「通史」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 通史の意味・解説 > 通史に関連した韓国語例文


「通史」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 623



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 次へ>

貴紙を通じて広告を配信できないかと考えております。

귀지를 통해 광고를 배포할 수 없을 거라 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

私の認識ではそれは世界共通です。

제 인식에서는 그것은 세계공통입니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは明日その貨物を通関する予定です。

우리는 내일 그 화물을 통관할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

早めにご通知頂きたいへん助かりました。

신속히 통지해주셔서 매우 도움되었습니다. - 韓国語翻訳例文

普通の生活がどれだけ幸せか思い知る。

평범한 생활이 얼마나 행복한지 깨닫다. - 韓国語翻訳例文

今日は普通の日に比べて暑くありませんでした。

오늘은 보통 날에 비해 덥지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文

こども保険の契約者は通常両親か祖父母である。

어린이 보험 계약자는 보통 부모님이나 조부모님이다. - 韓国語翻訳例文

痛風により歩けないため欠席します。

저는 통풍으로 걸을 수 없어서 결석하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

このような時は警察に通報してください。

이런 때는 경찰에 신고해주세요. - 韓国語翻訳例文

それには悪ふざけという言い訳は通用しない。

그것에는 지나친 장난이라는 변명은 통하지 않는다. - 韓国語翻訳例文

この督促状は最後通牒と考えるべきでしょう。

이 독촉장은 최후통첩이라고 여겨야겠죠. - 韓国語翻訳例文

昨日ずっとスケートをしてたから筋肉痛です。

저는 어제 계속 스케이트를 탔었으므로 근육통입니다. - 韓国語翻訳例文

これは腰痛と最も一般的に関連しています。

이것은 요통과 가장 일반적으로 관련되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文

今まで何人の人と文通をしてきたの?

당신은 지금까지 몇 명이랑 편지를 주고받았어? - 韓国語翻訳例文

クラスメイトの中には自転車通学者の人もいる。

동급생 중에는 자전거로 통학하는 사람도 있다. - 韓国語翻訳例文

彼は線維筋痛でひどく苦しんでいた。

그는 섬유 근육통으로 무척 괴로워했다. - 韓国語翻訳例文

私たちは普通使えるものを使って仕事する。

우리는 보통 사용할 수 있는 것을 사용해서 일한다. - 韓国語翻訳例文

生理痛の軽減、消失の効果がある。

생리통의 완화, 소실에 효과가 있다. - 韓国語翻訳例文

あなたは彼から何通の手紙を受け取りましたか。

당신은 그에게 몇 통의 편지를 받았습니까? - 韓国語翻訳例文

いろいろな活動を通じて楽しく生活する。

다양한 활동을 통해 즐겁게 생활한다. - 韓国語翻訳例文

バレーボールを通じてこれらを学びました。

저는 배구를 통해 이것들을 배웠습니다. - 韓国語翻訳例文

私は君と意思の疎通がうまくいかないのが残念だ。

나는 당신과 의사소통이 잘 안 되는 것이 아쉽다. - 韓国語翻訳例文

通行料金の精算をしますので、このままお待ちください。

통행 요금 정산을 하겠으니, 이대로 기다려 주세요. - 韓国語翻訳例文

通行人の邪魔にならないようにしてください。

통행인에게 방해가 되지 않도록 해 주세요. - 韓国語翻訳例文

彼女は今朝からずっと頭痛がしています。

그녀는 오늘 아침부터 계속 두통을 앓고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

大きな竜巻が建物のそばを通過しています。

큰 회오리바람이 건물의 옆을 통과하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

普通の生活がどれだけ幸せかを思い知る。

평범한 생활이 얼마나 행복한지를 깨닫다. - 韓国語翻訳例文

後日、解約完了の通知をハガキでお送りします。

후일, 해약 완료 통지를 엽서로 보내겠습니다. - 韓国語翻訳例文

この商店街では自転車やバイクでの通行はできません。

이 상가에서는 자전거나 오토바이 통행은 할 수 없습니다 - 韓国語翻訳例文

果樹は普通エスパリエとして育てられる。

과일 나무는 보통 벽에 붙여 놓은 틀을 타고 납작하게 붙어 자란다. - 韓国語翻訳例文

普通水曜日の午後に英語を勉強します。

저는 보통 수요일 오후에 영어를 공부합니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは意思の疎通が上手く行かなかった。

우리는 의사소통이 잘 되지 않았다. - 韓国語翻訳例文

指名手配中の犯人は同居人の親戚に通報された。

지명 수배 중인 범인은 동거인의 친척에 통보됐다. - 韓国語翻訳例文

日本の公務員の勤勉手当は通常年2回支払われる。

일본 공무원의 근면 수당은 보통 연 2회 지급된다. - 韓国語翻訳例文

その警官は通行人のボディチェックに忙しかった。

그 경관은 통행인의 몸 수색에 바빴다. - 韓国語翻訳例文

鉄鉱石は通常陶器の材料として用いられる。

철광석은 보통 도기의 재료로 쓰인다. - 韓国語翻訳例文

彼はどうやって通学しているのですか?

그는 어떻게 통학하고 있는 건가요? - 韓国語翻訳例文

この事実はマスコミを通じて告発致します。

이 사실은 매스컴을 통해서 고발하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたのお父さんは普通何時に帰宅しますか?

당신의 아버지는 보통 몇 시에 귀가합니까? - 韓国語翻訳例文

それは、現代人の通弊ではないでしょうか。

그것은, 현대인의 공통된 폐해는 아닐까요? - 韓国語翻訳例文

娘に通訳してもらわなければならなかった。

나는 딸이 통역해줘야 했다. - 韓国語翻訳例文

一つ前の駅で降りて歩いて通勤しています。

저는 한 개 전 역에서 내려서 걸어서 출근하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

腰痛を治すため、病院に行きました。

저는 요통을 고치기 위해, 병원에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

彼らは通関手続きをスムーズにしたい。

그들은 통관 절차를 원활하게 하고 싶다. - 韓国語翻訳例文

それにはどんな言い訳も通用しません。

그것에는 어떠한 변명도 통하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

通常、訴訟費用は敗者負担である。

보통 소송 비용은 패자 부담이다. - 韓国語翻訳例文

迅速性は、流通保管の機能として必要とされている。

신속성은 유통 보관의 기능으로서 필요로 되고 있다. - 韓国語翻訳例文

温泉のお湯は肌をなめらかにし、腰痛をやわらげてくれます。

온천수는 피부를 매끄럽게 하고, 요통을 줄여 줍니다. - 韓国語翻訳例文

証明書がないためここを通過することができません。

증명서가 없으므로 이곳을 통과할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

以前にそこを通過したことがありますか?

당신은 과거에 그곳을 통과한 적이 있습니까? - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS