意味 | 例文 |
「N-因子」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 45084件
退職金をいくら貰いましたか?
당신은 퇴직금을 얼마 받았습니까? - 韓国語翻訳例文
私は旦那を世界一愛しています。
저는 남편을 세상에서 제일 사랑합니다. - 韓国語翻訳例文
どのくらい上海に滞在しますか?
어느 정도 상해에 머뭅니까? - 韓国語翻訳例文
今年の予算はまだ成立していない。
올해 예산은 아직 성립되지 않았다. - 韓国語翻訳例文
彼はいつも彼女を心配していた。
그는 항상 그녀를 걱정하고 있었다. - 韓国語翻訳例文
丁寧な回答をいただき、感謝します。
정중한 답변을 주셔서, 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
私は反省した方がいい。
나는 반성하는 편이 좋다. - 韓国語翻訳例文
代金についてはPayPalで支払いました。
대금에 대해서는 PayPal로 지불했습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたをいつも心配しています。
당신을 언제나 걱정하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
忙しい方が性分に合っている。
바쁜 쪽이 천성에 맞다. - 韓国語翻訳例文
良い質問を期待しています。
좋은 질문을 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
いつも自分の居場所を探しています。
항상 제 거처를 찾고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたにそれを申請してもいいですか。
당신에게 그것을 신청해도 되나요? - 韓国語翻訳例文
私の誕生日をお祝いしてください。
제 생일을 축하해 주세요. - 韓国語翻訳例文
判のついた書類を郵送いたします。
도장이 찍힌 서류를 우송하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
どのくらい上海に滞在しますか?
당신은 얼마나 상하이에 머뭅니까? - 韓国語翻訳例文
彼女は何も心配していない。
그녀는 어떤 것도 걱정하지 않는다. - 韓国語翻訳例文
彼女は何も心配していない。
그녀는 아무것도 걱정하지 않는다. - 韓国語翻訳例文
彼女は細かいことを心配している。
그녀는 사소한 일을 걱정하고 있다. - 韓国語翻訳例文
お菓子って、韓国語でなんといいますか。
과자를 한국어로 뭐라고 합니까? - 韓国語翻訳例文
結婚式は人生の一大イベントだ。
결혼식은 인생 일대의 행사이다. - 韓国語翻訳例文
それをほとんど信じていない。
나는 그것을 거의 믿지 않는다. - 韓国語翻訳例文
新製品の開発を考えています。
신제품 개발을 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
お菓子って、韓国語でなんといいますか。
과자는, 한국어로 뭐라고 말합니까? - 韓国語翻訳例文
その商品がまだ届いていません。
그 상품이 아직 도착하지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
車検費用は、だいたい15万円かかる。
차량 검사 비용은, 대체로 15만엔이 든다. - 韓国語翻訳例文
先週風邪を引いて寝込んでいた。
저는 지난주 감기에 걸려서 헤매고 있었다. - 韓国語翻訳例文
笑うなんて信じられない振る舞い
웃다니 믿을 수 없는 행동 - 韓国語翻訳例文
どちらが正しいか確認していただいてもよろしいですか。
어느 쪽이 맞는지 확인해주실 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
忙しいところ申し訳ないが、急ぎで確認してください。
바쁘신 와중에 죄송하지만, 서둘러 확인해주세요. - 韓国語翻訳例文
もし私の英語が間違っていたら、訂正して頂けませんか?
만약 제 영어가 틀렸다면, 정정해 주시지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
私の情報が正しいのか間違っているのか混乱しています。
제 정보가 맞는지 틀린지 혼란스럽습니다 - 韓国語翻訳例文
サインをした書類を添付いたしいます。
사인을 한 서류를 첨부합니다. - 韓国語翻訳例文
私は少し混乱しているから、冷静になりたい。
나는 조금 혼란하기때문에, 냉정해지고 싶다. - 韓国語翻訳例文
昨日部屋で練習した内容を先生に聞いてもらいました。
어제 방에서 연습한 내용을 선생님에게 여쭤보았습니다. - 韓国語翻訳例文
使いやすくて、価格が安い、いろんな辞書を探しました。
저는 사용하기 쉽고, 가격이 싼, 여러 사전을 찾았습니다. - 韓国語翻訳例文
その影響で納品に何か支障がないか心配しています。
그 영향으로 납품에 어떤 지장이 없을지 걱정하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは社会的に貢献している点で、より成功していた。
그들은 사회적으로 공헌하고 있다는 점에서, 더 성공했다. - 韓国語翻訳例文
どうぞ推薦しているお店を私に案内してください。
부디 추천하는 가게를 저에게 안내해주세요. - 韓国語翻訳例文
スポーツを教えたいし、頑張っている人を応援したい。
나는 스포츠를 가르치고 싶고, 열심히 하는 사람을 응원하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
もしそうでないなら、私たちは加工し直さないといけません。
만약 그렇지 않다면, 우리는 재가공하지 않으면 안 됩니다. - 韓国語翻訳例文
将来は正しい情報をもっとたくさん提供してください。
장래는 올바른 정보를 더 제공 해주세요. - 韓国語翻訳例文
電子送金によるお支払いが完了しましたら、本メールに返信していただけますでしょうか。
전자 송금에 따른 지급이 완료되면, 본 메일로 답장해 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
人権派弁護士は外国人研修制度の再考を主張している。
인권 변호사는 외국인 연수 제도의 재고를 주장하고 있다. - 韓国語翻訳例文
上記に関する質問へのご返答や詳しい説明は、喜んでいたします。
상기에 관한 질문에 답변이나 자세한 설명은, 기꺼이 해 드립니다. - 韓国語翻訳例文
AはBの製品に対する特許権侵害罪をなんとかして軽減したいと考えている。
A는 B제품에 대한 특허권 침해 혐의를 어떻게든지 경감하고 싶어한다. - 韓国語翻訳例文
しかし使う機会がなくて、ほとんど忘れてしまいました。
그러나 사용할 기회가 없어서 거의 잊어 버렸습니다. - 韓国語翻訳例文
発生した立て替えた金額は未払金として計上しました。
발생한 선대 금액은 미지급금으로 계상했습니다. - 韓国語翻訳例文
契約内容の見直しを提案したく、ご連絡しました。
계약 내용의 검토를 제안하고자, 연락드렸습니다. - 韓国語翻訳例文
ご迷惑おかけして申し訳ありませんが、よろしくお願いします。
폐 끼쳐서 죄송하지만, 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |