意味 | 例文 |
「馬肉」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2715件
あなたが納得できる値段で購入できればと思います。
당신이 납득할 수 있는 가격으로 구입할 수 있으면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文
メールの送付宛先を確認しなければならない。
나는 메일 송부 주소를 확인해야 한다. - 韓国語翻訳例文
今日は荷造りをしなければなりません。
저는 오늘은 짐을 싸야 합니다. - 韓国語翻訳例文
今日、データ入力ばかりしていたので眼が疲れた。
오늘, 나는 데이터 입력만 해서 눈이 피곤하다. - 韓国語翻訳例文
今日、データ入力ばかりしていたので目が疲れた。
오늘, 나는 데이터 입력만 해서 눈이 피곤하다. - 韓国語翻訳例文
彼は野菜を食べません、肉ばかり食べます。
그는 야채를 먹지 않습니다, 고기만 먹습니다. - 韓国語翻訳例文
黄色種のタバコは私たちの国で栽培されている。
황색종 담배는 우리 나라에서 재배되고 있다. - 韓国語翻訳例文
航空券はあなたが自分で購入しなければならない。
항공권은 당신이 스스로 사야 한다. - 韓国語翻訳例文
御社の従業員のすばらしいと思う特徴は何ですか?
귀사의 종업원의 뛰어나다고 생각한 특징은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
私たちは何か服を着なければならない。
우리는 뭔가 옷을 입어야 한다. - 韓国語翻訳例文
あなたがこの国を離れなければならないなんて残念だ。
당신이 이 나라를 떠나야 한다니 정말 아쉽다. - 韓国語翻訳例文
確認しなければならない案件がある。
나는 확인해야 하는 안건이 있다. - 韓国語翻訳例文
私の町はこの国で一番寒い場所です。
우리 동네는 이 나라에서 가장 추운 곳입니다. - 韓国語翻訳例文
以下、さしさわりなければご記入下さい。
이하, 지장이 없으시면 입력해 주세요. - 韓国語翻訳例文
一番上は8歳の娘、2番目は6歳の息子
제일 위는 8살 딸, 두 번째는 6살 아들 - 韓国語翻訳例文
社長は、グローバル競争を勝ち抜くためには、独創的なコアコンピタンスがなければならないと力説した。
사장은, 글로벌 경쟁을 이겨내기 위해서는, 독창적인 핵심 역량이 없으면 안 된다고 역설했다. - 韓国語翻訳例文
バンクーバー― マレーシアに拠点を置くBaronホテルグループはHoward Hotels Internationalを買収する交渉を行っている。
밴쿠버-말레이시아에 거점을 둔 Baron 호텔 그룹은 Howard Hotels International을 매수하는 협상을 벌이고 있다. - 韓国語翻訳例文
作業に使われるすべての機器や資材は、すでにロビーに置かれており、しばらくの間そのままにしておかなければなりません。
작업에 사용되든 모든 기구나 자재는, 이미 로비에 놓여 있고, 잠시동안 그대로 두어야 합니다. - 韓国語翻訳例文
美味しい広場の焼肉屋へ行きました。
맛있는 광장의 고깃집에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
バグの発生状況を確認する。
버그의 발생상황을 확인하다. - 韓国語翻訳例文
両派閥の了解事項の確認
두 파벌의 양해 사항의 확인 - 韓国語翻訳例文
何の科目が一番好きですか。
무슨 과목이 가장 좋습니까? - 韓国語翻訳例文
確認事項の順番は考慮しますか?
확인 사항의 순서는 고려합니까? - 韓国語翻訳例文
バルコニーを水でお掃除して下さい。
발코니를 물로 청소해주세요. - 韓国語翻訳例文
バーレーンってどんな国ですか?
바레인이란 어떤 나라입니까? - 韓国語翻訳例文
着払いでお荷物が届いてます。
착불로 짐이 도착했습니다. - 韓国語翻訳例文
日本語の勉強、頑張って下さい。
일본어 공부, 열심히 하세요. - 韓国語翻訳例文
その最新版を確認しませんでした。
저는 그 최신판을 확인하지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
水漏れの場所を確認する
물이 새는 장소를 확인하다 - 韓国語翻訳例文
美味しい広場の焼肉屋へ行きました。
맛있는 광장의 갈빗집에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
バニラ味のアイスクリームです。
바닐라 맛의 아이스크림입니다. - 韓国語翻訳例文
カード番号が未入力です。
카드 번호가 입력되지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
私は日本食が一番好きです。
저는 일식을 가장 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
何の果物が一番好きですか。
어떤 과일이 가장 좋습니까? - 韓国語翻訳例文
それを毎日頑張って作ります。
그것을 매일 열심히 만듭니다. - 韓国語翻訳例文
彼は特定の言葉だけを認識する。
그는 특정 단어만을 인식한다. - 韓国語翻訳例文
今は日本国内で頑張ります。
지금은 일본 국내에서 열심히 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
それは確認できない場合がある。
그것은 확인할 수 없는 경우가 있다. - 韓国語翻訳例文
日本国内販売権を得た。
일본 국내 판매권을 얻었다. - 韓国語翻訳例文
食事は何が一番好きですか。
당신은 식사는 무엇을 가장 좋아합니까? - 韓国語翻訳例文
シンバスタチンの副作用は何ですか?
심바스타틴의 부작용은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
日本語の勉強を頑張って下さい。
일본어 공부를 열심히 해주세요. - 韓国語翻訳例文
家路に着くまで、彼はバンクーバーでの生活の話をたくさん話してくれました。
집에 도착할 때까지, 그는 밴쿠버 생활 이야기를 많이 해주었습니다. - 韓国語翻訳例文
カード名による検索とID番号による検索ができる。
카드명으로 검색과 ID번호로 검색을 할 수 있다. - 韓国語翻訳例文
彼にこの場所に行く方法を尋ねる。
나는 그에게 이곳에 가는 방법을 묻는다. - 韓国語翻訳例文
順番にお呼びしますので、ここの列に並んでお待ちください。
순서대로 부르겠으니, 이 줄에 서서 기다리세요. - 韓国語翻訳例文
あなたのクラブに何時に今晩到着する?
당신의 클럽에 몇 시에 오늘 밤 도착해? - 韓国語翻訳例文
彼はそのバスに乗るために早く走った。
그는 그 버스를 타기 위해 빨리 달렸다. - 韓国語翻訳例文
買い物に行くためにバスを待っています。
저는 쇼핑에 가기 위해 버스를 기다리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は回復が順調なら、2月には職場に復帰します。
그는 회복이 순조롭다면, 2월에는 직장에 복귀합니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |