「건」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 건の意味・解説 > 건に関連した韓国語例文


「건」を含む例文一覧

該当件数 : 174



<前へ 1 2 3 4

어떠한 사소한 사안이라도 신경 쓰이는 알려 주시면 감사하겠습니다.

どんな些細な事柄でもお気づきのはお知らせいただければ幸いでございます。 - 韓国語翻訳例文

시간이 있으니까 도쿄 역 주변을 관광하는 어떨까요?

時間があるので東京駅周辺を観光してはいかがですか? - 韓国語翻訳例文

1월 23일에 가려고 생각하는데, 가게는 쉬는 아닌가요?

1月23日に行こうと考えてますが、お店は休みではありませんか? - 韓国語翻訳例文

예산이나 관리의 문제는 있지만, 그 시설을 팔아넘기는 아깝다고 생각했다.

予算や管理の問題はあるが、その施設を手放すのはもったいないと思った。 - 韓国語翻訳例文

오늘은 잘 지내시나요? 한참을 만나지 않았지만 변한 없으신가요?

今日はお元気ですか?ずいぶんと長く会っておりませんが変わりありませんか? - 韓国語翻訳例文

운동신경이 좋으면 어떤 스포츠도 할 수 있다는 반드시 그렇다고는 할 수 없습니다.

運動神経が良ければどんなスポーツもできるとは必ずしも言えません。 - 韓国語翻訳例文

경험 법칙이지만, 많은 일본인은 주어로 「나」를 사용하는 아닌가.

経験則ではあるが、多くの日本人は主語に「私」を使うのではないか。 - 韓国語翻訳例文

시스템 개발 회사에서 영업직 모집이 한 있습니다.

システム開発会社での営業職の募集が一件ございます。 - 韓国語翻訳例文

당신 자신의 힘으로 그것에 도전해보는 어떻습니까?

あなた自身の力でそれに挑戦してみてはいかがでしょうか。 - 韓国語翻訳例文

앞으로 지구는 한랭화하고, 빙하기가 오는 아닌지도 이야기된다.

この先地球は寒冷化し氷河期が訪れるのではないかとも言われている。 - 韓国語翻訳例文

그는 차를 따뜻하게 데우기 위해 시동을 채로 뒀다.

彼は車を暖かくしておくためにエンジンをかけっぱなしにした。 - 韓国語翻訳例文

저희에게 전화를 사람에 대해서 설명해줄 수 있나요?

私たちに電話をかけてきた男について説明してくれますか? - 韓国語翻訳例文

최근, 제 머리는 머리카락이 자라는 느리고 빠지는 것은 빠릅니다.

最近、私の髪は毛が伸びるのは遅くて抜けるのが早いのです。 - 韓国語翻訳例文

검토하시는 , 그 후에 진척은 있었을까요?

ご検討頂いております件、その後進捗はございましたでしょうか? - 韓国語翻訳例文

이 5년이나 예전의 자료와 현재와는, 상당히 상황이 달라져 있는 아닐까요?

この5年も前の資料と現在とでは、だいぶ状況が違っているのではないでしょうか。 - 韓国語翻訳例文

그가 온다는 것은, 그는 우리에게 돈을 청구할 생각인 아닌가요?

彼が来るということは、彼は私たちにお金の請求をするつもりではないのですか? - 韓国語翻訳例文

당신은 매우 친절하네. 만난 적도 없는 일본인의 마음을 치유하는 , 누구나 할 수 있는 것이 아니야.

すごく優しいのよね。会ったこともない日本人の心を癒すなんて、誰にでもできることじゃない。 - 韓国語翻訳例文

그는 많은 여자들과 성관계를 했기 때문에 STD(성병)에 걸리는 당연하다.

彼はたくさんの女の子とセックスしてきたからSTD(性病)になるのは当たり前だ。 - 韓国語翻訳例文

왕복권이 싸다는 알고 있지만, 돌아갈 때 친구를 찾아갈까 생각 중이야.

往復券のほうが安いとはわかっているんだけど、帰りに友だちを訪ねようか考え中なの。 - 韓国語翻訳例文

나는, 회사가 그 일대 프로젝트에서 지나치게 무리해서 실패하는 아닐까하고 걱정하고 있다.

私は、会社がこの一大プロジェクトで無理をしすぎて失敗するのではないかと心配している。 - 韓国語翻訳例文

모든 일이 당신의 방식대로 되는 아니라고 마음에 담아 두세요.

全ての物事があなたのやり方どおりに行くわけではないと心に留めておきなさい。 - 韓国語翻訳例文

당신이 말하고 싶은 알겠지만, 그것으로는 답이 되지 않는다는 것을 알아주세요.

あなたの言いたいことは解りますが、それでは答えになっていないことに気づいて下さい。 - 韓国語翻訳例文

만약, 영업이 너무 잘 안 된다면, 예를 들어, 강하게 팔아넘기려 하기 전에, 상대의 필요를 끌어내는 어떨까요?

もし、営業が余りうまく行っていないのであれば、例えば、強く売り込む前に、相手のニーズを引き出すようにしてはいかがでしょうか? - 韓国語翻訳例文

상대방(중재 신청인)이 신청인(중재 피고 신청인)에 대한 손해 배상의 최고가 본 중재 사의 전후를 통한 어떤 시점에서 이루어진다고 해도, 신청인(중재 피고 신청인)이 청구에 응하지 않아 해당 청구에 대해서 지체 효과가 생기는 상태임이 분명했다.

相手方(仲裁申立人)から申立人(仲裁被申立人)に対する損害賠償の催告が本件仲裁事件の前後を通じた如何なる時點において為されたとしても、申立人(仲裁被申立人)が請求に応じず当該請求について付遅滯効が生じる狀態であることが明らかであった。 - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS