意味 | 例文 |
「げすと」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1631件
あなたが元気だと私は嬉しいです。
당신이 건강하다면 저는 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
とても現実的で夢のない話です。
매우 현실적이어서 꿈이 없는 이야기입니다. - 韓国語翻訳例文
彼女はとても元気で明るい子です。
그녀는 매우 건강하고 밝은 아이입니다. - 韓国語翻訳例文
最低限すべきことが分からない。
나는 최소한해야 하는 일을 모르겠다. - 韓国語翻訳例文
今現在、歴女と言われています。
지금 현재, 저는 마녀라고 불리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は便秘と下痢を繰り返す。
그는 변비와 설사를 반복한다. - 韓国語翻訳例文
空想と現実を並列する
공상과 현실을 병치하다 - 韓国語翻訳例文
月曜と金曜に英語があります。
저는 월요일과 금요일에 영어가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
それはとても元気の出る映画です。
그것은 매우 힘이 나는 영화입니다. - 韓国語翻訳例文
私はここのところ上機嫌です。
저는 요즘 기분이 매우 좋습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女はとても元気でよく食べます。
그녀는 매우 건강하고 잘 먹습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの声を聞くと元気がでます。
저는 당신의 목소리를 들으면 기운이 납니다. - 韓国語翻訳例文
Monica Regisと直接会って歓迎する。
Monica Regis를 직접 만나 환영하다. - 韓国語翻訳例文
それは2ヶ月前のことです。
그것은 2개월 전의 일입니다. - 韓国語翻訳例文
それはとても大きく、芸術的です。
그것은 매우 크고, 예술적입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが元気であることを願います。
당신이 건강하게 있기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
いつも助言ありがとうございます。
항상 조언 감사해요. - 韓国語翻訳例文
来月、手術することに決めました。
저는 다음 달에, 수술하기로 정했습니다. - 韓国語翻訳例文
攻撃的なコメントを投稿する。
공격적인 코멘트를 투고하다. - 韓国語翻訳例文
その原因と対策を明確にする。
그 원인과 대책을 명확히 한다. - 韓国語翻訳例文
だから、これを見ると元気になれます。
그래서, 이것을 보면 힘을 낼 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたのことは助けられないけど、ヒントをあげることはできます。
당신을 도울 수는 없지만, 힌트를 줄 수는 있습니다. - 韓国語翻訳例文
この調子ですと来月初頭には完成すると思います。
이 상태라면 다음 달 초에는 완성될 거로 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
いといろと無理なことを申し上げ、大層ご迷惑をおかけしています。
여러 가지 무리한 것을 말씀드려, 매우 폐를 끼치고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
貴社におかれましては益々ご清栄のことと、お喜び申し上げます。
귀사에서 더욱더 번영하시는 것, 기쁘게 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
色々とご無理を申し上げておりますこと、重ねてお詫びいたします
여러 가지로 무리한 일을 말씀드리고 있는 것, 거듭 사과드립니다 - 韓国語翻訳例文
お元気ですか?最近お話していませんが、元気でやっていることと思います。
잘 지내나요? 요즘 얘기하지 않았지만, 건강하게 지내고 있다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
既に、一途にあなただけに、私の人生を捧げています。
저는 이미, 한결같이 당신에게만, 제 인생을 바치고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
垂直線を決定するために下げ振り糸を使う
수직선을 결정하기 위해서 다림줄을 사용하다 - 韓国語翻訳例文
手数料の値上げについて、再検討していただけますでしょうか?
수수료 인상에 관해서, 재검토해주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
私はあなたのおかげで多くの言語を習得できそうです。
저는 당신 덕분에 많은 언어를 습득할 수 있을 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
私のプロジェクトの1ヶ月の売り上げは一億円を超えます。
제 프로젝트의 1달 간 매출은 1억 엔을 넘습니다. - 韓国語翻訳例文
原材料の価格の高騰のため、料金の値上げに至った次第です。
원자재의 가격 상승 때문에, 요금의 인상에 이른 바입니다. - 韓国語翻訳例文
活動基準原価計算を用いてコストを分析し、全体コストの削減に繋げる。
활동 기준 원가 계산을 사용하여 비용을 분석하고, 전체 비용의 삭감으로 연결한다. - 韓国語翻訳例文
現在仕事を休んでいます。
저는 현재 일을 쉬고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
来月休みを取ってもいいですか?
저는 다음 달 휴가를 내도 되나요? - 韓国語翻訳例文
彼のパスポートは期限がきれています。
그의 여권은 기한이 지났습니다. - 韓国語翻訳例文
女房共々元気に過ごしています。
아내와 함께 건강히 잘 지내고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
ゲスト達は最後に一本締めをします。
게스트들은 마지막에 박수를 칩니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの助けのおかげで、私は頑張ることができました。
당신의 도움 덕분에, 저는 힘낼 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの情報のおかげでとても助かりました。
당신의 정보 덕에 정말 큰 도움이 됐습니다. - 韓国語翻訳例文
私達は学習曲線を少し上げることができた。
우리들은 학습 곡선을 조금 올릴 수 있었다. - 韓国語翻訳例文
あなたのおかげでとても楽しい時間を過ごせた。
당신 덕분에 아주 즐거운 시간을 보낼 수 있었다. - 韓国語翻訳例文
まつげエクステンションはオイルに弱いと聞いている。
속눈썹 연장은 기름에 약하다고 들었다. - 韓国語翻訳例文
祖父は彼の立派な揉み上げをさっぱり剃ることにした。
할아버지는 그의 훌륭한 귀밑 털을 깨끗이 깎기로 했다. - 韓国語翻訳例文
隣の人に、ステレオの音量を下げてもらうように頼んだ。
옆 사람에게, 스테레오의 음량을 내려주도록 부탁했다. - 韓国語翻訳例文
きみのおかげで我々はとても助かった。
너 덕분에 우리는 정말 도움이 됐다. - 韓国語翻訳例文
娘はまだ私が寝かせてあげないと寝てくれない。
딸은 아직 내가 재워주지 않으면 자지 않는다. - 韓国語翻訳例文
私にとってそれは大きな挑戦だけど、やり遂げたいと思っています。
저에게 있어서 그것은 큰 도전이었지만, 해내고 싶다고 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
しなければならないことも、したいことも、すべてやり遂げてきました。
저는 해야 하는 일도, 하고 싶은 일도, 모두 끝까지 해내 왔습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |