意味 | 例文 |
「L殻」を含む例文一覧
該当件数 : 8284件
今からデザインを変更することは難しい。
이제부터 디자인을 변경하는 것은 어렵다. - 韓国語翻訳例文
私も事情が分からなくて困っています。
저도 사정을 몰라서 곤란합니다. - 韓国語翻訳例文
日本に古くから伝わる歌を紹介します。
일본에 옛날부터 전해지는 노래를 소개하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は少年の頃から絵を描くことが好きだった。
그는 소년이었을 때부터 그림을 그리는 것을 좋아했다. - 韓国語翻訳例文
彼らの父は朝から夕方まで畑で働いた。
그들의 아버지는 아침부터 저녁까지 밭에서 일했다. - 韓国語翻訳例文
大阪からハワイまでどの位時間がかかりますか。
오사카에서 하와이까지 어느 정도 시간이 걸립니까? - 韓国語翻訳例文
9月4日から9月6日まであなたのホテルに泊まった。
9월 4일부터 9월 6일까지 당신의 호텔에 묵었다. - 韓国語翻訳例文
私は最初に見たとき、それが何かわからなかった。
나는 처음 봤을 때, 그것이 무엇인지 몰랐다. - 韓国語翻訳例文
毎日何時に帰れるかわからないの?
매일 몇 시에 돌아갈 수 있는지 모르는 거야? - 韓国語翻訳例文
私はちょうどお風呂から出たところです。
저는 방금 목욕을 하고 나온 참입니다. - 韓国語翻訳例文
今から私の趣味についてお話します。
지금부터 제 취미에 관해서 이야기하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
だから、日記帳をベッドの傍に置いています。
그래서, 일기장을 침대 옆에 두고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
実家から20分歩くと海もあります。
집에서 20분 걸으면 바다도 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は押し寄せる炎からかろうじて脱出した。
그녀는 밀려오는 불길에서 겨우 탈출했다. - 韓国語翻訳例文
朝8時30分から夜9時まで働いています。
저는 아침 8시 30분부터 밤 9시까지 일하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私達は、それが山田さんから送られてくるのを待ちます。
우리는, 그것이 야마다 씨로부터 보내져 오기를 기다립니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは昼からも暑い中たくさん遊びました。
우리는 낮부터 더운 데도 많이 놀았습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは部屋からダンボールを運び出した。
우리는 방에서 상자를 꺼내 날랐다. - 韓国語翻訳例文
私の家からその店まで、自転車で約10分でした。
우리 집에서 그 가게까지, 자전거로 약 10분입니다. - 韓国語翻訳例文
私の家のエアコンからたくさんの水が落ちてきた。
우리 집 에어컨에서 물이 많이 떨어졌다. - 韓国語翻訳例文
この仕事は4月から5月にかけて行われる。
이 일은 4월부터 5월에 걸쳐서 열린다. - 韓国語翻訳例文
あなたの写真から自然の素晴らしさを感じる。
나는 당신의 사진에서 자연의 아름다움을 느낀다. - 韓国語翻訳例文
この花火大会をずっと前から楽しみにしていた。
나는 이 불꽃 대회를 오래전부터 기대하고 있었다. - 韓国語翻訳例文
まだ彼からの返信をもらうことができていません。
저는 아직 그에게 답변을 받지 못하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私にも山田さんから連絡がありました。
저에게도 야마다 씨에게서 연락이 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
私の誕生日の時に、彼女からそれをもらいました。
제 생일 때, 그녀에게 그것을 받았습니다. - 韓国語翻訳例文
私の名前はその小説から取りました。
제 이름은 그 소설에서 따왔습니다. - 韓国語翻訳例文
12日から15日まで事務所にいませんでした。
저는 12일부터 15일까지 사무실에 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
2001年からドイツ人に日本語を教えています。
저는 2001년부터 독일인에게 일본어를 가르치고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたからの良い知らせを待っています。
저는 당신에게서 좋은 소식을 기다리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたからメールをもらったらいつでも、幸せになる。
나는 당신에게 메일을 받으면 언제나, 행복해진다. - 韓国語翻訳例文
あなたから指摘のあった項目を追加しました。
저는 당신에게 지적받은 항목을 추가했습니다. - 韓国語翻訳例文
多くの日本企業が夏季休業を11日から18日までとる。
많은 일본 기업이 여름 휴가를 11일부터 18일까지 갖는다. - 韓国語翻訳例文
子供から大人まで誰でもそれを楽しめる。
아이부터 어른까지 누구나 그것을 즐길 수 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたからのお返事を楽しみにしています。
당신의 답장을 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
気分がよくなったら、正午から事務所に行きます。
기분이 좋아지면, 정오부터 사무소에 가겠습니다. - 韓国語翻訳例文
どの方向から電車が来るのか確認しておきなさい。
어느 방향에서 전차가 오는지 확인해 두세요. - 韓国語翻訳例文
私たちの夏休みは明後日から始まります。
우리의 여름 방학은 모레부터 시작됩니다. - 韓国語翻訳例文
去年から郵便局で働いています。
저는 작년부터 우체국에서 일하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
今月から国際担当に異動になりました。
저는 이번 달부터 국제 담당으로 이동하게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
妹は今日日本からカナダに帰国します。
여동생은 오늘 일본에서 캐나다로 귀국합니다. - 韓国語翻訳例文
それから彼は国家の独立の父と慕われるようになった。
그리고 그는 국가의 독립의 아버지로 존경받을 수 있게 됐다. - 韓国語翻訳例文
明日から、痛み止めの薬が1日2回に変更になります。
내일부터, 진통제가 1일 2회로 변경되었습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたから確認を求められた点について回答します。
당신이 확인을 요구한 점에 관해서 답변합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが今のポジションから外れることは有りません。
당신이 지금 포지션에서 벗어나는 일은 없습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが忙しいことは知っているから、気にしないで下さい。
당신이 바쁜 것은 알고 있으므로, 신경 쓰지 마세요. - 韓国語翻訳例文
彼女は学校から帰る途中、叔母に会った。
그녀는 학교에서 돌아가는 도중, 고모를 만났다. - 韓国語翻訳例文
これから、そのクラブについて紹介します。
저는 지금부터, 그 동아리를 소개하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
これからもずっとあなたを応援していきたいです。
저는 앞으로도 계속 당신을 응원해 나가고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
バドミントンからたくさんのことを教わりました。
저는 배드민턴에서 많은 것을 배웠습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |