「都市施設」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 都市施設の意味・解説 > 都市施設に関連した韓国語例文


「都市施設」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 3079



<前へ 1 2 .... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 .... 61 62 次へ>

7月分の出席シートの締め切りを教えて頂けないでしょうか?

7월 분의 출석 시트의 마감을 알려주지 않으실래요? - 韓国語翻訳例文

その新会社の製造事業は、2013年5月20日より開始いたします。

그 새 회사의 제조 사업은, 2013년 5월 20일부터 시작하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

請求書が届きましたら速やかにお支払い手続きをお願いします。

청구서가 도착하면 신속하게 지불의 절차를 밟아주세요. - 韓国語翻訳例文

この教師たちは失読症の生徒たちが直面する困難をよく認識している。

이 교사들은 난독증의 학생들이 직면하는 어려움을 잘 인식하고 있다. - 韓国語翻訳例文

その為替ディーラーはアメリカドルを含む3つの通貨を担当している。

그 외환 딜러는 미국 달러를 포함 3개의 통화를 담당하고 있다. - 韓国語翻訳例文

6月以来のこの日をどれだけ待っていたか、もう幸せすぎて言葉では言い表せません。

6월 이후 이 날을 얼마나 기다렸는지 정말 너무 행복해서 말로 다 표현할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

6月以来のこの日をどれだけ待っていたか、もう幸せすぎて言葉では言い表せません。

6월 이후 이날을 얼마나 기다렸는지, 이제 너무 행복해서 이루 말할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

高い効率性を実現するためにはオペレーショナルエクセレンスを確立することが必要だ。

높은 효율성을 실현하기 위해서는 운영효율성을 확립하는 것이 필요하다. - 韓国語翻訳例文

カントリーファンドは特定の国や地域に投資する目的で設立された投資信託会社である。

컨트리 펀드는 특정 나라나 지역에 투자할 목적으로 설립된 투자 신탁 회사이다. - 韓国語翻訳例文

もしご都合が悪ければ、日にちは変えられませんが、26 日の午前に面接を予定しているほかの応募者のうちの1 人と予約を入れ換えることができます。

만약 시간이 안 되시면, 날짜는 바꾸지 못하지만, 26일 오전에 면접을 예정한 다른 응모자 중 한 사람의 예약을 바꿀 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

効果的なレコグニション制度により社員は、金銭的かつ精神的に報われることが分かっているため社員のモチベーションを維持することができる。

효과적인 인지제도에 의한 사원은 금전적 동시에 정신적으로 보답받는 것을 알고 있기 때문에 사원의 모티베이션을 유지할 수 있다. - 韓国語翻訳例文

私は自社の過去10年間の株式投資収益率をまとめて、報告書を作成します。

나는 자사의 과거 10년간의 주식 투자 수익률을 모아, 보고서를 작성합니다. - 韓国語翻訳例文

毎月の生活費のうち、少なくとも3万円は食費で使う。

매달 생활비 중, 적어도 3만 엔은 식비로 사용한다. - 韓国語翻訳例文

私達はいつまでもこの大切な仲間との思い出を忘れない。

우리는 언제까지라도 이 소중한 동료들과의 추억을 잊지 않는다. - 韓国語翻訳例文

睡眠時無呼吸症候群はいくつかの疫病と強い関連性を持っている。

수면시 무호흡 증후군은 몇가지의 역병과 강한 관련성을 갖고 있다. - 韓国語翻訳例文

市は白血病患者のための病院を設立することを決めた。

시는 백혈병 환자를 위한 병원을 설립하기로 했다. - 韓国語翻訳例文

これは私が観戦したヘビーウェイト級の激しい打ち合いの中でも最高のひとつだ。

이것은 내가 관전한 헤비 웨이트급의 격렬한 시합 중에서도 최고이다. - 韓国語翻訳例文

あなたがもしこの機械の取扱説明書を丸ごと欲しいのであれば送りますよ。

당신이 만약 이 기계의 취급 설명서를 통째로 원하는 거라면 보낼게요. - 韓国語翻訳例文

私の卒論のテーマは有明海におけるグリーンタイドの季節的消長とその原因種の特定でした。

제 논문의 주제는 아리아케 해에서의 그린 타이드의 계절적 변동과 그 원인종의 특정이었습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は彼女のホストファミリーは楽しくて親切だと言っています。

그녀는 자기 호스트패밀리가 즐겁고 친절하다고 합니다. - 韓国語翻訳例文

心臓病専門医はファストフードと喫煙を避けるように忠告した。

심장변 전문의는 패스트 푸드와 흡연을 피하라고 충고했다. - 韓国語翻訳例文

11月には最新製品を東南アジアで販売することを計画している。

11월에는 최신 제품을 동남아시아에서 판매하기로 계획하고 있다. - 韓国語翻訳例文

私にはその時の自分がその小説の主人公と重なって見えた。

나에겐 그 때의 자신이 그 소설의 주인공과 겹쳐서 보였다. - 韓国語翻訳例文

主張責任とは当事者が裁判で事実を主張する義務である。

주장 책임이란 당사자가 재판에서 사실을 주장하는 의무이다. - 韓国語翻訳例文

東京は一番の都会で、東京の魅力は生活を面白くします。

동경은 최고의 도시로, 동경의 매력은 생활을 재미있게 합니다. - 韓国語翻訳例文

時節柄、公私ともにご多忙のところ誠に恐れいります、趣旨ご賛同いただきまして、ご来臨賜わりますよう謹んでご案内申し上げます。

때가 때인 만큼, 공사 모두 바쁘신 와중에 죄송합니다만, 취지에 찬동해주시어, 왕림해주시도록 안내 말씀드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文

Fashion Outlet の正社員になることは、会社の福利厚生をすべて受ける資格を持つだけでなく、昇給を受けることもできるということです。

Fashion Outlet의 정사원이 되는 것은, 회사의 복리 후생을 전부 받는 자격을 가질 뿐만 아니라, 승급을 받을 수도 있다는 것입니다. - 韓国語翻訳例文

この言葉を使う場合は、例えば、「今日は少し風邪気味です」と誰かが言った場合に、その返事として「それはいけませんね」と言う様な場合に使います。

이 말을 쓰는 경우는, 예를 들면, ‘오늘은 조금 감기 기운이 있습니다’라고 누군가가 말한 경우에, 그 대답으로서 ‘그럼 안돼요’라고 말하는 경우에 씁니다. - 韓国語翻訳例文

彼の背が高くて手足のひょろ長い体つきは遠くからでも目立つ。

그의 키가 크고 손발의 호리호리한 몸매는 멀리서도 눈에 띈다. - 韓国語翻訳例文

2階では、2つの会議室(203と204)が1 つの大会議室に統合され、仮眠コーナーが社員休憩室の奥のほうに設置されます。

2층에는, 2개의 회의실(203과 204)이 1개의 대회의실로 통합되어, 수면 코너가 사원 휴게실 안쪽에 설치됩니다. - 韓国語翻訳例文

突然にもかかわらず、私をホームステイさせてくれてありがとう。

갑작스러운 일에도 불구하고, 저를 홈스테이하게 해주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

在庫管理は当社にとって難題でしたが、この新しいソフトウェアは、在庫を適切に効率よく管理するのに役立つと期待されています。

재고 관리는 당사에서 난제였지만, 이 새로운 소프트웨어는, 재고를 적절히 효율적으로 관리하는 데 도움이 될 것으로 기대되고 있습니다,.. - 韓国語翻訳例文

私はこの表現についてあなたにもう一度説明するのに、良いウェブサイト見つけました。

저는 이 표현에 대해서 당신에게 다시 한 번 설명하는 데에 좋은 웹 사이트를 찾았습니다. - 韓国語翻訳例文

私はこれから先もあなたの生徒のつもりです。

나는 앞으로도 당신의 학생일 것입니다. - 韓国語翻訳例文

担当者にその使い方の説明を行います。

담당자가 그 사용법의 설명을 합니다. - 韓国語翻訳例文

担当者にそれの使い方の説明を行います。

담당자가 그것의 사용법 설명을 합니다. - 韓国語翻訳例文

担当者に使い方の説明を行います。

담당자가 사용법 설명을 합니다. - 韓国語翻訳例文

その港はかつて世界貿易の集散地だった。

그 항구는 옛날에 세계무역의 집산지였다. - 韓国語翻訳例文

ご利用の前に取り扱い説明書をお読み下さい。

이용 전에 취급 설명서를 읽으십시오. - 韓国語翻訳例文

現在、その社会運動の先頭に立つのは若者たちです。

현재, 그 사회 운동의 선두에 서는 것은 젊은이들입니다. - 韓国語翻訳例文

中国市場へ参入する可能性について検討中です。

중국 시장으로 진출할 가능성에 대해서 검토 중입니다. - 韓国語翻訳例文

その取り扱い説明書は間違っています。

그 취급 설명서는 잘못되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文

この島で生活する人たちには車が必要です。

이 섬에서 생활하는 사람들에게는 차가 필요합니다. - 韓国語翻訳例文

それは9月末に納入予定の製品の事か教えて下さい。

그것은 9월 말에 납입 예정 제품의 일인지 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

彼はかつて有望なライトヘビー級の選手だった。

그는 예전부터 유망한 라이트 헤비급 선수였다. - 韓国語翻訳例文

合成物に含まれる特有なものの出現

합성물에 포함된 특유한 것의 출현 - 韓国語翻訳例文

その選手はディフェンスにフェイントをかけるつもりだ。

그 선수는 수비에 페인트를 걸것이다. - 韓国語翻訳例文

私たちはこの問題について製造元の見解を聞きたい。

우리는 이 문제에 대해서 제조 측의 견해를 듣고 싶다. - 韓国語翻訳例文

社長は福利厚生の充実を図るよう努めるべきである。

사장은 복리 후생의 충실을 도모하도록 힘써야 한다. - 韓国語翻訳例文

中央広報局は1946年に設立された。

중앙 광고국은 1946년에 설립되었다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 .... 61 62 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2025 GRAS Group, Inc.RSS