「非賣品」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 非賣品の意味・解説 > 非賣品に関連した韓国語例文


「非賣品」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2105



<前へ 1 2 .... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 .... 42 43 次へ>

あなたの注文が確認できましたら、商を発送します。

당신의 주문이 확인되면, 상품을 발송하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

個性あふれる作を作れる貴方がうらやましいです。

개성 넘치는 작품을 만들 수 있는 당신이 부럽습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたが注文した商に関して再検討をしました。

당신이 주문한 상품에 관해서 재검토했습니다. - 韓国語翻訳例文

未開封の商についてのみ、返を受け付けております。

미개봉 상품에 있어서만, 반품을 접수하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

ハードウェアだけ商として登録できます。

하드웨어만 상품으로서 등록할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

この空間も作の重要な一部であるといえる。

이 공간도 작품의 중요한 일부라 할 수 있다. - 韓国語翻訳例文

回収に際し、受け取り専用の窓口を設置しました。

제품 회수에 즈음해서, 수신 전용 창구를 설치했습니다. - 韓国語翻訳例文

その新製のケースはプル戦略がうまくいった好例だ。

그 신제품의 경우는 풀전략이 잘 된 좋은 예이다. - 韓国語翻訳例文

私たちは高質の原材料を世界中から集めている。

우리는 고품질 원재료를 전 세계에서 모으고 있다. - 韓国語翻訳例文

この海浜公園は野鳥観察には最高の場所だ。

이 해변 공원은 들새 관찰에는 최고의 장소다. - 韓国語翻訳例文

彼は古着を廃回収業者に売った。

그는 헌 옷을 폐품 회수 업자에게 팔았다. - 韓国語翻訳例文

これらの商は空輸される可能性が強いです。

이 상품들은 공수될 가능성이 강합니다. - 韓国語翻訳例文

この商は郵便で送ることは可能ですか?

이 상품은 우편으로 보낼 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

私たちは商を追加できると思う。

우리는 상품을 추가할 수 있다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文

その商を供給するつもりがあるのですか?

그 상품을 공급할 생각이 있는 겁니까? - 韓国語翻訳例文

その商を来週受け取ると思われます。

그 상품을 다음 주에 받을 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文

その商の価格が3倍ぐらいに上昇する。

그 상품의 가격이 3배 정도 상승한다. - 韓国語翻訳例文

その商をより安価で購入できる。

그 상품을 더 싼 가격으로 살 수 있다. - 韓国語翻訳例文

早急に部の入れ替えを要請してください。

조속히 부품 교체를 요청해주세요. - 韓国語翻訳例文

私達の商を注文していただき嬉しくおもいます。

우리는 상품을 주문해주셔서 기쁘게 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

我々は工場の質管理を重視すべきだ。

우리는 공장의 품질 관리를 중시해야 한다. - 韓国語翻訳例文

ご希望の商について、お無料のサンプルをお届けします。

희망하신 상품에 대해서, 무료로 샘플을 보내드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文

試供の問題の際はありがとうございました。

시공품의 문제가 있었을 때는 감사했습니다. - 韓国語翻訳例文

その製を発注停止にするよう依頼します。

그 제품을 발주 정지로 하도록 의뢰합니다. - 韓国語翻訳例文

大型製は送料が上記と異なる場合がございます。

대형 제품은 배송료가 상기와 다른 경우가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

は物流センターより発送されます。

상품은 물류 센터에서 발송됩니다. - 韓国語翻訳例文

その番を発注停止にするよう依頼します。

그 품번을 발주 정지로 하도록 의뢰합니다. - 韓国語翻訳例文

それをその商に導入する予定です。

저는 그것을 그 상품에 도입할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

モニターへのご応募ありがとうございます。

제품 모니터의 응모 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

書を同封いたしますのでご確認下さいませ。

납품서를 동봉하오니, 확인해주세요. - 韓国語翻訳例文

我々は商スケジュールを止めてしまわないように急ぐ必要があります。

우리는 상품 스케줄을 멈춰버리지 않게 하도록 서두를 필요가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちはその商について市場調査する必要がある。

우리는 그 상품에 관해서 시장 조사를 할 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文

弊社の営業担当が、後ほど商を引き取りに伺います。

폐사의 영업 담당이, 나중에 상품을 찾으러 뵙겠습니다. - 韓国語翻訳例文

末端価格は消費者が当該製を購入する時点での価格を意味する。

말단 가격은 소비자가 해당 제품을 구입하는 시점 가격을 의미한다. - 韓国語翻訳例文

身体に必要な栄養素を総合的に摂取することに適した食です。

신체에 필요한 영양소를 종합적으로 섭취하기에 적합한 식품입니다. - 韓国語翻訳例文

大半の人にとって最高級であることは主要なウリです。

대부분의 사람에게 최고급품은 주요한 수익입니다. - 韓国語翻訳例文

この損害は、すべて製に影響して、全ての製が出荷停止となっている。

이 손해는, 모두 제품에 영향을 끼쳐, 모든 제품이 출하정지가 되어있다. - 韓国語翻訳例文

と製薬業界では、製を新鮮に保つためにコールドチェーンが使われている。

식품과 제약 업계에서는 제품을 신선하게 유지하기 때문에 콜드 체인이 사용되고 있다. - 韓国語翻訳例文

BLマークの付いた部質、性能、アフターサービスなどに優れているから安心だ。

BL마크가 붙은 부품이 품질, 성능, 애프터 서비스 등에 뛰어나기 때문에 안심이다. - 韓国語翻訳例文

1単位あたりの標準直接材料費、標準直接労務費、標準製造間接費の合計を原価標準と呼びます。

제품 1단위당 표준 직접 재료비, 표준 직접 노무비, 표준 제조 간접비의 합계를 원가 표준이라고 부릅니다. - 韓国語翻訳例文

前回のお打ち合わせでは、コンビニ向けの商で値上げをする必要があるとのことでしたが、百貨店向けの商はいかがでしょうか?

전회의 협상에서는, 편의점 대상 상품에서 가격 상승을 할 필요가 있다는 것이었지만, 백화점 대상 상품은 괜찮습니까? - 韓国語翻訳例文

昼食後、食料を買いにスーパーへ行きました。

점식 먹은 후에 식료품을 사러 슈퍼에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

この製の取り扱い上の注意点を理解していますか?

이 제품의 취급상의 주의점을 알고 있습니까? - 韓国語翻訳例文

こちらの商は当店では取り扱っておりません。

이 상품은 저희 점포에서는 취급하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

質マネジメントシステムの重大な変更

품질 관리 시스템의 중대한 변경 - 韓国語翻訳例文

その菓子屋の商はほとんど売り切れていた。

그 과자가게의 상품은 대부분 매진되었다. - 韓国語翻訳例文

その商の窓口を紹介して欲しい。

그 상품의 창구를 소개해주면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文

日本で食加工の会社の社長をしています。

일본에서 식품 가공 회사의 사장을 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私には高級ブランドは似合わない。

나에게는 고급 브랜드 물건은 어울리지 않는다. - 韓国語翻訳例文

このお店で日本の伝統工芸を扱っています。

이 가게에서 일본 전통 공예품을 다루고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 .... 42 43 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS