意味 | 例文 |
「커버・딜링」を含む例文一覧
該当件数 : 337件
매표기・ 역 사무소에서는 발매하지 않습니다.
券売機・駅事務所では発売していません。 - 韓国語翻訳例文
사용자가 삭제・동결되어 있을 가능성이 있습니다.
ユーザーが削除・凍結されている可能性があります。 - 韓国語翻訳例文
이 농장에는 버터・치즈 제조소가 있다.
この農場にはバター・チーズ製造所がある。 - 韓国語翻訳例文
기준 내 임금은, 주로 기본급・능력급 등이다.
基準内賃金は、主として基本給・能力給などのことである。 - 韓国語翻訳例文
그 회사는 세계 최대의 패스트 푸드・프랜차이즈 체인이 됐다.
その会社は世界最大のファストフード・フランチャイズチェーンとなった。 - 韓国語翻訳例文
방수・ 방진성이 뛰어나, 공장 내에서 등 험한 환경에서도 사용 가능합니다.
防水・防塵性に優れ、工場内などの過酷な環境でも使用可能です。 - 韓国語翻訳例文
이 라디오 방송국은 자주 클래식・록을 내보내고 있다.
このラジオ局はしょっちゅうクラシック・ロックを流している。 - 韓国語翻訳例文
홋카이도 관광에서 매력을 느낀 점・개선했으면 하는 점을 답해주세요.
北海道観光で魅力を感じた点・改善して欲しい点をお答えください。 - 韓国語翻訳例文
그 우유・유제품 판매점에서는 여러 가지의 유제품을 팔고 있다.
その牛乳・乳製品販売店ではいろいろな乳製品を売っている。 - 韓国語翻訳例文
히미코는 고대 일본의 주술・종교적 지도자였다.
卑弥呼は古代日本の呪術・宗教的な指導者であった。 - 韓国語翻訳例文
어젯밤은 근처의 술집에서 맥주 몇잔이랑 소시지와 으깬 감자를 먹었습니다.
昨夜は近所のパブでビール何杯かとバンガーズ・アンド・マッシュを食べました。 - 韓国語翻訳例文
도요타는 조립 라인에서 낭비·무리·불균일을 배제한 최초의 자동차 메이커로 알려져있다.
トヨタは組立ラインからムリ・ムダ・ムラを排除した最初の自動車メーカーとして知られている。 - 韓国語翻訳例文
학자들은 승리자가 모든것을 독차지하는 현상이 이 사회에서 일어나고 있음을 확인했다.
学者たちはウィナー・テイク・オールの現象がこの社会で起こっていることを確認した。 - 韓国語翻訳例文
M&A는 구매자 가치가 판매자 가치를 넘지 않으면 성립되지 않는다.
M&Aはバイヤーズ・バリューがセラーズ・バリューを上回っていなければ成立しない。 - 韓国語翻訳例文
에드워드 에머슨 버나드는 미국의 천문학자이자, 천체 사진술의 개척자이다.
エドワード・エマーソン・バーナードはアメリカの天文学者であり、天体写真術の開拓者である。 - 韓国語翻訳例文
앤서니 브라운이 사회를 맡고 엠마 피터슨이 공동 사회자가 된다.
アンソニー・ブラウンが司会を務め、エマ・ピーターソンが共同司会者になる。 - 韓国語翻訳例文
영유아를 위한 이물질 삼킴 예방과 심폐소생, AED 조작법
乳幼児のための誤飲予防と心肺蘇生・AED操作方法 - 韓国語翻訳例文
샌디 개프, 저도 좋아하는 칵테일이에요.
シャンディ・ガフ、私も大好きなカクテルです。 - 韓国語翻訳例文
지난주, 가족과 닛코의 기누가와 쪽으로 여행을 갔다.
先週、家族と日光・鬼怒川方面に旅行に出かけた。 - 韓国語翻訳例文
이제 곧 보졸레 누보가 해금이네요.
もうすぐ、ボジョレー・ヌーヴォーが解禁ですね。 - 韓国語翻訳例文
베니 굿맨이 내가 좋아하는 클라리넷 연주자이다.
ベニー・グッドマンが私の好きなクラリネット奏者だ。 - 韓国語翻訳例文
타나카는 우리의 전기/기술 담당자입니다.
田中は我々の電気・技術担当のものです。 - 韓国語翻訳例文
슈만의 「사육제」는 피아노 솔로 작품이다.
シューマンの「謝肉祭」はピアノ・ソロの作品だ。 - 韓国語翻訳例文
지도 어플의 사용법을 알려 주실래요?
マップ・グラバーの使い方を教えてくれますか。 - 韓国語翻訳例文
신혼 여행은 그랑 크뤼 순례를 하다.
新婚旅行はグラン・クリュ巡りをする。 - 韓国語翻訳例文
심야나 이른 아침에 소란 피우지 마세요.
深夜・早朝に騒がないでください。 - 韓国語翻訳例文
왜 그 훈련과 준비 등을 하는 건가요?
なぜその訓練・準備等を行うのですか。 - 韓国語翻訳例文
그는 전설적인 재즈 코넷 연주자다.
彼は伝説的なジャズ・コルネット奏者だ。 - 韓国語翻訳例文
스스로 일의 순서, 방법을 정할 수 있다.
自分で仕事の順番・やり方を決めることができる。 - 韓国語翻訳例文
우리는 9월 8일, 9일에 하코네에 미술부 합숙을 갔다.
私たちは9月8日・9日に箱根に美術部の合宿に行った。 - 韓国語翻訳例文
토, 일요일과 휴일은 창구 업무를 하지 않습니다.
土日・祝日は窓口業務を行っておりません。 - 韓国語翻訳例文
토요일과 일요일도 일부 창구를 열고 있습니다.
土曜・日曜も一部窓口を開いております。 - 韓国語翻訳例文
오사카, 효고에 주요 생산 거점이 집중되어 있습니다.
大阪・兵庫に主要な生産拠点が集中しています。 - 韓国語翻訳例文
검진 인원, 운영차량수의 2010년 실적입니다.
健診人数・稼働車両数の2010年の実績です。 - 韓国語翻訳例文
갈릴레오 갈릴레이는 아리스토텔레스 학파와 대립했다.
ガリレオ・ガリレイはアリストテレス学派と対立した。 - 韓国語翻訳例文
경제 산업성의 원자력 안전·보안원
経済産業省の原子力安全・保安院 - 韓国語翻訳例文
저는 빅토르 위고에 대해서 조금 알고 있습니다.
私はヴィクトル・ユーゴーについて少し知っています。 - 韓国語翻訳例文
파이브 스타사는 증자신주로 10만 주를 매각했다.
ファイブ・スター社は値つけ株として10万株を売却した。 - 韓国語翻訳例文
“오늘, 재팬 로지스틱스의 주식이 3200엔으로 급락했다”
「今日、ジャパン・ロジスティックスの株が3,200円に急落したぞ」 - 韓国語翻訳例文
이것은 유저·인포메이션에 대해서 변화합니다.
これはユーザー・インフォメーションに対して変化します。 - 韓国語翻訳例文
대학교, 대학원의 휴학 절차를 밟아주세요.
大学・大学院の休学手続きを行ってください。 - 韓国語翻訳例文
그녀는 10년 전, 치료 모임에 심리극을 도입했다.
彼女は10年前、セラピー・セッションに心理劇を取り入れた。 - 韓国語翻訳例文
샌디 가프, 저도 좋아하는 칵테일입니다.
シャンディ・ガフ、私も大好きなカクテルです。 - 韓国語翻訳例文
아버지는 나에게 그 문학 작품의 오디오북을 주셨다.
父は私にその文学作品のオーディオ・ブックを与えた。 - 韓国語翻訳例文
콘서트의 텔레비전, 라디오 동시 방송 프로그램
コンサートのテレビ・ラジオ同時放送番組 - 韓国語翻訳例文
이 작곡가는 무드 음악의 거장이다.
この作曲家はイージー・リスニングの巨匠だ。 - 韓国語翻訳例文
그것에 대해서 어떻게 안전, 위생을 확보하고 있습니까?
それについてどのように安全・衛生を確保していますか。 - 韓国語翻訳例文
부모가 자주 라이 플레이랜드에 데려가 주셨습니다.
両親がよくライ・プレイランドに連れて行ってくれました。 - 韓国語翻訳例文
그는 프로 축구를 은퇴하기로 결정했다.
彼はプロ・フットボールを引退することに決めた。 - 韓国語翻訳例文
호텔의 헤어 드라이기는 망가져 있었다.
ホテルのヘア・ドライヤーは壊れていた。 - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |