「通史」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 通史の意味・解説 > 通史に関連した韓国語例文


「通史」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 623



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 次へ>

私は彼に通訳してもらうつもりです。

나는 그에게 통역을 부탁할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

普通紙ファックス用のインクリボンでした在庫がございます。

보통 용지 팩스용 잉크 리본이었던 재고가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

特許出願をしたが、拒絶理由通知を受けた。

특허 출원을 했지만, 거절 사유 통지를 받았다. - 韓国語翻訳例文

オランダ語の通訳の仕事をしています。

저는 네덜란드어 통역 일을 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

今日は通常通り、仕事をしています。

저는 오늘은 평소대로, 일을 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼が大きな交通事故を起こしたことを知った。

나는 그가 큰 교통사고를 일으킨 것을 알았다. - 韓国語翻訳例文

2008年7月4日、地球は遠日点を通過した。

2008년 7월 4일, 지구는 원일점을 통과했다. - 韓国語翻訳例文

それらが共通してもつ遺伝子の変異は5つあった。

그것들이 공통해서 가진 유전자의 변이는 5개 있었다. - 韓国語翻訳例文

しばらくの間、全身が筋肉痛になった。

나는 잠깐 동안, 온몸에 근육통이 생겼다. - 韓国語翻訳例文

私は私の英語がどのくらい彼らに通じるか心配だ。

나는 내 영어가 어느정도 그에게 통할지 걱정이다. - 韓国語翻訳例文

警察に通報するのは私には難しい。

경찰에게 신고하는 것은 내게는 어렵다. - 韓国語翻訳例文

あなたには私の英会話が通じましたか?

당신은 제 영어 대화가 통했습니까? - 韓国語翻訳例文

商品の発送通知が来ないのですが、発送していますか?

상품의 발송 통지가 오지 않는데, 발송하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文

私たちは今は普通に生活しています。

우리는 지금은 평범하게 생활을 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

精神分裂病質の人は普通非社交的だ。

정신분열 병질의 사람은 보통 비사교적이다. - 韓国語翻訳例文

鹿児島の文通相手に会いに行きました。

저는 가고시마의 펜팔 상대를 만나러 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

私は英語が上手くないので通訳をお願いします。

저는 영어를 잘 못 하기 때문에 통역 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文

今日はごめん、明日また通話してもらえますか?

오늘은 죄송합니다, 내일 다시 통화해 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

仕事を通じて自分自身の知識を向上させたいんです。

일을 통하여 자기 자신의 지식을 향상하고 싶은 것입니다. - 韓国語翻訳例文

通常の手順にしたがって、財務係の承認を得る。

통상 재무의 승인을 얻다 - 韓国語翻訳例文

人材育成を通じて日本社会を活性化したい。

인재 육성을 통하여 일본 사회를 활성화하고 싶다. - 韓国語翻訳例文

比較的少量の物質だけが通常摂取される。

비교적 소량의 물질만이 보통 섭취된다. - 韓国語翻訳例文

銀行は来週も通常営業しています。

은행은 다음 주도 정상 영업합니다. - 韓国語翻訳例文

それらのほとんどは秘密裏で一部の人が搾取している。

그것들의 대부분은 비밀리에 일부 사람들이 착취하고 있다. - 韓国語翻訳例文

しばらくの間、全身が筋肉痛になった。

잠깐 사이, 전신의 근육이 아팠다. - 韓国語翻訳例文

二日間、通訳者を雇ってもらえるようお願いします。

이틀간, 통역자를 고용해줄 수 있도록 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

通常、ご連絡頂いてから2営業日以内にご返信します。

보통, 연락받고 2영업일 이내로 답장합니다. - 韓国語翻訳例文

通信ケーブルは製品に付属しておりません。

통신 케이블은 제품에 부속되어있지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

店内での携帯電話での通話は禁止しております。

가게 안에서의 휴대 전화 통화는 금지하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

この腕章をつけていないと、不審者として通報されてしまうかもしれません。

이 완장을 차지 않으면, 수상한 사람으로 신고당할지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文

通勤途中に交通事故で働けない為、休業特別支給金の申請をする。

통근 길에 교통 사고로 일할 수 없을 때, 휴업 특별 지급금 신청을 하다. - 韓国語翻訳例文

通常タイプと静穏性を重視したタイプの2種類をご発売しました。

일반 타입과 정온성을 중시한 타입 2종류를 발매했습니다. - 韓国語翻訳例文

銀行は通常、信用貸しする価値のある借り手にしか融資しない。

은행은 평소 신용 대출할 가치가 있는 사람에게만 대출을 해 준다. - 韓国語翻訳例文

普通リンゴは秋より冬のほうがおいしいです。

보통 사과는 가을보다 겨울이 맛있습니다. - 韓国語翻訳例文

通行料金の精算をしますので、このままお待ちください。

통행요금의 정산을 하겠으니, 그대로 기다려 주십시오. - 韓国語翻訳例文

英語が通じにくいので買い物するのが難しかった。

영어가 잘 통하지 않아서 쇼핑하기 힘들었다. - 韓国語翻訳例文

必要であれば他の該当の機関にも通知しなさい。

필요하다면 다른 해당 기관에도 통지해주세요. - 韓国語翻訳例文

私とあなたは多少共通点がありますね。

저와 당신은 다소 공통점이 있네요. - 韓国語翻訳例文

ノイズの多い場所では通信できない場合があります。

소음이 많은 장소에서는 통신할 수 없는 경우가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

シンバル奏者は通常他の打楽器も同様に演奏する。

심벌즈 연주자는 통상 다른 타악기도 마찬가지로 연주한다. - 韓国語翻訳例文

スケートボードを使って通勤しています。

저는 스케이트보드를 사용해 출퇴근하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

普通リンゴは秋より冬のほうがおいしいです。

보통 사과는 가을부터 겨울이 더 맛있습니다. - 韓国語翻訳例文

英語はなかなか難しいので通訳が必要です。

영어는 너무 어려워서 통역이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文

歩道を自転車が通行することは禁止されていますか。

보도를 자전거가 통행하는 것은 금지되어 있습니까? - 韓国語翻訳例文

通訳の費用について見積りを出してもらえますか?

통역 비용에 대해서 견적을 내주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

腰痛のために参加することができませんでした。

저는 요통 때문에 참가할 수 없었습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたが通常お茶を飲むと聞きました。

저는 당신이 보통 차를 마신다고 들었습니다. - 韓国語翻訳例文

今、英語は世界共通語の役割を果たしている。

지금, 영어는 세계 공용어의 역할을 하고 있다. - 韓国語翻訳例文

共通識別情報に紐付く個別識別情報。

공통 식별 정보에 조건이 붙는 개별 식별 정보. - 韓国語翻訳例文

ピアノのコンクールに出て、予選を通過した。

나는 피아노 콩쿠르에 나가서, 예선을 통과했다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS