意味 | 例文 |
「長座位」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 902件
在庫が少ない。
재고가 적다. - 韓国語翻訳例文
在庫がない。
재고가 없다. - 韓国語翻訳例文
考えざるを得ない。
생각하지 않을 수 없다. - 韓国語翻訳例文
我慢できないあざけり
참을 수 없는 비웃음 - 韓国語翻訳例文
在庫が無くなる。
재고가 없어진다. - 韓国語翻訳例文
わざわざ店にまで買いに行く必要がない。
나는 일부러 가게까지 사러 갈 필요는 없다. - 韓国語翻訳例文
大きな傷はございませんが全体的に擦れや傷ございます。
큰 상처는 없지만 전체적으로 쓸림이나 상처가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
丁寧な回答をありがとうございます。
정중한 답변 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
丁寧な説明ありがとうございました。
정중한 설명 감사했습니다. - 韓国語翻訳例文
素敵な画像をありがとうございます。
굉장한 화상을 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
丁寧なメールをありがとうございます。
정중한 메일 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは現在それの在庫がない。
우리는 현재 그것의 재고가 없다. - 韓国語翻訳例文
丁寧なメールありがとうございます。
친절한 메일 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたがわざわざ日本に来てくれて嬉しい。
당신이 일부러 일본까지 와 주어서 기쁘다. - 韓国語翻訳例文
率直な意見をありがとうございます。
솔직한 의견 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
率直な意見をありがとうございます。
솔직한 의견을 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
急な対応ありがとうございました。
빠른 대응 감사했습니다. - 韓国語翻訳例文
回答が遅くなり申し訳ございません
응답이 늦어져 죄송합니다 - 韓国語翻訳例文
対応が遅くなり申し訳ございません。
대응이 늦어져서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
迅速なご対応ありがとうございます。
신속한 대응 감사드립니다. - 韓国語翻訳例文
迅速なお返事ありがとうございます。
신속한 답변 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
早急な返事ありがとうございます。
빠른 답장 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
早急な返信ありがとうございました。
빠른 답장 감사했습니다. - 韓国語翻訳例文
一つあなたに質問がございます。
한 가지 당신에게 질문이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
素敵な写真をありがとうございます。
멋진 사진 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
ご親切な返答、ありがとうございます。
친절한 답변, 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
ご親切な返答ありがとうございます。
친절한 답변 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
迅速なお返事ありがとうございました。
신속한 답변 감사했습니다. - 韓国語翻訳例文
消臭剤が少ないです。
소취제는 별로 없습니다. - 韓国語翻訳例文
砂が付いて手がザラつく。
모레가 묻어서 손이 까칠하다. - 韓国語翻訳例文
その在庫が少ないです。
그 재고가 적습니다. - 韓国語翻訳例文
そこでは毎年さまざまな祭りがある。
그곳에서는 매년 다양한 축제가 있다. - 韓国語翻訳例文
さまざまな種類の寿司がある。
다양한 종류의 초밥이 있다. - 韓国語翻訳例文
迅速な対応有難うございます。
신속한 대응 감사드립니다. - 韓国語翻訳例文
迅速な対応を有難うございます。
신속한 대응 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
日本経済が苦しくなる。
일본 경제가 힘들어진다. - 韓国語翻訳例文
日本経済が苦しくなる。
일본경제가 어려워지다. - 韓国語翻訳例文
お花見の時は、ありがとうございました。
꽃구경 때는, 감사했습니다. - 韓国語翻訳例文
在庫がないので修理ができない。
재고가 없어서 수리할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
忙しい中申し訳ございません。
바쁘신데 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
忙しい中申し訳ございません。
바쁘신 와중 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
材料費が安くなります。
재료비가 싸집니다. - 韓国語翻訳例文
楽しい旅の話を有難うございます。
즐거운 여행 이야기 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
残念ながら彼には実績がない。
안타깝게도 그는 실적이 없다. - 韓国語翻訳例文
クリスマスツリーにはさまざまな飾りがちりばめられている。
크리스마스 트리에는 다양한 장식이 박혀 있다. - 韓国語翻訳例文
皆さん、ご入学おめでとうございます。
여러분, 입학을 축하드립니다. - 韓国語翻訳例文
日程に誤りがございました。4月6日ではなく7月6日でございます。
일정에 오류가 있었습니다. 4월 6일이 아니라 7월 6일입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの判断が間違っていたと考えざるを得ない。
나는 당신의 판단이 틀렸다고 볼 수밖에 없다. - 韓国語翻訳例文
季節により、内容の一部が変更になる場合がございます。
계절에 의해, 내용 일부가 변경되는 경우가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
ご要望などがございましたらお気兼ねなくお申し付け下さい。
요망 등이 있으시면 거리낌 없이 말씀해주십시오. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |