「辨理士」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 辨理士の意味・解説 > 辨理士に関連した韓国語例文


「辨理士」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 26332



<前へ 1 2 .... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 .... 526 527 次へ>

しかし、プレゼンそのものは魅力的でなければなりません。

하지만, 발표 그 자체는 매력적이어야 합니다. - 韓国語翻訳例文

もう一度各営業に確認し直したリスト送ります。

다시 한 번 각 영업에 확인하고 수정한 리스트를 보냅니다. - 韓国語翻訳例文

費用対効果も考慮し、通訳をつけなくなりました。

비용 효과도 고려해, 통역을 붙이지 않게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文

弊社一同より新年のご祝詞を申し上げます。

폐사 일동 새해 축사를 드립니다. - 韓国語翻訳例文

資料の提出が遅れて申し訳ありません。

자료 제출이 늦어져서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文

ますますアメリカへ行くことが楽しみになりました。

저는 더욱더 미국에 가는 것이 기대되었습니다. - 韓国語翻訳例文

利息は高くつくが、当座貸しで借りることにした。

이자는 비싸지만 당좌 대출에서 빌리는 것으로 했다. - 韓国語翻訳例文

訪問している間、ご協力ありがとうございました。

방문해 있는 동안, 협력 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの両親から返信メールを受け取りましたよ。

저는 당신의 부모님께 답장 메일을 받았어요. - 韓国語翻訳例文

すみません、リストに漏れがありましたでしょうか。

죄송합니다, 목록에 누락이 있었던 걸까요? - 韓国語翻訳例文

そこは離島であり、動植物は独自の進化をしてきた。

그곳은 외딴 섬으로, 동식물은 독자적인 진화를 해 왔다. - 韓国語翻訳例文

映画はとても迫力があり、感動しました。

영화는 매우 박력이 있고, 감동했습니다. - 韓国語翻訳例文

明日テレビを修してもらうつもりだ。

나는 내일 텔레비전을 수리받을 생각이다. - 韓国語翻訳例文

その最新版の資料を鈴木から受け取りました。

저는 그 최신판 자료를 스즈키에게 받았습니다. - 韓国語翻訳例文

外はどしゃ降りで、雷も鳴っていました。

밖은 폭우가 내리고, 천둥도 치고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

13時に駅の改札口で合流し会場へ参りましょう。

13시에 역 개찰구에서 합류하는 장소로 갑시다. - 韓国語翻訳例文

その売り上げのお金をあなたの旅行の足しにしてください。

그 매상의 돈을 당신의 여행에 보태세요. - 韓国語翻訳例文

その売り上げをあなたの日本への旅費の足しにしてください。

그 매상을 당신의 일본 여행 경비에 보태세요. - 韓国語翻訳例文

その売り上げをあなたの旅行の足しにしてください。

그 매상을 당신의 여행에 보태세요. - 韓国語翻訳例文

台風のため私の旅行は、中止になりました。

태풍 때문에 제 여행은, 중지되었습니다. - 韓国語翻訳例文

貴方の努力により、全ての問題が解決しました。

당신의 노력으로, 모든 문제가 해결되었습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は両足でしっかり立って喋っている。

그는 두 다리로 똑바로 서서 수다 떨고 있다. - 韓国語翻訳例文

ご質問が有りましたら、遠慮なく私へご連絡下さい。

질문이 있으시다면, 망설임 없이 제게 연락해주세요. - 韓国語翻訳例文

それはとても楽しく、思い出に残る旅行になりました。

그것은 정말 즐겁고, 추억에 남을 여행이 되었습니다. - 韓国語翻訳例文

それはとても迫力があり素晴らしいものでした。

그것은 너무 박력 있고 멋졌습니다. - 韓国語翻訳例文

在庫がなくなり次第、販売を終了します。

재고가 없어지는 대로, 판매를 종료합니다. - 韓国語翻訳例文

その写真を旅行の時に撮りました。

저는 그 사진을 여행 갔을 때 찍었습니다. - 韓国語翻訳例文

努力してもっと素敵な写真を撮ります。

노력해서 더 굉장한 사진을 찍습니다. - 韓国語翻訳例文

私は60歳になるまで、海外旅行をしたことがありません。

저는 60살이 될 때까지, 해외여행을 한 적이 없습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は両手でしっかりとはしごを持った。

그는 양손으로 꽉 사다리를 들었다. - 韓国語翻訳例文

費用対効果も考慮し、通訳をつけなくなりました。

비용 대비 효과도 고려해서, 통역을 붙이지 못하게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文

私の両親は5月に癌が見つかりました。

제 부모님은 5월에 암이 발견되었습니다. - 韓国語翻訳例文

私の両親は5月に癌になりました。

제 부모님은 5월에 암에 걸렸습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちはこの監査を予定通りに終了した。

우리는 이 감사를 예정대로 종료했다. - 韓国語翻訳例文

更新された資料がありましたら、送ってください。

갱신된 자료가 있으면, 보내주세요. - 韓国語翻訳例文

あなたに会えてインドの旅行が素晴らしいものになりました。

당신과 만날 수 있어서 인도 여행이 근사해졌습니다. - 韓国語翻訳例文

その時離婚をしたばかりで落ち込んでいました。

그때 저는 이혼을 한 직후라 우울했습니다. - 韓国語翻訳例文

一回分の量しか混ぜる時間がありませんでした。

일회분의 양밖에 섞을 시간이 없었습니다. - 韓国語翻訳例文

顧客から見積書の提出依頼がありました。

고객에게 견적서 제출 의뢰가 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

私もアメリカから帰ったら仕事探しするつもりです。

저도 미국에서 돌아오면 일을 찾을 생각입니다. - 韓国語翻訳例文

当社は取引先からの金銭出資により増資を行った。

당사는 거래처로부터의 금전 출자에 의한 증자를 실시했다. - 韓国語翻訳例文

ポイントカードを無料でお作りしましょうか。

포인트 카드를 무료로 만들어드릴까요? - 韓国語翻訳例文

あなたが皆に優しい由が分かりました。

저는 당신이 모두에게 친절한 이유를 알았습니다. - 韓国語翻訳例文

その割には、彼はあまり自主的に練習をしません。

비교적, 그는 그다지 자주적으로 연습을 하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

その割には、彼はあまり自主練習をしません。

비교적, 그는 그다지 스스로 연습을 하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

より多くの努力をして最善を尽くします。

보다 많은 노력을 하고 최선을 다하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

ご質問が有りましたら、遠慮なく私へご連絡下さい。

질문이 있으면, 사양 말고 제게 연락해주세요. - 韓国語翻訳例文

私の両親は無事に日本に戻りました。

저의 부모님은 무사하게 일본으로 돌아왔습니다. - 韓国語翻訳例文

最先端技術により軽量、高剛性を実現しました。

최첨단 기술로 경량, 높은 강성을 실현했습니다. - 韓国語翻訳例文

病気が悪化したので集中治療室へ移ります。

병이 악화되어 집중 치료실로 옮깁니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 .... 526 527 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS