「長 さ」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 長 さの意味・解説 > 長 さに関連した韓国語例文


「長 さ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 305



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 次へ>

所や短所、志望動機などをお書きくだい。

장점이나 단점, 지망 동기 등을 적어주세요. - 韓国語翻訳例文

は会議中なので、そこに座ってお待ちくだい。

과장은 회의 중이므로, 그곳에 앉아서 기다려주십시오. - 韓国語翻訳例文

この河はどれくらいのがありますか?

이 강은 어느 정도의 길이입니까? - 韓国語翻訳例文

この留学を通じて英語を成せたい。

이 유학을 통해서 나는 영어를 성장시키고 싶다. - 韓国語翻訳例文

これはまに私がい間欲しかったものです。

이것은 바로 제가 오랫동안 원했던 것입니다. - 韓国語翻訳例文

論文のはこれ以上でもこれ以下でもいけません。

논문의 길이는 이 이상이어도 이 이하여도 안 됩니다. - 韓国語翻訳例文

祖母の声は小くなりましたが話がく元気そうでした。

할머니의 목소리는 작아졌지만 이야기를 많이 하셔서 건강해 보였습니다. - 韓国語翻訳例文

同性愛嫌悪はその宣伝活動によって助れた。

동성애 차별은 그 선전 활동에 의해 조장되었다. - 韓国語翻訳例文

それは私を成せることができる。

그것은 나를 성장시킬 수 있다. - 韓国語翻訳例文

明日20時に会を訪問してくだい。

내일 20시에 회장을 방문해 주세요. - 韓国語翻訳例文

我が社の新しい社が就任れました。

우리 회사의 새로운 사장이 취임했습니다. - 韓国語翻訳例文

我が社の新しい社が任命れました。

우리 회사의 새로운 사장이 임명되었습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は我が大学の総に任命れた。

그는 우리 대학 총장으로 임명됐다. - 韓国語翻訳例文

彼の任期は1年に延れる見込みである。

그의 임기는 1년으로 연장될 전망이다. - 韓国語翻訳例文

この後、谷川君と一緒に、パソコン部へ行ってくだい。

이후, 하세가와와 함께, 컴퓨터 부에 가주세요. - 韓国語翻訳例文

んを訪ねてお話を聞きました。

시장을 만나 이야기를 들었습니다. - 韓国語翻訳例文

私は成したらケーキ屋んで働きたい。

나는 성장하면 케익가개에서 일하고 싶다. - 韓国語翻訳例文

彼らの社会は女族によって支配れている。

그들의 사회는 여자 족장에 의해서 지배되고 있다. - 韓国語翻訳例文

以上は全員出席するようにしてくだい。

부장 이상은 전원 출석하도록 해주세요. - 韓国語翻訳例文

経営再建のため当社は期借入金を削減した。

경영 재건을 위해 당사는 장기 차입금을 삭감했다. - 韓国語翻訳例文

彼は議より報告者に任命れた。

그는 의장에 의해 보고관으로 임명되었다. - 韓国語翻訳例文

スミスんはい間この会社で働いている。

스미스 씨는 오랫동안 이 회사에서 일하고 있다. - 韓国語翻訳例文

その鉛筆がどのくらいいか調べてくだい。

그 연필이 얼마나 긴지 알아봐 주세요. - 韓国語翻訳例文

いずれにしても、支店とよく話し合って進めてくだい。

어쨌든, 지점장과 잘 논의해서 진행해주세요. - 韓国語翻訳例文

が小いことがコンプレックスです。

키가 작은 것이 콤플렉스입니다. - 韓国語翻訳例文

接続コネクタやコードのの違いで接続できない。

접속 커넥터나 코드의 길이의 차이로 접속할 수 없다. - 韓国語翻訳例文

彼女は新型うつ病で期の離職を余儀なくれた。

그녀는 신형 우울증으로 장기 이직을 피할 수 없게 되었다. - 韓国語翻訳例文

年支えてくれた妻にも感謝を伝えたい。

오랫동안 지켜준 아내에게도 고마움을 전하고 싶다. - 韓国語翻訳例文

桜がこんなにもく咲き続けるなんて思いもしなかった。

벚꽃이 이렇게 오래 필 수 있을 거라고는 생각지 못했다. - 韓国語翻訳例文

い間あなたのお父んにお会いしていません。

오랫동안 당신의 아버지를 뵙지 못 했습니다. - 韓国語翻訳例文

みなんが成し続けることを願っています!

저는 여러분이 계속 성장하기를 바라고 있습니다! - 韓国語翻訳例文

文になってしまったことをお許しくだい。

장문이 되어 버린 것을 용서해 주세요. - 韓国語翻訳例文

スミスんは、い間この会社で働いている。

스미스 씨는 오래 이 회사에서 일하고 있다. - 韓国語翻訳例文

あなたのビザは2年間延れました。

당신의 비자는 2년 연장되었습니다. - 韓国語翻訳例文

久しぶりに崎に行けてよかったです。

저는 오랜만에 나가사키에 갈 수 있어서 좋았습니다. - 韓国語翻訳例文

そのロックミュージシャンはい間麻薬に冒れていた。

그 록 뮤지션은 오랫동안 마약을 앓고 있었다. - 韓国語翻訳例文

我々はアオウキクサの成を観察している。

우리는 좀개구리밥의 성장을 관찰하고 있다. - 韓国語翻訳例文

聖書によると、ノアの箱舟のは300腕尺だった。

성경에 따르면 노아의 방주의 길이는 300척 이었다. - 韓国語翻訳例文

スミスんはい間この会社で働いている。

스미스 씨는 오랫동안 회사에서 일하고 있다. - 韓国語翻訳例文

赤字箇所はをミリ単位で表している。

빨간 글씨로 된 부분은 길이를 밀리 단위로 나타내고 있다. - 韓国語翻訳例文

そして、彼らとたくん話して自分の英語を成せたいと考えている。

그리고 나는 그들과 많이 이야기하고 스스로 영어를 성장시키고 싶다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文

副市の私、山田が市の鈴木に代わりまして歓迎のご挨拶を申し上げます。

부사장인 저, 야마다가 시장인 스즈키를 대신하여 환영의 인사를 드립니다. - 韓国語翻訳例文

をかなり縮めて、画面に収まりやすくしました。

키를 꽤 줄여서 화면 안에 들어가기 쉽도록 하였습니다. - 韓国語翻訳例文

お互いに成してまた再会しましょうね。

서로 성장해서 또 만납시다. - 韓国語翻訳例文

夏休みに崎に帰省するつもりだった。

나는 여름 방학에 나가사키에 귀성할 생각이었다. - 韓国語翻訳例文

これは私が崎へ行った時の写真です。

이것은 제가 나가사키에 갔을 때의 사진입니다. - 韓国語翻訳例文

をかなり縮めて、画面に収まりやすくしました。

키를 꽤 줄여, 화면에 알맞게 들어가게 했습니다. - 韓国語翻訳例文

新しい部は、部署内を再編成するつもりです。

새 부장은, 부서 내를 재편성할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

クラスの参加が必要だと思いますか?

당신은, 부장의 참가가 필요하다고 생각합니까? - 韓国語翻訳例文

その書式は会計部のサインが必要だ。

그 서식은 회계부장의 사인이 필요하다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS