「非認可品」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 非認可品の意味・解説 > 非認可品に関連した韓国語例文


「非認可品」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 3171



<前へ 1 2 .... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 .... 63 64 次へ>

彼は仕事に対するモチベーションが低い。

그는 일에 대한 모티베이션이 낮다. - 韓国語翻訳例文

これらは、あなたが8月30日に出荷した製です。

이것들은, 당신이 8월 30일에 출하한 제품입니다. - 韓国語翻訳例文

ちなみに、犬を飼っていて、休みの日は犬と散歩をします。

참고로, 저는 개를 키워서, 휴일에는 개와 산책을 합니다. - 韓国語翻訳例文

タカヒロは野球部に入ろうと決心しました。

타카히로는 야구부에 들어가고자 결심했습니다. - 韓国語翻訳例文

ご指定の期日までに納可能でございます。

지정 기일까지 납품 가능합니다. - 韓国語翻訳例文

先週の水曜日に風邪を引いて40度の熱が出ました。

저는 지난주 수요일에 감기에 걸려서 40도 열이 났습니다. - 韓国語翻訳例文

環境に興味を持っている人達と働いています。

환경에 흥미를 느끼고 있는 친구들과 일하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

飛行機で韓国へ旅行に行くつもりです。

비행기로 한국여행을 갈 생각입니다. - 韓国語翻訳例文

彼の父はベトナム戦争時に兵役忌避者だった。

그의 아버지는 베트남 전쟁 때 병역 기피자였다. - 韓国語翻訳例文

そして自動車部の会社に入りました。

그리고 저는 자동차 부품 회사에 들어갔습니다. - 韓国語翻訳例文

自らの役割を広げ、新しい仕事に挑戦します。

저는 제 역할을 넓히고, 새로운 일에 도전하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

転貸借契約には所有者の許可書が必要である。

전대차 계약에는 소유자의 허가서가 필요하다. - 韓国語翻訳例文

あなたの作を改良するために素材を集めなさい。

당신의 작품을 개량하기 위해서 소재를 모아라. - 韓国語翻訳例文

彼の作にはメッセージが込められています。

그의 작품에는 메시지가 담겨 있습니다. - 韓国語翻訳例文

英語の発音を母国の人に近づける。

영어 발음을 모국 사람에 가깝게 한다. - 韓国語翻訳例文

今回が取引最後になると思います。

이번이 거래 마지막이 될 것입니다. - 韓国語翻訳例文

父は耳が少し不自由ながら、体は常に元気です。

아버지는 귀가 조금 불편하지만, 몸은 매우 건강합니다. - 韓国語翻訳例文

彼は以前とてもお世話になった人だ。

그는 예전에 신세를 많이 진 사람이다. - 韓国語翻訳例文

彼の趣味はトランプの手を人に見せることです。

그의 취미는 카드 마술을 남에게 보여주는 것입니다. - 韓国語翻訳例文

4月以降雨の日が多いように感じる。

4월 이후 비가 내리는 날이 많게 느껴진다. - 韓国語翻訳例文

お冷とおしぼりはあちらのカウンターにございます。

찬 물과 물수건은 저쪽 카운터에 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼の作にしては普通のシナリオで、少し驚いた。

그의 작품치고는 평소의 시나리오라서, 조금 놀랐다. - 韓国語翻訳例文

彼は露出症の人の団体に属していた。

그는 노출증 단체에 속했다. - 韓国語翻訳例文

表面の成形は、風の抵抗を減らすのに役立つ。

쵸면의 성형은 바람의 저항을 줄이는 데 도움이 된다. - 韓国語翻訳例文

あなたの都合のよい日にちと時間をお知らせください。

당신의 형편이 좋은 날과 시간을 알려 주세요. - 韓国語翻訳例文

その人はマドラサを再利用して美術館を造ることにした。

그 사람은 마드라사를 재사용하여 미술관을 만들기로 했다. - 韓国語翻訳例文

彼の作は独創的で素晴らしいアイデアにあふれている。

그의 작품은 독창적이고 훌륭한 아이디어로 넘쳐나 있다. - 韓国語翻訳例文

あの会社に対して商の苦情を言う。

나는 저 회사에 대해서 상품의 불만 사항을 말한다. - 韓国語翻訳例文

彼はいくら頭が良くでも平社員にすぎない。

그는 아무리 머리가 좋아도 평사원에 지나지 않는다. - 韓国語翻訳例文

久しぶりにそれを食べたので美味しく感じました。

저는 오랜만에 그것을 먹어서 맛있게 느꼈습니다. - 韓国語翻訳例文

早急に部の入れ替えを要請してください。

신속히 부품 교체를 요청해주세요. - 韓国語翻訳例文

必要性が高い部署を中心に設置している。

필요성이 높은 곳을 중심으로 설치하고 있다. - 韓国語翻訳例文

彼が新しい作を創造する気になっているわけがない。

그가 새로운 작품을 창조할 마음이 들었을 리 없다. - 韓国語翻訳例文

彼が私に目標を変更した方がいいと言った。

그가 내게 목표를 변경하는 편이 좋다고 말했다. - 韓国語翻訳例文

それについて考えておく必要がある。

나는 그것에 대해서 생각해 둘 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文

下北沢駅に着いたら左側の階段を下りてください。

시모키타자와 역에 도착하면 왼쪽 계단을 내려와주세요. - 韓国語翻訳例文

残り2週間、目標に向けて努力しましょう。

남은 2주간, 목표를 향해 노력합시다. - 韓国語翻訳例文

私たちはそれに対してもう少し時間が必要です。

우리는 그것에 대해서 조금 더 시간이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文

そのボイコットに参加した主流派もいた。

그 보이콧에 참여한 비주류파도 있었다. - 韓国語翻訳例文

子どもたちには外で遊ぶ時間が必要だ。

아이들에게는 밖에서 놀 시간이 필요하다. - 韓国語翻訳例文

あなたに必要とされていないのだと感じました。

당신에게 필요하지 않은 존재라고 느꼈습니다. - 韓国語翻訳例文

当社は10年前にこの会社と取引があったようです。

당사는 10년 전에 이 회사와 거래가 있었던 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文

新しい商が若い世代にウケる。

새로운 상품이 젊은 세대에 인기가 있다. - 韓国語翻訳例文

Qレシオは企業の資産に注目した株式指標です。

Q비율은 기업의 자산에 주목한 주식 지표입니다. - 韓国語翻訳例文

久しぶりに、韓国語でメールを送ります。

오랜만에, 한국어로 메일을 보냅니다. - 韓国語翻訳例文

なお、既にその商は出荷されています。

또한, 이미 그 상품은 출하되고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

それは人々に感動と勇気を与えた。

그것은 사람들에게 감동과 용기를 줬다. - 韓国語翻訳例文

彼女の作は沖縄に対する興味を持たせます。

그녀의 작품은 오키나와에 대한 흥미를 줍니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は押し葉標本にするための植物を探していた。

그녀는 마른 잎 표본을 하기 위한 식물을 찾고 있었다. - 韓国語翻訳例文

彼は不正投票者を買収して当選したに違いない。

그는 부정 투표자를 매수해서 당선된 것이 틀림없다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 .... 63 64 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS