「騎虎」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 騎虎の意味・解説 > 騎虎に関連した韓国語例文


「騎虎」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 20584



<前へ 1 2 .... 295 296 297 298 299 300 301 302 303 .... 411 412 次へ>

おそらく10時頃までには出社できると思います。

저는 아마 10시쯤까지는 출근할 수 있다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

お盆休みに家族と札幌へ行ってきました。

저는 추석 연휴에 가족과 삿포로에 갔다 왔습니다. - 韓国語翻訳例文

そのバスは15時までにその空港に着きます。

그 버스는 15시까지 그 공항에 도착합니다. - 韓国語翻訳例文

ピューマは子供のときは斑紋がある。

퓨마는 어릴 때는 얼룩 무늬가 있다. - 韓国語翻訳例文

それを理解する事ができるでしょうか?

저는 그것을 이해할 수 있을까요? - 韓国語翻訳例文

それは言葉には表せないほどきれいです。

그것은 말로는 형용할 수 없을 만큼 예쁩니다. - 韓国語翻訳例文

それを今週末までに回答できるように努力します。

그것을 이번 주말까지 답변할 수 있도록 노력하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

1200年の歴史をもつ古都である京都を訪れた。

1200년 역사를 가진 옛도시인 교토를 방문했다. - 韓国語翻訳例文

4月22日付けの貴書でお申し越しの件、承知しました。

4월 22일 자의 귀서에서 말씀하신 건, 잘 알겠습니다. - 韓国語翻訳例文

今後も変わらぬおつきあいをお願いします。

앞으로도 변함없는 교제를 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

彼らは国教制の廃止を要求していた。

그들은 국교제의 폐지를 요구하고 있었다. - 韓国語翻訳例文

好きな女の子のタイプを教えてください。

좋아하는 여자 이상형을 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

日本語対応にむけ考慮すべき点は何か。

일본어 대응을 목표로 고려해야 할 점은 무엇인가. - 韓国語翻訳例文

彼らは交通規則に反して危険地帯を通過した。

그들은 교통 규칙에 반해 위험지대를 통과했다. - 韓国語翻訳例文

私は、クラシック音楽コンサートに行きたいです。

저는, 클래식 음악 콘서트에 가고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

うちの故郷はとても美しいので、桃源郷と呼ばれている。

우리 고향은 너무 아름다워서 도원경으로 불린다. - 韓国語翻訳例文

夏休みにも関わらず補習のために学校に行きます。

저는 여름 방학임에도 불구하고 보충을 위해서 학교에 갑니다. - 韓国語翻訳例文

花子はオーストラリアの大学に行きます!

하나코는 호주의 대학에 갑니다! - 韓国語翻訳例文

それを実行できる能力があります。

그것을 실행할 수 있는 능력이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

喫煙する両親を持つ子供に何か影響はありますか?

흡연하는 부모를 둔 아이에게 무언가 영향은 있습니까? - 韓国語翻訳例文

二泊三日で金沢に旅行に行きました。

저는 이박삼일로 가나자와 여행에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

約1時間かけて電車で学校に行きます。

저는 약 1시간 걸려 전철로 학교에 갑니다. - 韓国語翻訳例文

簡単な英語なら僕にも言う事ができる。

간단한 영어라면 나도 할 수 있다. - 韓国語翻訳例文

墓参りのため休暇をとって故郷に帰っていました。

저는 성묘를 위해 휴가를 내고 고향으로 돌아가 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は子供のようにワーワー泣き騒いだ。

그녀는 아이처럼 엉엉 울었다. - 韓国語翻訳例文

その出来事は強い不快な気分を彼女に残した。

그 사건은 강한 불쾌한 기분을 그녀에게 남겼다. - 韓国語翻訳例文

家族を日本に残して、一人でブラジルにいきます。

가족을 일본에 남겨두고, 혼자 브라질에 갑니다. - 韓国語翻訳例文

花子から返事がきたら連絡して下さい。

하나코로부터 답장이 오면 연락해주세요. - 韓国語翻訳例文

皆様本日は博物館にお越し頂きありがとうございます。

여러분 오늘은 박물관에 와주셔서 감사드립니다. - 韓国語翻訳例文

もし事態が深刻だとしたら、今すぐ解決するべきだ。

만약 사태가 심각하다고 하면, 지금 당장 해결해야 한다. - 韓国語翻訳例文

彼の結婚式には大学時代の友人が多く出席します。

그의 결혼식에는 대학 시절의 친구가 많이 출석합니다. - 韓国語翻訳例文

彼の結婚式には友人が多く出席します。

그의 결혼식에는 친구가 많이 출석합니다. - 韓国語翻訳例文

あなたはきっとそれを喜んでくれると思います。

당신이 분명 그것을 기뻐해 줄 것으로 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

彼は公園に来た時、僕たちはサッカーをしていました。

그는 공원에 왔을 때, 우리는 축구를 하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

困ったときには私に電話してください。

곤란할 때는 제게 전화해 주세요. - 韓国語翻訳例文

国や地域によって宗教の重要性が異なる。

나라나 지역에 따라 종교의 중요성이 달라진다. - 韓国語翻訳例文

ホストマザーは、温かい紅茶を作ってきてくれました。

호스트 어머니는, 따뜻한 홍차를 만들어 주었습니다. - 韓国語翻訳例文

出荷先住所を下記に変更していただけますかか?

배송 주소를 아래로 변경해주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

彼はとても大きな声で話をする迷惑な人だ。

그는 매우 큰 목소리로 이야기를 하는 폐를 끼치는 사람이다. - 韓国語翻訳例文

お母さんは始終とても大きな声で話をする人だ。

어머니는 늘 아주 큰 목소리로 이야기를 하는 사람이다. - 韓国語翻訳例文

古くとも紀元後2世紀から行われていた。

오래 전이라 하더라도 기원후 2세기부터 행해졌다. - 韓国語翻訳例文

お好み焼きを作るお手伝いをしました。

저는 오코노미야키를 만드는 것을 도왔습니다. - 韓国語翻訳例文

観光地よりも街並みを見るほうが好きだ。

나는 관광지보다 거리 풍경을 보는 것이 더 좋다. - 韓国語翻訳例文

観光地を巡るよりも街並みを見るほうが好きだ。

나는 관광지를 도는 것보다 거리 풍경을 보는 것이 더 좋다. - 韓国語翻訳例文

観光名所より街並みを見るのが好きです。

저는 관광 명소보다 거리 풍경을 보는 것을 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文

観光名所を見るよりも、街並みを見るほうが好きです。

저는 관광 명소를 보는 것보다, 거리 풍경을 보는 것을 더 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文

あなたは全てをかけて生き残らなければならない。

당신은 전부를 걸어 살아남지 않으면 안 된다. - 韓国語翻訳例文

今日私は久し振りに彼女と連絡を取る事が出来た。

오늘 나는 오랜만에 그녀와 연락을 할 수 있었다. - 韓国語翻訳例文

私が借家の解約をした後に引越しの延期が決まった。

내가 셋집 계약을 한 후에 이사의 연기가 정해졌다. - 韓国語翻訳例文

個人の能力を客観的に判断する。

개인의 능력을 객관적으로 판단한다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 295 296 297 298 299 300 301 302 303 .... 411 412 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS