例文 |
「際され」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3414件
どれくらいのサイズでも
어느 정도의 크기로도 - 韓国語翻訳例文
国際化が進むにつれて
국제화가 진행되면서 - 韓国語翻訳例文
財布を盗まれました。
지갑을 도둑맞았습니다. - 韓国語翻訳例文
これは最終版ですか?
이것은 최종판입니까? - 韓国語翻訳例文
火災の恐れが有ります。
화재의 위험이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
それを再確認します。
그것을 재확인합니다. - 韓国語翻訳例文
それを最近知りました。
저는 그것을 최근에 알았습니다. - 韓国語翻訳例文
その記載を消し忘れた。
나는 그 기재를 지우는 것을 잊어버렸다. - 韓国語翻訳例文
最近それに気が付いた。
나는 최근에 그것을 알아챘다. - 韓国語翻訳例文
それは最高の日だね。
그건 최고의 날이네. - 韓国語翻訳例文
最近眠れていますか?
최근 당신은 잘 잡니까? - 韓国語翻訳例文
それを再度申請します。
그것을 다시 한 번 신청하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
要塞の壁に触れる。
요새의 벽에 닿다. - 韓国語翻訳例文
これが最終価格です。
이것이 최종 가격입니다. - 韓国語翻訳例文
それを再処理しますか?
당신은 그것을 재처리합니까? - 韓国語翻訳例文
財布をスリにすられた。
지갑을 소매치기당했다. - 韓国語翻訳例文
それを採集している。
나는 그것을 채집하고 있다. - 韓国語翻訳例文
最後はきっちり終われた。
마지막은 빈틈없이 끝냈다. - 韓国語翻訳例文
それが最後の言葉だ。
그것이 마지막 말이다. - 韓国語翻訳例文
それは、日よけに最適です。
그것은, 차양에 적절합니다. - 韓国語翻訳例文
それは再結合する。
그것은 재결합한다. - 韓国語翻訳例文
それは面倒臭いです。
그것은 귀찮습니다. - 韓国語翻訳例文
ああ、それは最高だった。
아아, 그것은 최고였다. - 韓国語翻訳例文
息が臭いかもしれない。
입김이 구릴지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
1日の野菜が採れる。
하루의 채소를 섭취할 수 있다. - 韓国語翻訳例文
10才で父に死なれました。
저는 10살에 아버지를 여의었습니다. - 韓国語翻訳例文
手続きの流れの再確認
절차 순서의 재확인 - 韓国語翻訳例文
それは再検査が必要かもしれません。
그것은 재검사가 필요할지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
有事の際には、私の携帯までご連絡ください。
유사시에는, 제 전화로 연락 주세요. - 韓国語翻訳例文
避難の際、エレベーターは絶対に使用しないで下さい。
피난 시, 엘리베이터는 절대로 이용하지 말아 주세요. - 韓国語翻訳例文
メール便での送付をご希望の際にはご連絡下さい。
메일 편으로의 송부를 원하실 때는 연락해주세요. - 韓国語翻訳例文
会議開催日を会議日の5週間前迄に連絡ください。
회의 개최일을 회의 일의 5주 전까지 연락해주세요. - 韓国語翻訳例文
お急ぎの方はクレジットカード決済をご利用下さい。
급하신 분들은 신용카드 결제를 이용해주세요. - 韓国語翻訳例文
彼にはあなたからも、再度通訳の必要性を伝えて下さい。
그에게는 당신도, 통역의 필요성을 다시 전해주세요. - 韓国語翻訳例文
業務連絡を装ったサイバー攻撃にご注意下さい。
업무 연락을 가장한 사이버 공격에 주의하세요. - 韓国語翻訳例文
そのレポートを再度私に送って下さい。
그 리포트를 다시 저에게 보내주세요. - 韓国語翻訳例文
レンタサイクルの店が有るか教えてください。
자전거 대여점이 있는지 가르쳐주세요. - 韓国語翻訳例文
これがどれに含まれるか教えてください。
이것이 어디에 포함되는지 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
彼らの提案を受け入れられるか否かご連絡下さい。
당신은 그들의 제안을 받아들일 수 있을지 연락 주세요. - 韓国語翻訳例文
それぞれのセルに該当する数字を入れてください。
각각의 셀에 해당하는 숫자를 넣어주세요. - 韓国語翻訳例文
それぞれのセルの中に該当する数字を入れてください。
각각의 셀 안에 해당하는 숫자를 넣어주세요. - 韓国語翻訳例文
訂正された日程に関しては添付された資料をご参考にしてください。
정정된 일정에 관해서는 첨부된 자료를 참고로 해주세요. - 韓国語翻訳例文
くれぐれも体調に気をつけて出産に臨んでください。
아무쪼록 몸조심해서 출산을 준비하세요. - 韓国語翻訳例文
それぞれの調査の進捗を教えてください。
각각의 조사 진척 상황을 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
もしあなたのご都合がよろしければそれにご参加ください。
만약 당신의 사정이 괜찮으시다면 그것에 참가해주세요. - 韓国語翻訳例文
故障品を送付される際には付属品を全て取り外して下さい。
고장 난 물건을 보내시는 경우에는 부속품을 모두 뜯어내 주세요. - 韓国語翻訳例文
もし動画が再生されないときは次のステップに従ってください。
만약 동영상이 재생되지 않을 때는 다음의 단계에 따르세요. - 韓国語翻訳例文
明後日まで開催されます。
모레까지 개최합니다. - 韓国語翻訳例文
企業存亡の際に立たされる。
기업 존망의 기로에 서다. - 韓国語翻訳例文
この会議は今日開催されますよね。
이 회의는 오늘 개최되죠? - 韓国語翻訳例文
例文 |