意味 | 例文 |
「金ニス」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 954件
人間は一体火星に住むことができるようになるのだろうか。
인간은 도대체 화성에서 사는게 가능해 질까? - 韓国語翻訳例文
今日の天気は景色を楽しむにはイマイチですね。
오늘 날씨는 경치를 즐기기에는 조금 부족하네요. - 韓国語翻訳例文
そこに住む人たちに、元気を与えたいです。
저는 거기에 사는 사람들에게, 힘을 주고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
明日は朝9時に迎えに来ます。
내일은 아침 9시에 데리러 올게요. - 韓国語翻訳例文
何時に迎えに来れますか。
몇 시에 데리러 오실 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
11時に迎えに来てもらえますか。
11시에 마중 나와 주실 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
娘の家族が盆休みに遊びに来た。
딸의 가족이 오봉연휴에 놀러 왔다. - 韓国語翻訳例文
中野駅を背にして西へまっすぐ伸びる通りを進む。
나카노역을 등지고 서쪽으로 직선으로 나 있는 길을 나아가다. - 韓国語翻訳例文
毎日刺激的で新しいことに挑戦する生活を好む。
나는 매일 자극적이고 새로운 것에 도전하는 생활을 희망한다. - 韓国語翻訳例文
わたしには読むべき本が数冊あります。
제게는 읽어야 할 책이 몇 권 있습니다. - 韓国語翻訳例文
最後に、1番好きなことは漫画を読むことです。
마지막으로, 제가 가장 좋아하는 것은 만화를 읽는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
この防寒具は、北の地域に住む人々のためのものです。
이 방한구는, 북쪽 지역에 사는 사람들을 위한 것입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたたち全員が住むには家は十分大きいですか?
당신들 모두가 살기에 집은 충분히 큰가요? - 韓国語翻訳例文
生クリームをカスタードクリームに変更できます。
생크림을 커스터드 크림으로 변경할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
夫と息子と秋田県に行きました。
저는 남편과 아들과 아키타 현에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
虫が寄り付きにくい加工をする。
벌레가 생기지 않는 가공을 한다. - 韓国語翻訳例文
私たちは来年グアムに行きます。
우리는 내년에 괌에 갑니다. - 韓国語翻訳例文
今晩、事務所に行きたいです。
저는 오늘 밤, 사무실에 가고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
私は弟のお迎えに行きます。
나는 남동생을 마중 나갑니다. - 韓国語翻訳例文
4月のいつ、ベトナムに行きますか。
4월의 언제, 베트남에 갑니까? - 韓国語翻訳例文
週五回程度ジムに行きます。
주 5회 정도 체육관에 갑니다. - 韓国語翻訳例文
毎朝眠くてすぐに起きれません。
매일 아침 졸려서 정말 못 일어납니다. - 韓国語翻訳例文
この問題に向き合いたいと思います。
저는 이 문제에 임하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
虫が寄り付きにくい加工をする。
벌레가 가까이 오기 어렵게 가공한다. - 韓国語翻訳例文
賞品は1ゲームにつき1個です。
상품은 한 게임당 한 개입니다. - 韓国語翻訳例文
私があなたを迎えに行きます。
제가 당신을 마중 가겠습니다. - 韓国語翻訳例文
来月ハネムーンに行きます。
저는 다음 달 신혼여행을 갑니다. - 韓国語翻訳例文
それを前向きに考えています。
그것을 긍정적으로 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
国際的に競争するのは難しい
국제적으로 경쟁하기 어렵다 - 韓国語翻訳例文
画面の向きを反対にする。
화면의 방향을 반대로 한다. - 韓国語翻訳例文
早くグアムに行きたいです。
얼른 괌에 가고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
私はまたグアムに行きたいです。
나는 다시 괌에 가고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
このチームに参加できて光栄です。
이 팀에 참여할 수 있어 영광입니다. - 韓国語翻訳例文
私があなたたちを迎えに行きます。
제가 당신들을 마중 나가겠습니다. - 韓国語翻訳例文
彼があなたを迎えに来きます。
그가 당신을 데리러 옵니다. - 韓国語翻訳例文
事務局のお気遣いに感謝致します。
사무국의 염려에 감사드립니다. - 韓国語翻訳例文
アイテムをコンプリートするのが好きなゲーマーには向かないゲーム
아이템을 완비하는 것을 좋아하는 게이머에게 맞지 않는 게임 - 韓国語翻訳例文
千葉に住む両親の家に家族で行ってきました。
저는 치바에 사는 부모님 댁에 가족과 다녀왔습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたがひたむきに英語を教える姿に感動しました。
저는 당신이 한결같이 영어를 가르치는 모습에 감동했습니다. - 韓国語翻訳例文
私はどこに住むべきか、彼に教えてもらう。
나는 어디에 살아야 할지, 그에게 가르침을 받는다. - 韓国語翻訳例文
あなたはスープを飲むときに音をたてるに違いない。
당신은 국을 마실 때에 소리를 내는 것이 틀림 없다. - 韓国語翻訳例文
だいたい日本に何年くらい住むのか決まっていますか?
대강 일본에서 몇 년 정도 살지 정해져 있습니까? - 韓国語翻訳例文
今日、娘は5歳になり、息子は3歳になりました。
오늘, 딸은 5살이 되고, 아들은 3살이 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
ジェーンはおもしろい本を読むためによく図書館に来ます。
제인은 재미있는 책을 읽기 위해 자주 도서관에 옵니다. - 韓国語翻訳例文
これからは、新しい職場にて心機一転、業務に励む次第です。
앞으로는, 새로운 직장에서 심기일전, 업무에 힘쓸 것입니다. - 韓国語翻訳例文
彼女はここに住むべきではない危険人物である。
그녀는 이곳에 살아서는 안 되는 위험인물이다. - 韓国語翻訳例文
葉を落とした木々のむき出しになっている様子
잎을 떨어뜨린 나무의 그대로 드러난 모습 - 韓国語翻訳例文
どのように話が進むか興味があります。
어떻게 이야기가 진행될지 흥미롭습니다. - 韓国語翻訳例文
人口とは、特定の地域に住む人々の総数を指す。
인구란, 특정 지역에 사는 사람들의 총수를 가리킨다. - 韓国語翻訳例文
そこに住む人々は数十年間、資源を乱掘してきた。
그곳에 사는 사람들은 수십년간, 자원을 난굴해 왔다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |