意味 | 例文 |
「鎖線」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 5720件
この先生は世界でも有名な山田さんです。
이 선생님은 전 세계에서도 유명한 야마다 씨입니다. - 韓国語翻訳例文
金型は出来上がっておりますので量産をキャンセルされる場合も試作代は請求させて頂きます。
금형은 되어 있으므로 양산을 취소하는 경우도 시작료는 청구합니다. - 韓国語翻訳例文
そのような醜悪さは、衆目にさらすことはゆるされません。
그런 추악함이 많은 사람들의 눈에 띄게 하는 것은 용서되지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
お昼頃になって親戚のおじさんおばさんが来た。
점심 때쯤이 돼서 친척인 아저씨 아줌마가 왔다. - 韓国語翻訳例文
山田さんの電話代は鈴木さんへ請求しろ!
야마다 씨의 전화 요금은 스즈키 씨에게 청구해! - 韓国語翻訳例文
試作品が完成する。
시작품이 완성되다. - 韓国語翻訳例文
小学校3年生
초등학교 3학년 - 韓国語翻訳例文
ご先祖様に感謝する。
조상님께 감사하다. - 韓国語翻訳例文
草津温泉へ行きました。
저는 구사쓰 온천에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
野菜が新鮮でおいしい。
채소가 신선하고 맛있다. - 韓国語翻訳例文
会議参加の申請
회의 참가 신청 - 韓国語翻訳例文
彼の意見に賛成する。
그의 의견에 찬성한다. - 韓国語翻訳例文
予算の不適正配分
예산의 부적정 배분 - 韓国語翻訳例文
ここは悲惨な戦場です。
여기는 비참한 전장입니다. - 韓国語翻訳例文
中世の音楽の賛美者
중세 음악의 예찬론자 - 韓国語翻訳例文
私は大学3年生です。
저는 대학교 3학년입니다. - 韓国語翻訳例文
中学3年生です。
저는 중학교 3학년입니다. - 韓国語翻訳例文
3年生になるまではない。
3학년이 되기까지는 없다. - 韓国語翻訳例文
粉塵の蓄積を避ける。
먼짓더미를 피하다. - 韓国語翻訳例文
完璧な生産方法
완벽한 생산 방법 - 韓国語翻訳例文
生産コストを倹約する。
생산 코스트를 계약한다. - 韓国語翻訳例文
生産注文指示記録
생산 주문 지시 기록 - 韓国語翻訳例文
作品は完成しましたか。
작품은 완성했습니까? - 韓国語翻訳例文
昨夜飲んだゴーヒーのせいで、なかなか眠れませんでした。
어젯밤 마신 커피 때문에, 좀처럼 잠을 자지 못했습니다. - 韓国語翻訳例文
弊社はその製品をあまり生産してません。
당사는 그 제품을 별로 생산하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
説明に曖昧な部分があり、誤解させてしまい申し訳ありません。
설명에 애매한 부분이 있어, 오해하게 해서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
申請者は早期審査を要求して許可される申請をした。
신청자는 조기 심사를 요구해서 허가 신청을 했다. - 韓国語翻訳例文
多国間戦略と国際戦略を比較しなさい。
다국간 전략과 국제 전략을 비교하시오. - 韓国語翻訳例文
樹脂コーティングされた製品の生産
수지 코팅된 제품의 생산 - 韓国語翻訳例文
私は24日の夕食には喜んで参加させていただきます。
나는 24일의 저녁에는 기쁘게 참가하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは私に茶道に関するものをたくさん見せてくれました。
그들은 내게 차도에 관한 것을 많이 보여주었습니다. - 韓国語翻訳例文
スミスさんに事前打ち合わせの開催をお願いしました。
스미스 씨에게 사전 미팅 개최를 부탁했습니다. - 韓国語翻訳例文
先程は電話で話せなくてごめんなさい。
종전에는 전화로 말씀드리지 못해 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは24日の夕食に喜んで参加させていただきます。
우리는 24일 저녁 식사에 기꺼이 참석하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
そして、私の作品でたくさんの人を幸せにしたいです。
그리고, 저의 작품에서 많은 사람을 행복하게 하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
最悪の場合は弊社側で損失分を負担させて頂きます。
최악의 경우는 폐사 측에서 손실분을 부담하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
その療法士は診療所で彼の患者の関節を最大限に弛緩させた。
그 치료사는 진료소에서 그의 환자의 관절을 최대한으로 이완시켰다. - 韓国語翻訳例文
なお、選考に関してのご質問は、一切回答しませんのでご了承ください。
또한, 전형에 관한 질문은, 일절 대답하지 않으므로 양해 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
明日、朝礼の後に、みんなで作業を分担して、資料を完成させましょう。
내일, 조회 후에, 다 같이 작업을 분담해서, 자료를 완성시킵시다. - 韓国語翻訳例文
スケジュールをちょっと確認させてください。
스케줄을 좀 확인하게 해 주세요. - 韓国語翻訳例文
昼は花子とデートなので、2人だけで過ごさせてくださいよ。
낮에는 하나코와 데이트니까, 둘이서만 있게 해 주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたの回答について確認させてください。
당신의 대답에 대해 확인할 수 있게 해주세요. - 韓国語翻訳例文
そこで開催されるコンサートは来場者を楽しませる。
그곳에서 개최되는 콘서트는 입장객을 즐겁게 한다. - 韓国語翻訳例文
また次回、別途ご相談させてください。
또 다음에, 별도로 상담하게 해주세요. - 韓国語翻訳例文
適任者がいなければまたあなたにお願いさせてください。
적임자가 없으면 다시 당신에게 부탁드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
スケジュールをちょっと確認させてください。
스케줄 좀 확인시켜 주세요. - 韓国語翻訳例文
私を睡眠不足にさせないでください。
저를 수면 부족으로 만들지 마세요. - 韓国語翻訳例文
彼についていろいろ質問させてください。
저는 그에 관해서 여러 가지 질문을 하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
スケジュールをちょっと確認させてください。
스케줄을 조금 확인하게 해주세요. - 韓国語翻訳例文
私にあの小さなカバンを見せてください。
저에게 저 작은 가방을 보여주세요. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |