意味 | 例文 |
「L殻」を含む例文一覧
該当件数 : 8284件
私たちはあなたからの前向きな返事を楽しみにしています。
우리들은 당신의 긍정적인 답변을 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
これからも引き続き宜しくお願いします。
앞으로도 계속 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが去ってから既に5時間が経っています。
당신이 떠난 지 벌써 5시간이 지나고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたのメールから既に11時間が経っています。
당신의 메일로부터 벌써 11시간이 지났습니다. - 韓国語翻訳例文
退職率が昨年の10%から今年は15%に上がった。
퇴직률이 지난해 10%에서 올해 15%로 높아졌다. - 韓国語翻訳例文
当店では商品を二次卸から仕入れている。
본점에서는 상품을 이차 도매로부터 매입하고 있다. - 韓国語翻訳例文
私たちは信用金庫から二世代ローンを借りた。
우리는 신용 금고로부터 두 세대 론을 빌렸다. - 韓国語翻訳例文
今年の10月から12月までの入職者数は増加した。
올해 10월부터 12월까지 입직자 수는 증가했다. - 韓国語翻訳例文
これからは足下に気を付けて歩きます。
저는 앞으로는 발밑에 조심해서 걷겠습니다. - 韓国語翻訳例文
これからも好きな事を増やしていきたいと思います。
저는 앞으로도 좋아하는 일을 늘려가고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
これからも彼女に新しい記録を出して欲しいと思います。
저는 앞으로도 그녀가 새로운 기록을 내주면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文
そのメールについてジョンから聞きました。
저는 그 메일에 대해서 존에게 들었습니다. - 韓国語翻訳例文
その大学に入学してから6年間広島に住んでいます。
저는 그 대학에 입학하고 나서부터 6년간 히로시마에 살고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
なぜなら、その海はとても美しかったからです。
왜냐하면, 그 바다는 정말 예뻤기 때문입니다. - 韓国語翻訳例文
なぜなら、私の夫が海外転勤になったからです。
왜냐하면, 제 남편이 해외로 전근하게 됐기 때문입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたからお土産でもらったカップを使っています。
당신에게 기념품으로 받은 컵을 사용하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたからそのリストをもらえると助かります。
당신에게 그 리스트를 받을 수 있다면 도움이 되겠습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたからもらったノートを大切にします。
당신에게 받은 노트를 소중히 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたから金をもらわなければよかった。
당신에게서 돈을 받지 않았더라면 좋았을 텐데. - 韓国語翻訳例文
あなたから昨日もらった資料を社長に見せました。
당신에게 어제 받은 자료를 사장에게 보여줬습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが会社を辞めると山田婦人から聞きました。
당신이 회사를 그만둔다고 야마다 부인에게서 들었습니다. - 韓国語翻訳例文
御社ではどこの取引先からそれを購入していますか?
귀사에서는 어디 거래처에서 그것을 구입하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
海面上昇で島から避難する必要がある。
해면 상승으로 섬에서 피난할 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文
彼は今日から米国に出張します。
그는 오늘부터 미국에 출장 갑니다. - 韓国語翻訳例文
彼は来月から大阪に単身赴任の予定です。
그는 다음 달부터 오사카에서 기러기 생활을 할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
彼らから私達に協力依頼がありました。
그들로부터 우리에게 협력 의뢰가 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
これからデリーを第二の故郷と思ってがんばります。
앞으로 델리를 제2의 고향이라고 생각하고 힘내겠습니다. - 韓国語翻訳例文
これから僕たちの班の発表をします。
지금부터 저희 조의 발표를 합니다. - 韓国語翻訳例文
しかし、私達はそれが出来るかまだ分からないです。
하지만, 저희는 그것을 할 수 있을지 아직 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
この情報は追加のタブから入手可能です。
이 정보는 추가 탭에서 입수 가능합니다. - 韓国語翻訳例文
彼は嘘つきなのになぜ好かれるか私には分からない。
그는 거짓말쟁이인데 왜 좋은지 나는 모르겠다. - 韓国語翻訳例文
今日は天気がいいので、午後からテニスをしたい。
오늘은 날씨가 좋아서, 나는 오후부터 테니스를 하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
今日は友達から結婚報告がありました。
오늘은 친구에게 결혼 소식이 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
昨日から雨でどこへも出掛けられません。
어제부터 비가 와서 저는 어디에도 나가지 못합니다. - 韓国語翻訳例文
私がこの映画を選んだ理由は、面白そうだったからです。
제가 이 영화를 고른 이유는, 재미있어 보였기 때문입니다. - 韓国語翻訳例文
私からのメールを受取ることができましたか?
제 메일을 받을 수 있었습니까? - 韓国語翻訳例文
3週間連続して彼からメールが送られてきた。
3주간 연락을 하고 그로부터 메일이 보내져 왔다. - 韓国語翻訳例文
日本に来てから一番驚いたことは何ですか?
일본에 와서 가장 놀란 것은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
あなたたちはこの国から引き揚げてください。
당신들은 이 나라에서 귀국해 주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたたちはこの国から退避してください。
당신들은 이 나라로부터 대피해 주세요. - 韓国語翻訳例文
子供を育てる環境には田舎が最適だと思うからです。
아이를 키우는 환경에는 시골이 최적하다고 생각하기 때문입니다 - 韓国語翻訳例文
ご予約時からのプラン変更は当日でも可能です。
예약 시 부터의 플랜의 변경은 당일날도 가능합니다. - 韓国語翻訳例文
明日から、あなたは、図書館で勉強して下さい。
내일부터, 당신은, 도서관에서 공부하세요. - 韓国語翻訳例文
家から西新宿の歯医者まで地下鉄と徒歩で行った。
집에서 니시 신주쿠의 치과까지 지하철과 도보로 갔다. - 韓国語翻訳例文
あなたたちの夢が叶うことを心から祈っています。
당신들의 꿈이 이루어지기를 진심으로 저는 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
知り合いから韓国は少しだけ涼しくなってきたと聞きました。
지인에게 한국은 조금 시원해졌다고 들었습니다. - 韓国語翻訳例文
未だに実感がないからいろいろな意味で不安になりますよ。
아직도 실감이 안 나서 여러 가지 의미로 불안해져요. - 韓国語翻訳例文
何の話かわからず一瞬きょとんとした。
무슨 이야기인지 몰라 순간 멍했다. - 韓国語翻訳例文
昨日から今日までの飛行機の便の回数を教えてください。
어제부터 오늘까지의 비행기 편의 횟수를 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
昨日の夜、彼女から連絡はありましたか?
어젯밤, 그녀에게서 연락은 있었습니까? - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |