意味 | 例文 |
「 使役」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 5944件
今日はバレエ教室の見学をします。
오늘 발레교실의 견학을 합니다. - 韓国語翻訳例文
3週間前にその湖へ行きました。
저는 3주 전에 그 호수에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
今日、私は教育学についての論文を書き終えた。
오늘, 나는 교육학에 대한 논문을 다 썼다. - 韓国語翻訳例文
代金引き換えで大至急送ってください。
대금 상환으로 급히 보내주세요. - 韓国語翻訳例文
貴社とお取引できて本当によかったと考えております。
귀사와 거래할 수 있어서 정말 다행이라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
同じくらいの大きさの商品と引き換えに872XLSを売った。
비슷한 크기의 상품과 교환으로 872XLS를 팔았다. - 韓国語翻訳例文
彼の会社は東京駅が最寄駅になります。
그의 회사는 도쿄역이 가장 가까운 역이 됩니다. - 韓国語翻訳例文
この書類を置き換えることができない。
이 서류를 바꿔 놓을 수 없다. - 韓国語翻訳例文
私が動けなくなって間もなく、おじいちゃんの声が聞こえてきました。
제가 움직일 수 없게 되고 곧, 할아버지의 목소리가 들렸습니다. - 韓国語翻訳例文
もう一つ教えて頂きたいのですが、駅からそこへはどう行けばいいでしょうか。
한 가지 더 알려주시면 좋겠습니다만, 역에서 그곳에는 어떻게 가면 됩니까? - 韓国語翻訳例文
夏季休業の前に暑気払いの飲み会を開催したいと考えています。
하계 휴업 전에 피서 술자리를 개최하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
貴殿のお名前を推薦者として掲載させて頂きたいと考えております。
귀하의 성함을 추천자로 게재하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
その生酔いの男性は上機嫌そうに見え、私に何度も話しかけてきた。
그 약간 취한 남자는 기분이 매우 좋아 보이며, 나에게 몇 번이나 말을 걸어왔다. - 韓国語翻訳例文
子供達はとても元気に見えましたが、大人の人はそうは思えませんでした。
아이들은 정말 활기차 보였지만, 어른들은 그렇게 보이지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
ときどき現れる彼の気難しさを私は無視することを覚えた。
가끔 나타나는 그의 신경질을 나는 무시하는 일로 배웠다. - 韓国語翻訳例文
あなたが先ほど答えた質問にあなたの名前を加えていただいて良いですか?
당신이 아까 대답한 질문에 당신의 이름을 더해도 괜찮습니까? - 韓国語翻訳例文
取引先の会社から、今後の手続き上、差し支えないか、照会がありました。
거래처 회사로부터, 향후 절차상 지장이 없는지, 조회가 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
昨日、久しぶりに水泳をしました。
저는 어제, 오랜만에 수영을 했습니다. - 韓国語翻訳例文
市の駅伝大会に出場しました。
저는 시의 역전경기에 출전했습니다. - 韓国語翻訳例文
友達の話を聞きながら地下鉄の駅まで歩きました。
친구의 이야기를 들으면서 지하철 역까지 걸었어요. - 韓国語翻訳例文
友達の話を聞きながら地下鉄の駅まで歩きました。
친구의 이야기를 들으면서 지하철역까지 걸었습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは出会った方にその駅への行き方を聞きました。
우리는 우연히 만난 분에게 그 역으로 가는 길을 물었습니다. - 韓国語翻訳例文
恐縮ですが、手続きを教えてください。
죄송하지만, 수속방법을 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
貴紙を通じて広告を配信できないかと考えております。
귀지를 통해 광고를 배포할 수 없을 거라 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
たとえ冬が寒い季節だとしても、冬が好きです。
가령 겨울이 추운 계절이라고 해도, 겨울이 좋습니다. - 韓国語翻訳例文
新幹線から見える景色が大好きです。
저는 신칸센에서 보이는 경치가 무척 좋습니다. - 韓国語翻訳例文
今日、京都にいるお姉ちゃんが家に帰って来ました。
오늘, 교토에 있는 언니가 집에 돌아왔습니다. - 韓国語翻訳例文
その奇妙な生き物は目に見えぬスピードで移動した。
그 기묘한 생물은 눈에 보이지 않는 속도로 이동했다. - 韓国語翻訳例文
彼は一日の休暇さえ無しで働き続けた。
그는 하루의 휴가조차 없이 계속 일했다. - 韓国語翻訳例文
私の連絡先をまだあなたに教えることができません。
저는 제 연락처를 아직 당신에게 알려 줄 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
私の連絡先をまだ教えることができません。
저는 제 연락처를 아직 알려줄 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
勉強さえすれば、何でも好きなことをしていい。
공부만 한다면, 무엇이든지 좋아하는 일을 해도 좋다. - 韓国語翻訳例文
だれがその絵を描いたかお聞きしてよいですか?
누가 그 그림을 그렸는지 물어봐도 되겠습니까? - 韓国語翻訳例文
ハナコは彼らに気づきさえもしなかった。
하나코는 그들에게 들키지조차 않았다. - 韓国語翻訳例文
このことを聞いて、今の自分に何ができるか考えました。
저는 이것을 듣고, 지금의 제가 무엇을 할 수 있는지 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは取引先を他の会社に切り換えた。
우리는 거래처를 다른 회사로 변경하였다. - 韓国語翻訳例文
彼は下働きの人たちに1週間の休暇を与えた。
그는 허드렛일을 하는 사람들에게 한 주간의 휴가를 주었다. - 韓国語翻訳例文
夏休みを過ごすため故郷の愛媛に帰ってきました。
저는 여름 방학을 보내기 위해 고향인 에히메에 돌아왔습니다. - 韓国語翻訳例文
私が最初に覚えた記念すべき日本語は"桜"だった。
내가 처음 외운 기념해야 할 일본어는 '벚꽃'이었다. - 韓国語翻訳例文
15分につき100円の延長料金が発生します。
15분당 100엔의 연장 요금이 발생합니다. - 韓国語翻訳例文
その町からはどんどん人が消えていきました。
그 마을에서는 점점 사람이 없어졌습니다. - 韓国語翻訳例文
益回りは株式収益率の逆数である。
이율은 주식 수익률의 액수이다. - 韓国語翻訳例文
昨日上記の内容を鈴木さんに伝えました。
저는 어제 상기 내용을 스즈키 씨에게 전했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼がノートをめくる音が聞こえてきました。
그가 노트를 넘기는 소리가 들려왔습니다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたの声が聴きたかった。
나는 당신의 목소리가 듣고 싶었다. - 韓国語翻訳例文
その中でも古い駅舎が好きです。
저는 그중에서도 오래된 역사를 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
新宿駅にはどうやって行きますか?
신주쿠 역에는 어떻게 갑니까? - 韓国語翻訳例文
できるだけ速く駅へ走る。
나는 최대한 빨리 역으로 달린다. - 韓国語翻訳例文
私は木でできた机を使っている。
나는 나무로 된 책상을 사용하고 있다. - 韓国語翻訳例文
明日、野球チームの応援に行きます。
내일, 야구팀을 응원하러 갑니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |