意味 | 例文 |
「좀처럼」を含む例文一覧
該当件数 : 106件
최근에는, 저는 그것을 좀처럼 듣는 일이 없어졌습니다.
最近では、それを滅多に聞くことがなくなりました。 - 韓国語翻訳例文
좀처럼 자신의 작품을 인정받지 못해서 상처받았다.
なかなか自分の作品が認められなくて心が折れた。 - 韓国語翻訳例文
이 모든 것을 실행하고 있는 사람은 좀처럼 없다.
これらすべてを実行している人はなかなかいない。 - 韓国語翻訳例文
씀씀이가 좋은 손님은 가격표 등을 좀처럼 보지 않는다.
金離れのいい客は値札などめったに見ない。 - 韓国語翻訳例文
저는 좀처럼 저녁을 혼자서 먹지 않습니다.
私はめったに夕食を一人でたべないです。 - 韓国語翻訳例文
그녀는 항상 건강해서, 병은 좀처럼 걸리지 않습니다.
彼女はいつも元気なので、病気にはめったになりません。 - 韓国語翻訳例文
오늘 아침은 추워서 좀처럼 이불 밖으로 나오지 못했다.
今朝は寒くてなかなか布団から出られなかった。 - 韓国語翻訳例文
관광객은 그 빈민가를 좀처럼 찾지 않는다.
観光客はその貧民街をめったに訪れない。 - 韓国語翻訳例文
영어 회화 수업을 다니고 있습니다만, 좀처럼 잘 안 됩니다.
英会話クラスに通ってますが、なかなか上手になりません。 - 韓国語翻訳例文
취미인 골프가 좀처럼 향상되지 않습니다.
趣味のゴルフがなかなか上達しません。 - 韓国語翻訳例文
나는 지진이 가라앉기를 기다렸지만, 좀처럼 가라앉지 않았다.
地震が収まるのを待ったが、なかなか収まらなかった。 - 韓国語翻訳例文
나는 지진이 끝나기를 기다렸지만, 좀처럼 끝나지 않았다.
地震が収束するのを待ったが、なかなか収まらなかった。 - 韓国語翻訳例文
그는 한번 흥분하면 좀처럼 가라앉지 않는다.
彼は一度興奮するとなかなか収まらない。 - 韓国語翻訳例文
확신이 없는 한, 좀처럼 나서지 못한다.
確信がない限り、なかなか踏み切れない。 - 韓国語翻訳例文
정부끼리는 좀처럼 잘 안 됩니다.
政府間同士はなかなかうまくいかないです。 - 韓国語翻訳例文
그는 좀처럼 클래식 콘서트에는 가지 않는다.
彼は滅多にクラシックのコンサートには行かない。 - 韓国語翻訳例文
저는 좀처럼 아이가 생기지 않았습니다.
私はなかなか子供ができませんでした。 - 韓国語翻訳例文
경관의 실제의 일에는 좀처럼 권총 공격은 없다.
警官の実際の仕事にはめったに拳銃の撃ち合いはない。 - 韓国語翻訳例文
그것은 저에게 좀처럼 없는 반가운 발견이었습니다.
それは私にとって滅多にない喜ばしい発見でした。 - 韓国語翻訳例文
그것은 저에게 좀처럼 없는 기쁜 발견이었습니다.
それは私にとって滅多にない嬉しい発見でした。 - 韓国語翻訳例文
지금 나가사키에 살고 있어서 좀처럼 만날 수 없습니다.
今長崎に住んでいるのでなかなか会えません。 - 韓国語翻訳例文
저는 좀처럼 당신을 만날 수가 없습니다.
なかなかあなたに会うことができません。 - 韓国語翻訳例文
저는 좀처럼 당신을 만날 기회가 없습니다.
なかなかあなたに会う機会がありません。 - 韓国語翻訳例文
당신은 좀처럼 불만을 나타내지 않습니까?
あなたはめったに不満を表しませんか? - 韓国語翻訳例文
좀처럼 위험성 있는 사업에 도전할 수 없다.
なかなかリスクのある事業に挑戦できない。 - 韓国語翻訳例文
그 계획은 좀처럼 생각대로 되지 않는다.
その計画はなかなか思い通りにいかない。 - 韓国語翻訳例文
저는 당신에게 좀처럼 연락을 할 수 없어서 죄송합니다.
あなたになかなか連絡ができなくてごめんなさい。 - 韓国語翻訳例文
상대방이 가만히 있어 좀처럼 움직이려 하지 않는다.
相手が落ちついていてなかなか動こうとしない。 - 韓国語翻訳例文
저는 평소에 좀처럼 갈 수 없는 레스토랑에 가보고 싶습니다.
普段なかなか行けないレストランに行ってみたいです。 - 韓国語翻訳例文
그들은 좀처럼 음식을 버리는 일은 없다.
彼らはめったに食べ物を捨てることはない。 - 韓国語翻訳例文
당신의 예정과 좀처럼 맞춰지지 않는다.
あなたの予定となかなか合わせられない。 - 韓国語翻訳例文
전화로는 좀처럼 잘 말하지 못해서 미안해.
電話だとなかなか上手く話せなくてごめんね。 - 韓国語翻訳例文
좀처럼 집에 돌아갈 수 없을 만큼 힘든 일을 하고 있다.
なかなか家に帰れないほど大変な仕事をしている。 - 韓国語翻訳例文
저도 일이 바빠서 좀처럼 그곳에 갈 수 없습니다.
私も仕事が忙しくてなかなかそちらに行けません。 - 韓国語翻訳例文
그 일을 남편에게 좀처럼 말할 수 없습니다.
そのことを夫になかなか言えません。 - 韓国語翻訳例文
그는 그 슬픔으로부터 좀처럼 이겨내지 못한다.
彼はその哀しみからなかなか立ち直れない。 - 韓国語翻訳例文
제가 그와 연락을 취하는 것은 좀처럼 쉽지는 않습니다.
私が彼と連絡を取るのはなかなか容易ではありません。 - 韓国語翻訳例文
그들은 좀처럼 불꽃놀이를 볼 수 없다.
彼らはめったに花火をみることが出来ない。 - 韓国語翻訳例文
그들의 친구에게 줄 케이크가 좀처럼 정해지지 않습니다.
彼らの友人に贈るケーキがなかなか決まりません。 - 韓国語翻訳例文
오봉에 바빴기 때문에 외우는 연습은 좀처럼 할 수 없었습니다.
お盆が忙しかったので、覚える練習はなかなかできませんでした。 - 韓国語翻訳例文
그는 높은 가격을 잊지 못하고, 좀처럼 갖고 있는 주식을 파는 것이 안 된다.
彼は高値覚えで、なかなか持ち株を売る事ができないでいる。 - 韓国語翻訳例文
기계 조작 절차가 복잡해서 좀처럼 외울 수 없다.
機械の操作手順が複雑でなかなか覚えることが出来ない。 - 韓国語翻訳例文
부기 시험은 끝났지만, 회사의 시험이 있으므로 좀처럼 충분히 쉴 수 없다.
簿記の試験は終わったが、会社の試験があるのでなかなかゆっくり休めない。 - 韓国語翻訳例文
운동은 하고 싶습니다만 실제로는 좀처럼 운동은 못 합니다.
運動はしたいと思いますが実際には中々運動は出来ないです。 - 韓国語翻訳例文
그것은 좀처럼 결단하기 어려울 테니, 하룻밤 자고 곰곰이 생각하면 어때?
それはなかなか決断できないだろうから、一晩寝てじっくり考えたら? - 韓国語翻訳例文
이 애니메이션의 주제가는 좀처럼 머리를 떠나지 않고 머릿속에 계속 맴돈다.
そのアニメの主題歌はなかなか頭を離れないイヤーワームだ。 - 韓国語翻訳例文
오사카에서 남쪽으로 가는 기회는 있어도, 센다이에 갈 기회는 좀처럼 없었습니다.
大阪から南へ行く機会はあっても、仙台に行く機会はなかなかありません。 - 韓国語翻訳例文
너무 바빠서 프린지 베너핏를 이용할 기회가 좀처럼 없다.
忙しすぎてフリンジベネフィットを利用する機会がなかなかない。 - 韓国語翻訳例文
나는 그것을 제대로 연습하지 않으므로, 좀처럼 늘지 않는다.
私はそれをまじめに練習しないので、なかなか上達しない。 - 韓国語翻訳例文
이러한 것을 발견하는 것은 좀처럼 어려운 상황입니다.
この様な物を見つける事はなかなか難しい状況にあります。 - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |