何で有名ですか?
나라는 무엇으로 유명합니까? - 韓国語翻訳例文
インド語を習いたいです。
인도어를 배우고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
彼を見習いたいです。
저는 그를 본받고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
お約束は必ず守ります。
약속은 반드시 지킵니다. - 韓国語翻訳例文
来週必ず行きますね。
다음 주에 꼭 갈게요. - 韓国語翻訳例文
必ず返事を書きます。
저는 반드시 답장을 적겠습니다. - 韓国語翻訳例文
彼を見習うべきです。
저는 그를 본받아야 합니다. - 韓国語翻訳例文
彼は必ずここに来ます。
그는 반드시 여기에 옵니다. - 韓国語翻訳例文
習った事を整理する。
배운 것을 정리하다. - 韓国語翻訳例文
必ず会いに行きます。
꼭 만나러 가겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私は必ず返信します。
저는 반드시 회신하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
これは高価なラジオです。
이것은 고가의 라디오입니다. - 韓国語翻訳例文
顧客がキャンペーンに参加するように仕向けなければならないなら、景品も再検討する必要があります。
고객이 캠페인에 참여하도록 발송해야 한다면, 경품도 재검토할 필요가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
この本が好きです、なぜなら面白いからです。
저는 이 책을 좋아합니다, 왜냐하면 재미있기 때문입니다. - 韓国語翻訳例文
刺身が好きなら、新鮮な魚を出すいいお店がありますよ。
회를 좋아한다면, 신선한 생선을 내놓는 좋은 가게가 있어요. - 韓国語翻訳例文
鈴木先生に習いました。
스즈키 선생님에게 배웠습니다. - 韓国語翻訳例文
水泳を習っていました。
저는 수영을 배우고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
必ず捨ててください。
꼭 버려주세요. - 韓国語翻訳例文
彼らは並んで座っている。
그들은 나란히 앉아있다. - 韓国語翻訳例文
なぜならば、人を助ける事が好きだからです。
왜냐하면, 저는 사람을 돕는 것이 좋기 때문입니다. - 韓国語翻訳例文
書類を改ざんするなど、あってはならないことでございます。
서류를 조작하는 등, 있어서는 안 되는 일입니다. - 韓国語翻訳例文
もしあした晴れるならばわたしは外出するつもりです。
만약 내일 날씨가 맑다면 저는 외출할 생각입니다. - 韓国語翻訳例文
私がそこに今すぐ行くならあなたは幸せですか?
제가 그곳에 지금 바로 간다면 당신은 행복한가요? - 韓国語翻訳例文
もしあした晴れるならばわたしは外出するつもりです。
만약 내일 하늘이 갠다면 나는 외출할 생각입니다. - 韓国語翻訳例文
もし明日晴れたならば、私たちは野球をするつもりです。
혹시 내일 맑으면, 저희는 야구를 하러 갈 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
英語を読んで理解することならできます。
영어를 읽고 이해하는 것이라면 할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたのホテルに宿泊する時、かならず連絡を入れます。
저는 당신의 호텔에 숙박할 때, 반드시 연락을 넣겠습니다. - 韓国語翻訳例文
なぜならそれは自分自身を否定するからです。
왜냐하면 그것은 자기 자신을 부정하기 때문입니다. - 韓国語翻訳例文
外出するなら、玄関に鍵をかけたほうがよいかと思います。
외출한다면, 현관을 잠그는 것이 좋을 것으로 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
購入するなら、すぐに連絡をください。
구입할 거라면, 바로 연락 주세요. - 韓国語翻訳例文
なぜなら彼女はすばらしい先生だからです。
왜냐하면 그녀는 훌륭한 선생님이기 때문입니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |