意味 | 例文 |
「韻文」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 5492件
たぶん銀行でお金を下ろすだろうと思います。
저는 아마 은행에서 돈을 뺄 수 있다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
現代の英文で書かれた文書を読む。
현대 영문으로 작성된 문서를 읽는다. - 韓国語翻訳例文
今回の研究はどのような部分に活かされるのですか?
이번 연구는 어떠한 부분에 활용되는 건가요? - 韓国語翻訳例文
私は彼のいくぶんかの厳格な素顔ゆえに彼を好きだ。
나는 그의 약간의 엄격한 얼굴 때문에 그를 좋아한다. - 韓国語翻訳例文
大判の新聞の発行部数は減り続けている。
대부분의 신문의 발행 부수는 계속해서 줄어들고 있다. - 韓国語翻訳例文
優先株式を有する株主には原則として議決権がない。
우선 주식을 가진 주주에게는 원칙적으로 의결권이 없다. - 韓国語翻訳例文
利益処分案は、株主総会の承認によって確定される。
이익 처분안은 주주 총회의 승인에 의해 확정된다. - 韓国語翻訳例文
だいぶ太ったので運動しなればなりません。
꽤 살쪘기 때문에 운동해야만 합니다. - 韓国語翻訳例文
接合が部分的ではなく、全面にわたり接合していた。
접합이 부분적이 아니라 전면에 걸쳐서 접합해있었다. - 韓国語翻訳例文
廃棄物の処理に関する問題は私の部署では深刻だ。
폐기물 처리에 관한 문제는 나의 부서에서는 심각하다. - 韓国語翻訳例文
私たちはその部分を取り戻すためにがんばっている。
우리는 그 부분을 되찾기 위해서 일하고 있다. - 韓国語翻訳例文
それのどの部分がおかしいのかが分かりません。
그것의 어떤 부분이 이상한 것인지 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
最重要部分以外の部品は中国などから輸入しています。
가장 중요한 부분 이외의 부품은 중국 등에서 수입합니다. - 韓国語翻訳例文
たぶん、あなたがいつも見ているものが日本では珍しいものかもしれません。
아마, 당신이 언제나 보고 있는 것이 일본에서는 희귀한 것일지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
その犬は郵便集配員にがぶりと噛み付いた。
그 개는 우편 집배원을 덥석 달려들어 물었다. - 韓国語翻訳例文
メールの本文が一部抜け落ちているのではと思います。
메일 본문이 일부 누락되어 있는 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
この模型飛行機はいくつかの部分組立品からできている。
이 모형 비행기는 몇 가지의 부분 조림품으로 만들어진다. - 韓国語翻訳例文
この極以外の部分には吸引力はない。
이 극 이외의 부분에는 흡인력은 없다. - 韓国語翻訳例文
最近は自分で描いた絵をブログに載せています。
저는 최근에는 제가 그린 그림을 블로그에 올리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
会社は元本の返却として株主に清算分配金を払った。
회사는 원금의 반환으로써 주주에게 청산 분배금을 지불했다. - 韓国語翻訳例文
塩分は控えめの方がいいね。
염분은 줄이는 것이 좋겠어. - 韓国語翻訳例文
塩分は控えめの方がいいね。
염분은 절제하는 것이 좋네. - 韓国語翻訳例文
その論文を書いています。
저는 그 논문을 쓰고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
自分をコントロールしないでください。
자신을 컨트롤하지 마세요. - 韓国語翻訳例文
賢く自分の時間を使いなさい。
현명하게 자신의 시간을 사용해라. - 韓国語翻訳例文
人間に近い霊長類の動物
인간에 가까운 영장류 동물 - 韓国語翻訳例文
それは自分の経験では成功しない。
그것은 자신의 경험으로는 성공하지 못한다. - 韓国語翻訳例文
自分自身にいやけがさしています。
자기 자신에게 싫증이 나고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
それを毎回10分ほど練習したい。
나는 그것을 매번 10분 정도 연습하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
自分の進歩に気が付いていなかった。
자신의 진보를 알아차리지 못했다. - 韓国語翻訳例文
あなたが十分に頑張っていない。
당신이 충분히 노력하고 있지 않는다. - 韓国語翻訳例文
新しい部品について連絡します。
새로운 부품에 대해 연락하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
特別分配金は非課税扱いとなる。
특별 분배금은 비과세 취급된다. - 韓国語翻訳例文
新装置に対応した部品の写真
새 장치에 대응한 부품의 사진 - 韓国語翻訳例文
海中で探検家の気分になる。
나는 바닷속에서 탐험가의 기분이 된다. - 韓国語翻訳例文
危険物質とコンプライアンス
위험 물질과 컴플라이언스 - 韓国語翻訳例文
彼女は遺産の半分を受け取った。
그녀는 유산의 절반을 받았다. - 韓国語翻訳例文
勤務中の職員を十分に守る。
근무 중인 직원을 충분히 지킨다. - 韓国語翻訳例文
分離論者たちは新党を結成した。
분리론자들은 신당을 결성했다. - 韓国語翻訳例文
乗組員は上部甲板に集合した。
승무원은 상부 갑판에 집합했다. - 韓国語翻訳例文
バルブが破損する原因は何ですか?
밸브가 파손되는 원인은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
本文は肉細の活字で印刷された。
본문은 획이 가는 활자로 인쇄됐다. - 韓国語翻訳例文
輸入物の白ワインが全品20%割引
수입 백포도주가 전품 20% 할인 - 韓国語翻訳例文
東京の観光と文化を考える会
도쿄의 관광과 문화를 생각하는 모임 - 韓国語翻訳例文
なんて変な物体の集まりなのだろう!
이상한 물체의 집합일 거다! - 韓国語翻訳例文
ニトロサミンは発がん性物質だ。
니트로사민은 발암성 물질이다. - 韓国語翻訳例文
あなたの論文を拝見しました。
당신의 논문을 봤습니다. - 韓国語翻訳例文
その論文はかなりインパクトがある。
그 논문은 꽤나 임팩트가 있다. - 韓国語翻訳例文
個人別の声門パルスを分析する
개인별의 성문의 맥박을 분석하다 - 韓国語翻訳例文
最近の自分の写真はありますか。
최근의 자신의 사진은 있습니까? - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |