例文 |
「銃把」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 364件
私の住所は
내 주소는 - 韓国語翻訳例文
事の重大さがわかった。
나는 일의 중대성을 알았다. - 韓国語翻訳例文
リスが庭に定住した。
다람쥐가 마당에 정착했다. - 韓国語翻訳例文
重要な役割を果たす。
중요한 역할을 맡다. - 韓国語翻訳例文
重要な役割を担う。
중요한 역할을 하다. - 韓国語翻訳例文
私の経験は不十分だ。
내 경험은 부족하다. - 韓国語翻訳例文
私のことを銃で撃って。
나를 총으로 쏴. - 韓国語翻訳例文
操縦席に座っている操縦士は指示を待っている。
조종석에 앉아 있는 조종사는 지시를 기다리고 있다. - 韓国語翻訳例文
私の夏季休暇は八月十日から十六日まででした。
제 여름 방학은 팔월 십 일부터 십육 일까지였습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは銃後の守りに加わった。
그들은 후방 단속에 가세했다. - 韓国語翻訳例文
世界中の人と関わりたいです。
저는 세계의 사람과 관련되고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
読書は我々にとって重要である。
독서는 우리에게 중요하다. - 韓国語翻訳例文
その悲しみは世界中に伝わる。
그 슬픔은 전 세계에 전해진다. - 韓国語翻訳例文
田町ビルですか…。住所はわかりますか。
다마치 빌딩입니까? 주소는 압니까? - 韓国語翻訳例文
私は産まれた時体重が3550gでした。
제가 태어났을 때, 체중이 3.55kg이었어요. - 韓国語翻訳例文
スウィズルにライムの果汁を加える
스위즐에 라임 과즙을 첨가하다 - 韓国語翻訳例文
今のままで十分可愛いですよ。
지금 그대로 충분히 귀여워요. - 韓国語翻訳例文
私の高校生活は充実している。
내 고등학교 생활은 알차다. - 韓国語翻訳例文
それを私なりに十分理解した。
나는 그것을 내 나름대로 충분히 이해했다. - 韓国語翻訳例文
私の住所が知りたいですか?
당신은 제 주소를 알고 싶습니까? - 韓国語翻訳例文
私の友達は世界中にいる。
내 친구는 전 세계에 있다. - 韓国語翻訳例文
私は普段夜の十時には寝ます。
나는 보통 밤 열시가 되면 잠니다. - 韓国語翻訳例文
今のままで十分可愛いです。
당신은 지금 그대로 충분히 귀엽습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は将来、重要な役割を担う。
그는 장래, 중요한 역할을 맡는다. - 韓国語翻訳例文
私たちは世界中をよく旅行した。
우리는 전 세계를 잘 여행했다. - 韓国語翻訳例文
私は給油器に油を補充した。
나는 급유기에 기름을 보충했다. - 韓国語翻訳例文
私たちは十分に能力がある。
우리는 충분히 능력이 있다. - 韓国語翻訳例文
私には十分な時間がない。
나에게는 충분한 시간이 없다. - 韓国語翻訳例文
彼は銃口を私に向けています。
그는 총구를 저에게 돌리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私は渋滞にはまっていた。
나는 정체에 껴있었다. - 韓国語翻訳例文
私には十分な経験がありません。
저에게는 충분한 경험이 없습니다. - 韓国語翻訳例文
私の毎日は充実しています。
제 매일은 알찹니다. - 韓国語翻訳例文
私の仕事は従業員の管理です。
제 일은 종업원 관리입니다. - 韓国語翻訳例文
私に銃声は聞こえていない。
저에 총소리는 들리지 않고 있다. - 韓国語翻訳例文
私は充分傷つきました。
저는 충분히 상처받았습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは充分私を傷つけました。
그들은 충분히 나에게 상처 주었습니다. - 韓国語翻訳例文
私は郊外の連続住宅を借りた。
나는 교외의 연립주택을 빌렸다. - 韓国語翻訳例文
私の仕事は十分速いですか?
제 일은 충분히 빠릅니까? - 韓国語翻訳例文
私に関しては、これで十分です。
저에 관해서는, 이것으로 충분합니다. - 韓国語翻訳例文
私はそれを十分に確認した。
나는 그것을 충분하게 확인했다. - 韓国語翻訳例文
それは私にとって重要なことです。
그것은 나에게 있어서 중요한 일입니다. - 韓国語翻訳例文
私の説明は不十分でした。
제 설명은 불충분했습니다. - 韓国語翻訳例文
私の夢は世界中を旅すること。
내 꿈은 전 세계를 여행하는 것. - 韓国語翻訳例文
私は考え方が柔軟になった。
나는 생각이 유연해졌다. - 韓国語翻訳例文
我々のモチベーションを失わせるには十分です。
우리의 모티베이션을 잃어버리기에는 충분합니다. - 韓国語翻訳例文
毎月、住所合併などで住所変更が行われているため郵政より、最新の住所のデータを提供してもらい、住所台帳・お客様住所台帳の洗替を行う。
매달, 주소 합병 등으로 주소 변경이 이루어져서 우편 행정을 봐서, 최신 주소 데이터를 제공받아, 주소 대장, 고객 주소 대장 갱신을 한다. - 韓国語翻訳例文
新しい住所がわかり次第、私に知らせてください。
새로운 주소를 알게 되는 대로, 저에게 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
新しい住所がわかり次第、私に知らせてください。
새 주소를 알게 되는 대로, 저에게 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
我々の要望が難しいことは十分理解しています。
저는 우리의 요망이 어렵다는 것은 충분히 이해하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
沖縄は私たちの国にとって重要だ。
오키나와는 우리 나라에 있어서 중요하다. - 韓国語翻訳例文
例文 |