「騎虎」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 騎虎の意味・解説 > 騎虎に関連した韓国語例文


「騎虎」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 20584



<前へ 1 2 .... 297 298 299 300 301 302 303 304 305 .... 411 412 次へ>

最近公共のマナーが悪いと思います。

저는 최근 공공의 매너가 나쁘다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

何匹かの発情期の猫が外でぎゃあぎゃあ泣いていた。

몇마리의 발정기의 고양이가 밖에서 앵앵 울고 있었다. - 韓国語翻訳例文

彼は帰りにコンビニで弁当を買ってきます。

그는 돌아오는 길에 편의점에서 도시락을 사 옵니다. - 韓国語翻訳例文

私は探検家で、よく外国へ行きます。

나는 탐험가로, 잘 외국에 갑니다. - 韓国語翻訳例文

行きたい所がたくさんあり、迷ってしまいます。

가고 싶은 곳이 많이 있어서, 망설여집니다. - 韓国語翻訳例文

呼吸しやすい姿勢で休息させてください。

호흡하기 쉬운 자세로 잠깐 쉬게 해주세요. - 韓国語翻訳例文

老後に備えて毎月銀行に貯金をする。

노후에 대비하여 매월 은행에 저금한다. - 韓国語翻訳例文

母国から送られてきた秘蔵のお茶があるのよ。

모국에서 보내져 온 비장의 차가 있어. - 韓国語翻訳例文

足板は足を機能的にコントロールする。

발 뒤판은 발을 기능적으로 컨트롤한다. - 韓国語翻訳例文

私が一番行きたいのはコスタリカです。

제가 가장 가고 싶은 것은 코스타리카입니다. - 韓国語翻訳例文

今日、私は引っ越し屋に電話し見積もりに来てもらった。

오늘, 나는 이삿짐센터에 전화해 견적을 봐주러 와달라고 했다. - 韓国語翻訳例文

東京から長野までの新幹線切符をご購入ですか?

동경에서 나가노까지의 신칸센 표를 사시는 건가요? - 韓国語翻訳例文

世界各国の料理を食べるのが好きです。

저는 세계 각국의 음식을 먹는 것을 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文

人の根底を築くのは教育だと思っています。

저는 사람의 근본을 쌓는 것은 교육이라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

それは最近外国人にも人気があります。

그것은 최근 외국인에게도 인기가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

ただいまその手続きを行っています。

지금 막 그 절차를 진행하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

午前中に母と妹と横浜に行きました。

저는 오전 중에 어머니와 여동생과 요코하마에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

慌てて花子を病院に連れて行きました。

저는 황급히 하나코를 병원에 데리고 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

今日、友人の先生が結婚したと聞いてとても驚いた。

나는 오늘, 친구 선생님이 결혼했다고 들어서 너무 놀랐다. - 韓国語翻訳例文

参考程度で価格情報をいただきたいと思います。

참고 정도로 가격 정보를 주셨으면 합니다. - 韓国語翻訳例文

早く出荷できるのならば変更します。

빨리 출하할 수 있다면 변경하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

昨年末にバンクーバーに旅行に行きました。

작년 말에 밴쿠버로 여행을 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

鉄鉱石は通常陶器の材料として用いられる。

철광석은 보통 도기의 재료로 쓰인다. - 韓国語翻訳例文

廃品置き場には壊れた車がたくさん積まれていた。

폐품 하치장에는 부서진 차가 많이 쌓여 있었다. - 韓国語翻訳例文

私が学校で勉強していた時、あなたは家で寝ていた。

내가 학교에서 공부하고 있었을 때, 당신은 집에서 자고 있었다. - 韓国語翻訳例文

大好きだった伯父に憧れて釣りを始めました。

저는 정말 좋아했던 큰아버지를 동경해 낚시를 시작했습니다. - 韓国語翻訳例文

釣り好きな伯父に憧れて釣りを始めました。

저는 낚시를 좋아하는 삼촌을 동경해서 낚시를 시작했습니다, - 韓国語翻訳例文

裏地は広州の生地屋さんの生地です。

안감은 광저우의 천 가게의 옷감입니다. - 韓国語翻訳例文

タバコの臭いに彼女は吐き気を催した。

담배 냄새에 그녀는 구토를 일으켰다. - 韓国語翻訳例文

その映画の残酷なシーンに吐き気を催した。

그 영화의 잔혹한 장면에 구토를 일으켰다. - 韓国語翻訳例文

私はあなたと一緒に仕事ができて、誇りに思います。

저는 당신과 함께 일할 수 있어서, 자랑스럽습니다. - 韓国語翻訳例文

私はなかなか子供ができませんでした。

저는 좀처럼 아이가 생기지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文

サンゴに産卵の兆候が出てきました。

산호에서 산란의 징후가 나타났습니다. - 韓国語翻訳例文

払い戻し先としてご希望の口座番号をご連絡ください。

환불 처로 희망하는 계좌번호를 연락해주세요. - 韓国語翻訳例文

九州セラミックスは3月に新しい工場を開設する。

규슈 세라믹스는 3월 새로운 공장을 개설한다. - 韓国語翻訳例文

国内線よりも搭乗手続きに時間がかかる。

국내선보다 탑승 절차에 시간이 걸린다. - 韓国語翻訳例文

仲間取引は商品の需給調整のために行われる。

동료 거래는 상품의 수급 조정을 위해 열린다. - 韓国語翻訳例文

株価は50ドルの抵抗線を突破できない。

주가는 50달러의 저항선을 돌파할 수 없다. - 韓国語翻訳例文

金融商品取引法に基づく登録投資顧問業者

금융 상품 거래법에 근거한 등록 투자 자문 업체 - 韓国語翻訳例文

最近は年をとる度に健康に気をつけなければなりません。

최근에는 나이를 먹을 때마다 건강에 조심해야 합니다. - 韓国語翻訳例文

あなたたちは間違いを怖がるべきではありません。

당신들은 실수를 두려워해야 하는 것은 아닙니다. - 韓国語翻訳例文

セルフマネジメントをきちんと行えるようになりたいです。

셀프 매니지먼트를 제대로 할 수 있게 되고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女はパリで恋人ができたかもしれない。

그녀는 파리에서 연인이 생겼는지도 모른다. - 韓国語翻訳例文

今年の9月からカリフォルニアで勉強している。

올해 9월부터 캘리포니아에서 공부하고 있다. - 韓国語翻訳例文

私が次に旅行に行きたい場所は屋久島と桜島です。

제가 다음에 여행을 가고 싶은 곳은 야쿠섬과 사쿠라섬입니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは、なんとか最終電車にのる事ができた。

우리는, 겨우 마지막 기차를 탈 수 있었다. - 韓国語翻訳例文

次の交差点を右に曲がると着きます。

다음 사거리에서 오른쪽으로 꺾으면 도착합니다. - 韓国語翻訳例文

地価の上昇により固定資産売却益が生じた。

땅값의 상승에 의해 고정 자산 매각 이익이 생겼다. - 韓国語翻訳例文

それはその本の驚異的な成功のおかげだ。

그것은 그 책의 경이적인 성공의 덕분이다. - 韓国語翻訳例文

その劇が再上演されると聞いて、父は喜んでいる。

그 연극이 재상영된다고 듣고, 아버지는 기뻐하고 있다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 297 298 299 300 301 302 303 304 305 .... 411 412 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS