「過渡電界」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 過渡電界の意味・解説 > 過渡電界に関連した韓国語例文


「過渡電界」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1738



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 34 35 次へ>

うちの会社で働きませんかと彼は言った。

우리 회사에서 일하지 않겠냐고 그는 말했다. - 韓国語翻訳例文

一部の部品を別カラーに変更することは可能でしょうか?

일부 부품을 다른 색으로 변경할 수 있을까요? - 韓国語翻訳例文

彼は今回の公演でしろうと芝居から脱却した。

그는 이번 공연으로 풋내기 연극에서 벗어났다. - 韓国語翻訳例文

彼は膝の怪我を何回もしたことがあるから心配です。

그는 무릎 부상을 몇 번이나 당해서 저는 걱정입니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は世界で一番高く跳ぶ棒高跳びの選手だ。

그녀는 세계에서 가장 높이 뛰는 장대 높이뛰기 선수이다. - 韓国語翻訳例文

実際に見学することにより、その業界について理解を深めることができた。

실제로 견학함으로써, 그 업계에 대한 이해도를 높일 수 있었다. - 韓国語翻訳例文

アメリカインディアンはかつてテピーと呼ばれるテントに住んでいた。

미국계 인디언들은 일찍이 티피라고 불리우는 텐트에 살고 있었다. - 韓国語翻訳例文

会社に勤めないでフリーランスで働こうと思っています。

저는 회사에 다니지 않고 프리랜서로 일하고자 합니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは田舎に住んでいて、ときどき都会のレストランで夕食を食べます。

우리는 시골에 살고 있어서, 가끔 시내 레스토랑에서 저녁을 먹습니다. - 韓国語翻訳例文

そんなに短い時間で仕事を終えるなんて不可能だ。

그렇게 짧은 시간에 일을 끝낸다는 건 불가능하다. - 韓国語翻訳例文

以下で示されたものは会議で議論されたポイントのまとめです。

이하에 보이는 것은 회의에서 논의된 포인트를 정리한 것입니다. - 韓国語翻訳例文

当社が主催する次回のセミナーは、「デジタル家電の今後」というタイトルで3月に開催予定です。

당사가 주최하는 다음 세미나는, '디지털 가전의 향후'라는 제목으로 3월에 개최 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

仕事と家庭との両立が難しいために、会社を辞めようか悩んでいた。

나는 일과 가정과의 양립이 어려우므로, 회사를 그만둘까 고민하고 있었다. - 韓国語翻訳例文

英語を読んで理解することならできます。

영어를 읽고 이해하는 것이라면 할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

どんな世界の果てにでも行くことができる。

어떠한 세계의 끝으로라도 갈 수 있다. - 韓国語翻訳例文

社会では集団で団結することが重要視される。

회사에서는 집단으로 단결하는 것이 중요시된다. - 韓国語翻訳例文

もっと早い段階で、ご連絡すべきでございました。

더 빠른 단계에서, 연락했어야만 했습니다. - 韓国語翻訳例文

私も世界が平和であることを望んでいます。

저도 세계가 평화롭기를 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

この会社で沢山の新しいことに挑戦できて楽しい。

이 회사에서 많은 새로운 일에 도전할 수 있어 즐겁다. - 韓国語翻訳例文

それを理解することができませんでした。

저는 그것을 이해할 수 없었습니다. - 韓国語翻訳例文

いつまでにその寮を出ないといけませんか?

당신은 언제까지 그 기숙사를 나오지 않으면 안 됩니까? - 韓国語翻訳例文

私が先週買った携帯電話はとても使いやすいです。

제가 지난주에 산 휴대전화는 매우 쓰기 쉽습니다. - 韓国語翻訳例文

ALSをたくさんの人が知って理解が深くなるといいですね。

ALS를 많은 사람이 알아서 깊이 이해했으면 좋겠네요. - 韓国語翻訳例文

彼はこの会社で三年勤めることになるだろう。

그는 이 회사에서 3년 동안 일하게 되겠지. - 韓国語翻訳例文

彼の講義を理解できる生徒はほとんどいない。

그의 강의를 이해할 수 있는 학생은 거의 없다. - 韓国語翻訳例文

ALSをたくさんの人が知って理解が深くなるといいですね。

ALS를 많은 사람이 알아 이해가 깊어지면 좋겠네요. - 韓国語翻訳例文

医者の仕事のどんなところが魅力なのですか?

의사의 일의 어떤 점이 매력적인가요? - 韓国語翻訳例文

彼は久しぶりに会った友達と買い物を楽しんでいます。

그는 오랜만에 만난 친구와 쇼핑을 즐기고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

異なる段階で使用されるプロセスとコントロール。

다른 단계에서 사용된 프로세스와 컨트롤. - 韓国語翻訳例文

資料を見ると、前回の試作条件と同じです。

자료를 보니, 지난 시작조건과 같습니다. - 韓国語翻訳例文

一人で今までに旅したことがありますか?

당신은 혼자서 지금까지 여행한 적이 있습니까? - 韓国語翻訳例文

短い間でしたが、今までありがとうございました。

잠깐이었지만, 지금까지 감사했습니다. - 韓国語翻訳例文

いつまでにという期限はありますでしょうか。

언제까지라는 기한은 있습니까? - 韓国語翻訳例文

これまでに観光でグアムへ数回行ったことがあります。

저는 지금까지 관광으로 괌에 여러 번 간 적이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

委員会は入っていないので、「所属なし」と書けばいいです。

위원회는 들어가지 않아서, ‘소속 없음’이라고 적으면 됩니다. - 韓国語翻訳例文

次回は、もう少し違った形でお手伝いできればと存じます。

다음번은, 조금 다른 형태의 도움이었으면 하고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

一人でこの部屋を掃除することができますか。

당신은 혼자서 이 방을 청소할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

この問題を解決するまで帰ることはできない。

이 문제를 해결할 때까지 돌아갈 수 없다. - 韓国語翻訳例文

今までの計算書と一緒に送っていいですか?

저는 지금까지의 계산서와 함께 보내도 됩니까? - 韓国語翻訳例文

彼はとうもろこしが世界で一番おいしいと思っている。

그는 옥수수가 세상에서 가장 맛있다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文

シャワーの後の爽快感を言葉にすることができない。

나는 샤워 후의 상쾌한 느낌을 말로 할 수 없다. - 韓国語翻訳例文

私の趣味は映画観賞と読書と買い物です。

제 취미는 영화 감상과 독서와 쇼핑입니다. - 韓国語翻訳例文

今までに女の子と付き合ったことがありますか?

당신은 지금까지 여자와 사귄 적이 있습니까? - 韓国語翻訳例文

私にとって日本語を理解することは難しいです。

저에게 일본어를 이해하는 일은 어렵습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたと少しの時間しか一緒に仕事ができなくて残念です。

당신과 조금의 시간밖에 같이 일할 수 없어서 아쉽습니다. - 韓国語翻訳例文

彼のチームは現在、ハプロタイプ解析ソフトウェアの開発に取り組んでいる。

그의 팀은 현재 하플로타입 분석 소프트웨어의 개발에 임하고 있다. - 韓国語翻訳例文

環境にやさしい自動車の開発という点で日本は世界をリードしている。

친환경 자동차 개발이라는 점에서 일본은 세계를 이끌고 있다. - 韓国語翻訳例文

地元の新聞で韓国語講師である山田先生のことが紹介されました。

지역 신문에 한국어 강사인 야마다 선생님에 관해 소개되었습니다. - 韓国語翻訳例文

地元の新聞で韓国語講師である山田先生のことが紹介されました。

지역 신문에서 국어 강사인 야마다 선생님이 소개되었습니다. - 韓国語翻訳例文

11月に香港で開催される展示会に出展する運びとなりました。

11월에 홍콩에서 개최되는 전시회에 출전하게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 34 35 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS