「陽葉」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 陽葉の意味・解説 > 陽葉に関連した韓国語例文


「陽葉」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 8486



<前へ 1 2 .... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 .... 169 170 次へ>

昼は銀行で働いています。

저는 낮에는 은행에서 일하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは話し合う必要がある。

우리는 서로 이야기할 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文

日本国内で消費するものには、消費税が加算されます。

일본 국내에서 소비하는 것에는 소비세가 가산됩니다. - 韓国語翻訳例文

ひと月に一回はステーキを食べたくなる。

한 달에 한 번은 스테이크가 먹고 싶어. - 韓国語翻訳例文

雪がひどすぎて、除雪車では太刀打ちできませんでした。

눈이 심하게 내려 제설차로는 어림도 없었습니다. - 韓国語翻訳例文

面積は約5.3ヘクタール、東京ドームより一回り広いです。

면적은 약 5.3헥타르, 도쿄 돔보다 한 단계 넓습니다. - 韓国語翻訳例文

30年前はギターをうまくひけたんだけど。

30년 전은 기타를 잘 칠 수 있었는데. - 韓国語翻訳例文

30年前はギターをうまくひけたんだけどなあ・・・

30년 전은 기타를 잘 칠 수 있었는데... - 韓国語翻訳例文

タヒチ島人は親しみやすい人々だ。

타히티 섬 사람은 친해지기 쉬운 사람들이다. - 韓国語翻訳例文

表示盤はあと60分と表示している。

표시판은 앞으로 60분을 표시하고 있다. - 韓国語翻訳例文

赤ちゃんの乗船には抱っこ紐が必須です。

아기의 승항에는 아기띠가 필수입니다. - 韓国語翻訳例文

この装置は顧客から非常に評判がいい。

이 장치는 고객에게 매우 평판이 좋다. - 韓国語翻訳例文

この出張で必要な経費は以下の通りです。

이 출장에 필요한 경비는 다음과 같습니다. - 韓国語翻訳例文

これらの標本を作製する必要は無かった。

이 표본들을 제작할 필요는 없었다. - 韓国語翻訳例文

私のPCは修理に出す度に壊れ方がひどくなる。

내 컴퓨터는 수리에 내놓을 때 망가짐이 더 심해진다. - 韓国語翻訳例文

彼は18歳で不逞の輩のひとりになった。

그는 18세에 무뢰한들의 일인이 됐다. - 韓国語翻訳例文

解約には、工事費と手続き費用がかかります。

해약에는, 공사비와 절차 비용이 듭니다. - 韓国語翻訳例文

近年、彼女の芸術作品は高く評価されている。

최근, 그녀의 예술 작품은 높게 평가되고 있다. - 韓国語翻訳例文

私にはひとつ年下の妹がいます。

저에게는 한 살 아래의 여동생이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

個性を表現することは非常に大切である。

개성을 표현하는 것은 매우 중요하다. - 韓国語翻訳例文

彼女はスポーツ大会で代表団を率いている。

그녀는 스포츠 대회에서 대표단을 이끌고 있다. - 韓国語翻訳例文

この企画については、ぜひとも内密にお願いいたします。

이 기획에 관해서는, 반드시 내밀히 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

彼は南部地方出身の最高の野球選手のひとりだ。

그는 남부지방 출신의 최고의 야구 선수의 한 명이다. - 韓国語翻訳例文

私はそのひなバトに塩とコショウをすり込んだ。

나는 그 새끼 비둘기에 소금과 후추를 뿌렸다. - 韓国語翻訳例文

彼は金もうけのうまい人として評判になった。

그는 돈벌이 잘하는 사람으로 평판이 났다. - 韓国語翻訳例文

もうひとつあなたにお話ししたい面白い話があるのです。

하나 더 당신에게 이야기하고 싶은 재미있는 이야기가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

単価を下げるには加工費の引き下げも重要だ。

단가를 낮추기 위해서는 가공비 인하도 중요하다. - 韓国語翻訳例文

私は彼をひどくいらだたせてしまった。

나는 그를 몹시 화나게 해버렸다. - 韓国語翻訳例文

悲劇とは無縁の平穏な日々を思い出す。

비극과는 무관한 평온한 나날을 떠올린다. - 韓国語翻訳例文

彼らは手作業で作品を作る必要があった。

그들은 수작업으로 작품을 만들 필요가 있었다. - 韓国語翻訳例文

織物は縫い目のあたりがひだになった。

직물은 바느질 자리 주변이 주름이 되었다. - 韓国語翻訳例文

彼の名声はこのひどい映画によって壊されてしまった。

그의 명성은 이 지독한 영화로 훼손되고 말았다. - 韓国語翻訳例文

蒲焼きはウナギを使った日本料理のひとつだ。

장어구이는 뱀장어를 사용한 일본요리의 하나다. - 韓国語翻訳例文

このひもはゲートルを固く締めておくのに役立つ。

이 끈은 각반을 단단히 매두는 데에 효과적이다. - 韓国語翻訳例文

こちらの商品はすでに、20%引かれた価格になっております。

이 상품은 이미, 20% 할인된 가격입니다. - 韓国語翻訳例文

この表の中で最も有名な人は社長です。

이 표 안에서 가장 유명한 사람은 사장입니다. - 韓国語翻訳例文

近くにお越しの際はぜひお気軽にお立ち寄り下さい。

근처에 오시면 부디 마음 편히 들러주세요. - 韓国語翻訳例文

私は彼がそのグループのひとりの様に思えます。

저는 그가 그 그룹의 한 사람처럼 보입니다. - 韓国語翻訳例文

その飛行機は空中分列飛行中に墜落した。

그 비행기는 공준 분열 비행중에 추락했다. - 韓国語翻訳例文

我々は、村に住む近所の人たちの世話をする必要がある。

우리들은, 마을에 사는 근처의 사람들을 돌볼 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文

日本代表にはもっと日の丸の重さを感じてほしい。

일본 대표에게는 더욱 일본 국기의 무게를 느끼길 바란다. - 韓国語翻訳例文

在庫過剰品と季節はずれ商品を安売りする

재고 과잉품과 계절이 지난 상품을 염가 판매한다. - 韓国語翻訳例文

直火焼きには焼き網の他に何が必要だ?

직화 구이에는 석쇠 이외에 뭐가 필요하지? - 韓国語翻訳例文

彼はほかの作家の作品を剽窃したとして訴えられた。

그는 다른 작가의 작품을 표절했다고 제기되었다. - 韓国語翻訳例文

売上原価は材料費や人件費などを含んでいる。

매출 원가는 재료비나 인건비 등을 포함한다. - 韓国語翻訳例文

評価損益は未実現収益のうちの一つです。

평가 손익은 미실현 수익 중 하나입니다. - 韓国語翻訳例文

労働分配率は、付加価値分析の指標の一つです。

노동 분배율은 부가 가치 분석 지표의 하나입니다. - 韓国語翻訳例文

変動比率は売上高に対する変動費の割合を示す。

변동 비율은 매상고에 대한 변동비의 비율을 나타낸다. - 韓国語翻訳例文

私は昨日百円ショップでビニールの荷造り紐を買った。

저는 어제 백엔숍에서 비닐의 짐 꾸리는 끈을 샀다. - 韓国語翻訳例文

石油食品とは石油から作られた食品のことだ。

석유 식품은 석유로부터 만들어진 식품이다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 .... 169 170 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS