「際 さい」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 際 さいの意味・解説 > 際 さいに関連した韓国語例文


「際 さい」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 380



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 次へ>

お困りのは、担当者にメールしてください

곤란하신 때에는, 담당자에게 메일 해 주세요. - 韓国語翻訳例文

返信のは下記の者をCCに入れて下さい

회신 시에는 아래의 사람을 CC에 넣어 주세요. - 韓国語翻訳例文

その問題は国司法裁判所で解決しましょう。

그 문제는 국제 사법 재판소에서 해결합시다. - 韓国語翻訳例文

それは国司法裁判所で解決されるべきだと思う。

나는 그것은 국제 사법 재판소에서 해결되어야 한다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文

市場細分化するに4Rと呼ばれる判断基準がある。

시장 세분화할 때 4R로 불리는 판단 기준이 있다. - 韓国語翻訳例文

営業開始、終了間の場合は、ご相談ください

영업 개시, 종료 직전의 경우는, 상담해주십시오. - 韓国語翻訳例文

政治や国情勢に対する考えはまだまだ浅い。

나는 정치나 국제 정세에 대한 생각은 아직 한참 얕다. - 韓国語翻訳例文

ご希望のには再度ご連絡頂けますか。

희망하실 때 다시 연락을 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

金輪私に話しかけないでください

끝까지 저에게 말 걸지 말아 주세요. - 韓国語翻訳例文

次のモデルを開発するは画面をできるだけ薄くしてください

다음 모델을 개발할 때는 화면을 최대한 얇게 해주세요. - 韓国語翻訳例文

地震のは、係員の指示に従って落ち着いて行動してください

지진 때에는, 담당자의 지시에 따라 침착히 행동해주세요. - 韓国語翻訳例文

地震のはドアや窓を開けて、避難経路を確保してください

지진 때에는 문이나 창문을 열고, 피난 경로를 확보해주세요. - 韓国語翻訳例文

そのには、恐れ入りますが、お名前と注文番号をお伝えください

그때는, 죄송합니다만, 성함과 주문 번호를 전해 주세요. - 韓国語翻訳例文

その書類に記入する、必要に応じてこれを参考にして下さい

그 서류에 기재할 때, 필요에 따라 이것을 참고해 주세요. - 韓国語翻訳例文

出張のは、宿泊先のルームチャージは8000円以下に抑えてください

출장할 때는, 숙박소 요금은 8,000엔 이하로 해 주세요. - 韓国語翻訳例文

故障品を送付されるには付属品を全て取り外して下さい

고장 난 물건을 보내시는 경우에는 부속품을 모두 뜯어내 주세요. - 韓国語翻訳例文

部品交換や注油のは周囲に火気がないことをご確認下さい

부품 교환이나 주유 때는 주위에 화기가 없음을 확인 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

受診のは、必ず診察券と母子手帳を提出してください

진찰 때는, 반드시 진찰권과 모자 건강 수첩을 제출해주세요. - 韓国語翻訳例文

返却の、近くのガソリンスタンドで燃料を満タンにして、お返し下さい

반환할 때, 가까운 주유소에서 연료를 채워서, 반환해주세요. - 韓国語翻訳例文

電話でのお問合せの、お掛け間違いにはくれぐれもご注意ください

전화 문의 시, 잘못 거는 실수는 아무쪼록 주의해주세요. - 韓国語翻訳例文

初回のご利用のには仮登録番号も合わせてお伝え下さい

처음 이용하실 때에는 임시 등록번호도 함께 전해주세요. - 韓国語翻訳例文

ソファーを買うに重要視することはなんですか?

소파를 살 때 중요히 여기는 것은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文

その、ナビ(他社製)の電気が落ちる。

그럴 때, 나비(타사 제품)의 전기가 꺼진다. - 韓国語翻訳例文

海外で国的に活動をする団体を紹介します。

해외에서 국제적으로 활동하는 단체를 소개합니다. - 韓国語翻訳例文

市場の下落を受けて、市場は下寄りで展開した。

국제 시장의 하락을 받아 시장은 아래쪽에서 전개했다. - 韓国語翻訳例文

政治が不安定のため、市場は気迷いを示している。

국제 정치가 불안정하기 때문에, 시장은 망설임을 표하고 있다. - 韓国語翻訳例文

触ったに引っかかる可能性が大きいです。

만졌을 때 걸릴 가능성이 큽니다. - 韓国語翻訳例文

この講演会は国的で複雑だがとてもおもしろかった。

이 강연회는 국제적이고 복잡하지만 매우 재미있었다. - 韓国語翻訳例文

本日ロシアの国交換局から発送しています。

오늘 러시아 국제 교환국에서 발송하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

今晩国ビルで送別会があります。

오늘 밤 국제 빌딩에서 송별회가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

は、たくさんの人がこの病気により苦しんでいる。

실제로는, 많은 사람이 이 병에 시달리고 있다. - 韓国語翻訳例文

次の目的地は東京国空港です。

다음 목적지는 도쿄 국제공항입니다. - 韓国語翻訳例文

作業者等の近くを通るには声掛けをする。

작업자 등 인근을 지날 때는 말을 건다. - 韓国語翻訳例文

この写真では、彼女は実より若く見えます。

이 사진에서는, 그녀는 실제보다 젊어 보입니다. - 韓国語翻訳例文

私は、毎月の交費は3万円までと決めています。

저는, 매달의 교제비는 3만엔까지로 정하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

書類は明日訪問したにいただきます。

서류는 내일 방문했을 때에 받겠습니다. - 韓国語翻訳例文

君の写真の印象と実はかなり違う。

네 사진의 인상과 실제는 꽤 다르다. - 韓国語翻訳例文

あとは実に行ってからのお楽しみです。

나머지는 실제로 가 본 후에 알 수 있는 즐거움입니다. - 韓国語翻訳例文

そのグループはイギリスと国交流をしています。

그 그룹은 영국과 국제 교류를 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

家の掃除のにそれを誤って捨ててしまった。

나는 집 청소 때 그것을 실수로 버려버렸다. - 韓国語翻訳例文

先週の日曜日に、国交流の広場に行きました。

지난주 일요일에, 국제 교류 광장에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

彼はその小切手の日付を実より1か月遅らせた。

그는 그 수표 날짜를 실제보다 1개월 늦췄다. - 韓国語翻訳例文

にお試しになってはいかがでしょうか。

실제로 시험해 보시면 어떠신가요? - 韓国語翻訳例文

彼は白髪のせいで実の年齢よりも老けてみえる。

그는 흰머리 때문에 실제 나이보다 늙어 보인다. - 韓国語翻訳例文

6本以上お買い上げのは配達無料*

6병 이상 구매 시는 배송 무료* - 韓国語翻訳例文

それらを実のビジネスへ繋げたい。

나는 그것을 실제 비즈니스로 연결하고 싶다. - 韓国語翻訳例文

そのに作業料金もお支払い致します。

그때 작업 요금도 지불하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

私が不在のには中川が代理でご用件を伺います。

제가 부재일 때는 나카가와가 대신 용건을 맡습니다. - 韓国語翻訳例文

この曲を利用するは二次使用料が発生する。

이 곡을 이용할 때는 이차 사용료가 발생한다. - 韓国語翻訳例文

役員辞任のの賠償に関する内部規則

임원낙마의 배상에 관한 내부 규칙 - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS